Глава 278: У каждого свой образ жизни

Глава 278: У каждого свой образ жизни

Лян Си кивнул.

«Я слышал, что вы купили эту деревню. Открыть пустырь невозможно. Я хочу вас спросить, не хватает ли вам людей для выполнения работы? Я вижу, что в деревне много женщин, которые готовят соус...»

Су Цинюй посмотрел на нее.

«Если вы хотите открыть пустоши, вы можете жить в двух горах по соседству и открыть пустоши там. Я соберу только 30% зерна, а остальное будет ваше».

Лян Си закусила губу: «Я… мы… я хочу жить в этой деревне. Здесь много людей, и мы можем жить спокойно».

Су Цинюй взглянул на нее и некоторое время ничего не говорил.

Спросите ее: «Ты можешь делать все, что хочешь. Сажай деревья и выращивай ясеневых червей. В деревне тоже есть горы. Ты тоже можешь помочь с работой. Посадка деревьев даст тебе 30 центов в день, уход за горами 25 центов в день, а выращивание пепельных червей — 20 центов в день». Вэнь, пятнадцать вэней в день в соусной, что ты хочешь делать?»

«Я хочу пойти в бордель, там все женщины…»

Су Циню кивнула: «Хорошо, я все устрою. А как насчет твоей матери?»

«Моя мать, моя мать, она скучает по моему отцу…»

Все в порядке. Пока вы можете поддержать ее самостоятельно.

«Я могу отдать тебе небольшое здание, в котором ты живешь, за тридцать таэлей. Когда ты вернешь его, дом будет твоим. В противном случае деревню могут отобрать в любой момент».

Лян Си стиснул зубы: «А как насчет брата Су?»

«Он член моей семьи и живет с нами».

Через долгое время Лян Сыцай кивнул: «Хорошо».

После того, как Лян Си ушел, Су Цинюй отправился на поиски Го и рассказал ей о ситуации Лян Си.

«Хорошо, босс, я понимаю. Я попрошу ее помыть, нарезать и высушить соус. Основную работу мы должны сделать сами».

Су Цинъюй кивнула, вот что она имела в виду.

Прогуливаясь по деревне, я думал о тридцати или около того шахтерах, которые последовали за ними обратно, и не знал, как их расположить.

Когда я спросил об этом, вернувшись домой, я услышал, что это было устроено на соседней горе. Я успокоился и почувствовал облегчение.

Вспомнив, что в его руках все еще было много неубранных полей, он снова позвонил Сян Шаню.

Когда Сян Шан услышал, что его босс купил тысячи акров плодородной земли, он был шокирован.

Я больше не буду голодать.

Су Цинюй попросил его пойти на следующую гору, чтобы найти отца Су, и они вдвоем взяли туда несколько человек, чтобы подготовить поля.

Сян Шан разбирается в человеческих делах, а отец Су разбирается в сельскохозяйственных делах. Двое из них должны быть в состоянии хорошо уладить дела вместе.

Я забыл вчера сказать отцу Су.

Как только отец Су услышал, что его ищет дочь, он поспешил с мотыгой обратно с соседнего холма.

Услышав, что его дочь купила еще 6000 акров плодородной земли, она была настолько потрясена, что не смогла даже закрыть рот.

Шесть тысяч акров, сколько это?

У его семьи теперь так много полей?

Я слышал, что их распределили по разным округам и городам Жэньчжоу и что их не будет на несколько дней. Мать Су оправилась от шока и спросила: «Снаружи хаос? Что-нибудь произойдет?»

«Пусть Сиюань последует за ним и приведет еще людей». Отец Су организовал это дело до того, как Су Цинюй успел заговорить.

Когда отец Су услышал, что к его семье присоединилось так много плодородной земли, он был чрезвычайно взволнован.

Готовимся к чему-то большому.

Су Цинъюй сказал ему: «Папа, пойди в офис губернатора в Жэньчжоу. Офис губернатора также организует для людей повторную посадку позднего риса. Они должны были подготовить семена. Ты можешь просто пойти и получить их. Вы также можете встретиться с Взрослые." »

«Я, я, видишь губернатора? Нет, Цинцин, папа, я боюсь…»

"Чего вы боитесь? Господин Пей очень добрый человек. Вчера губернатор и его жена принесли вам кучу вещей, и Сиюань здесь».

Отец Су с нетерпением ждал возможности увидеть тысячи акров плодородной земли, которую купила его дочь, но он был немного робок, когда услышал, что ему нужно пойти в офис губернатора за семенами.

