Глава 147: Убить корову

Глава 147. Убийство коровы

К утру мы наконец оказались довольно далеко от армии Ян Би.

Команда снова остановилась отдохнуть, и бывшая армия послала интенданта проверить припасы.

Вытряхните весь багаж из рук членов семей, сопровождающих армию, и конфискуйте всю еду, припасы или деньги. Солдаты грубо отобрали подошвы из пакета семьи Су.

Моя тетя хотела подойти и схватить его, но Су Цинюй и другие удержали ее.

Кто-то в команде тихо рыдал, кто-то тихо ругался, но безрезультатно. Солдаты были очень грубы, и несколько таэлов серебра, которые Су Циню положила в свой рюкзак, были конфискованы.

К счастью, она использовала это, чтобы обмануть других.

Глядя на солдат, уходящих с припасами на спинах, Су Цинюй потяжелел. Должно быть, из-за этой волны побега по дороге было потеряно много еды, заработной платы и припасов. Должно быть, команде не хватает продовольствия и припасов.

И правда, к обеду, кроме мужчин, оставалось еще полмиски многозерновой каши, а женщины и дети лишь наверстывали дно.

Как я могу есть достаточно? Но выхода не было, главарь банды даже соскоблил дно горшка.

Ночью у женщин и детей даже на дне чаши не оставалось еды. Команда внезапно начала кричать. Небо большое, и земля большая, а еда – самое главное для людей. Если ты даже не можешь есть, что еще ты можешь сделать?

Толпа была настолько разгневана, что собралась вокруг главаря банды.

Лидер тоже был беспомощен. Он развел руками и выставил горшки на всеобщее обозрение. Он сказал, что интендант выделил столько, что он не сможет сделать больше для всех. Если бы у него было достаточно еды, почему бы не дать ее всем? Ему было все равно. Спрячься, сколько ты можешь скрыть?

Все не поверили и бросились в сторону военного склада. Но даже не встретившись с интендантом, его один за другим останавливали солдаты, вооруженные мечами и ружьями, сообщая им, что в армии закончились продовольствия.

Когда все это услышали, они были ошеломлены.

Все голодали с полудня и без остановки следовали за командой по дороге. Они просто хотят полноценно пообедать вечером и просто продолжать двигаться вперед. Трудно дождаться ночи, но ты сказал мне, что в армии закончились продовольствия?

Су Цинюй был в порядке. Когда она больше не могла этого терпеть, она запихнула в рот немного еды. То, что взято из системы, не может быть видно другим.

Но ее семья еще не ела. Поскольку она была единственной, у кого было достаточно еды во время этого путешествия, ей пришлось вести машину и защищать всех. Она подумала, что вечером, возможно, будет что-нибудь поесть, но не ожидала, что ночью на дне миски у нее не останется даже того небольшого количества еды.

Четверо из них, отец Су, дядя, Да Цзян и Даху, получили половину миски зерновой каши. Когда они после еды вернулись на место отдыха, то услышали, что женщины и дети не обедали и что у войска нет еды. Им всем хотелось вырвать только что съеденную кашу. публично заявить.

Что может быть сделано?

Взрослым это нормально, но дети терпеть не могут голода. Отец Су и другие смотрели на своих детей с болью и дискомфортом в сердцах. Я чувствовал, что половина тарелки каши, которую я только что съел, была грехом.

Видя, как дети худеют и худеют, мне становится не по себе.

Все молчали. Лу Сяобао внезапно взвыл, поднял личико и крикнул Су Цинюй: «Голодный!»

Су Циню чуть не разрыдалась.

 Несколько дней назад этот ребенок выпрыгивал слово за словом, но никто не был в настроении дразнить его, и он не говорил. Теперь он выл и говорил, что голоден...

Слезы Су Цинъюй еще даже не потекли, а отец Су, мать Су и другие уже пролили слезы.

«Боже, ни у кого нет возможности выжить! Любимый бабушкин внук, что мне делать?» Мать Су обняла Лу Сяобао и выла вместе с ним.

Вой Лу Сяобао, казалось, открыл клапан, и в команде сразу же раздался крик взрослых и детей.