Когда простые люди слышат, что хотят увидеть чиновника, у них подкашиваются ноги.

Мать Су сказала: «Как насчет того, чтобы пойти с тобой? Посмотри, как жена губернатора приносит нам так много подарков. Я пойду и поблагодарю их».

Когда отец Су услышал это, он сразу же выпятил грудь и сказал ей: «Что ты собираешься делать? У Цинъюй и Цинлю есть дела, кто позаботится о Яе и Сяобао?»

Как только Мать Су увидела двух своих маленьких внуков, одного слева и одного справа, которые смотрели на нее широко раскрытыми глазами и привязанностью, она сразу же передумала: «Тогда ты можешь идти один, я позабочусь о Сяобао. а Яя дома».

Су Цинюй взглянул на Цинъяна, стоящего в стороне. Ему было больше девяти лет, и он был большим ребенком.

Затем он сказал: «Отец, пожалуйста, возьмите Цинъяна с собой. Позвольте ему практиковаться и практиковаться с вами. Книгу, которую я послал ему в прошлый раз, подарил ему губернатор, поэтому я случайно пошел и сказал вам спасибо».

Цинъян выдержала волнение в сердце и кивнула: «Хорошо, я пойду с папой».

— Сестра, я тоже пойду! Цинсин закричала, она тоже хотела попрактиковаться. «Что ты собираешься делать? Это всего лишь девочка». Мать Су отругала ее.

Цинсин надулся.

— Тебе следует последовать за своей сестрой. Су Цинюй утешил ее.

«Хорошо! Я пойду за сестрой». Цин Син была очень счастлива, когда услышала это.

Это заставило мать Су снова взглянуть на нее, как будто она не была похожа на девочку.

Су Цинюй расставила все по местам и осмотрелась: «Где моя сестра?»

«Я пошел с Фу Чаном строить дом на соседней горе». Сказала мать Су.

Су Цинюй подозрительно посмотрел на отца Су и мать Су.

«Он довольно хороший парень, он скромный, он знает общую ситуацию, и твой отец хорошо с ним ладит». Сказала мать Су.

— Как ты думаешь, это уместно?

"Давайте взглянем." Отец Су махнул рукой, а затем повернулся к матери Су: «Иди и помоги мне собрать багаж».

Прошло совсем немного времени с тех пор, как я воссоединился с дочерью, и собираюсь где-нибудь жениться.

Посмотри снова.

После того, как отец Су ушел, Су Цинъюй отвел Цинсина и Сиюаня в рыночный город.

Когда я пришел в торговый город, я посмотрел вниз со склона горы и увидел, что в полдень в торговом городе посреди горы гуляет много людей.

«Сестра, я думала, что в горах нет людей, но я не ожидала, что будет так много людей».

«При таком количестве деревень здесь довольно много людей. И все обычно остаются в горах. Им скучно, и им некуда пойти. Если будет где погулять, будет слишком много людей».

«Вчера я услышал, что многие люди из других деревень планируют переехать поближе к рыночному городу». - сказал Сиюань.

«Ах, кого ты слушал?» Су Цинюй был немного удивлен.

Перенос деревни?

Проект довольно большой.

«Я слышал, что говорили жители деревни. Некоторые деревни представляют собой просто деревянные дома и пещеры. Их можно забрать после демонтажа. Хорошо быть ближе к нам». Сиюань был довольно хорошо информирован.

Су Цинюй думал об этом всю дорогу до дома Ма Синя.

"вернулся?"

«Эм».

"Это твоя сестра?" Ма Синь посмотрел на Цин Син.

«Меня зовут дядя Синь». Су Циннао указал на Цинсина.

«Дядя Синь».

"Привет." Ма Синь ответила с улыбкой. «В твоей сестре много твоей тени».

Су Цинюй взглянул на нее и сказал: «Она смелая и не желает признавать поражение».

Ма Синь подразнила маленькую девочку несколькими словами. Увидев, что им есть что сказать, Цинсин сказал: «Сестра, я собираюсь осмотреться».

— Ладно, не уходи далеко.

— Ну, это прямо здесь, в казарме.

После того, как Цинсин и Сиюань ушли, они болтали.

«Дядя Синь и мой крестный были в Сине?»

Ма Синь кивнул: «Но ждать ответа от твоего крестного придется долго. Дорога сейчас не гладкая, и станция бесполезна».

«Нет никакой спешки. Я сказал г-ну Пэю, и он сказал, что обсудит это со своим крестным отцом. Было бы лучше, если бы он выступил вперед».

Ма Синь кивнул.

«