Он становился все громче и громче, ясный и пронзительный в темной ночи, пугая многих отдыхающих в лесу птиц.

Су Даху проследил за ней взглядом. Увидев ее движения, он тут же последовал за ней, схватил ее длинный нож и пристально посмотрел на нее: «Я сделаю это».

Они посмотрели друг на друга и подошли к старой корове, лежащей на земле и отдыхающей. Отец Су и другие тоже заметили их движения и закричали: «Цин Лао! Что вы собираетесь делать!»

«Его нельзя убить! Если вы убьете старую корову, что будет с детьми? Они не смогут ходить!» Мать Су в спешке бросилась вперед.

Дядя и другие, кто догнал его, тоже были очень обеспокоены.

Су Цинюй присела на корточки и погладила тело старой коровы. Тело старой коровы поднималось и опускалось вместе с ее дыханием, а ее щупальца были теплыми, поэтому к ним было очень приятно прикасаться. Я следовал за ними всю дорогу, упорно трудясь, не жалуясь, неся их взрослых, детей и багаж, каждый день без отдыха, даже не выходя из себя...

Лао Ню повернулся и посмотрел на Су Цинюй из-за ее прикосновения.

Два больших глаза, словно омытые водой, яркие, как глубокий родник. Су Цинюй посмотрел на него и увидел слезы, текущие из его глаз.

Су Цинюй была потрясена, ее руки остановились, она тут же упала на старую корову и заплакала.

Цинъян Цинсин и другие дети также бросились на корову и заплакали.

Лу Сяобао тоже держал корову за голову и безостановочно выл.

В семье Су нет никого, кто не плакал бы, когда они собирались вокруг коровы.

Отец Су, мать Су, дядя и тетя больше всего любили эту старую корову. Если у фермера дома есть корова, он будет счастлив как никто другой. Он считает корову своей спутницей жизни и не хочет ее обременять. Видя, как это влияет, у меня болит сердце. Если бы я мог придать ему немного силы, я бы никогда больше не давил на него.

В это время мать Су плакала и умоляла Су Циню: «Цинъюй, может быть, послезавтра в армии будет еда. Мы сможем это вытерпеть, и мы не умрем от голода, не поев ни дня».

«Сестра, мы не голодны, коров не едим, есть не будем». Цинсинцинян заплакала и бросилась просить милостыню, но все они сказали, что не голодны.

Сяо Цзиньхай также держал корову на руках за хвост, говоря, что он не голоден и не хочет есть корову.

Су Цинъюй тоже не мог покинуть Лао Ню. Она только что увидела плачущую Лао Ню и почувствовала себя грешницей.

Она тоже не могла этого сделать.

Но если она не примет меры, это сделают другие. Когда в армии заканчивается продовольствие, оно становится пищей во рту других людей. Они все смотрят на это.

"Позволь мне сделать это."

Су Цинюй обернулся, услышав голос, и увидел Хуан Шэньчжи, стоящего позади них с равнодушным выражением лица.

"Позволь мне сделать это."

Су Цинюй увидел, что он говорит что-то еще, поспешно встал, взял длинный нож из руки Су Даху и протянул ему. Она обернулась, снова посмотрела на старую корову и увидела, что она тоже смотрит на нее...

Су Цинюй почувствовала боль в сердце и быстро ушла.

Когда семья Су увидела приближающегося Хуан Шэньчжи с ножом, они не могли на это смотреть. Они взяли нескольких детей и убежали. Все плакали, пока шли.

Су Цинюй долго выходила, пока не перестала слышать шум старой коровы, затем прислонилась к стволу дерева, позволила своему телу соскользнуть вниз, опустилась на колени и заплакала.

Лао Ню умерла, и она не знала, что с ней будет. Семья Су, отец и мать Су, близнецы, Лу Сяобао... Я не знаю, что с ними будет и как они пойдут в будущем.

Она не знает, почему она здесь, почему она даже не может есть...

Когда я писал часть об убийстве коровы, я плакал. Теперь слезные протоки становятся все мельче и мельче...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии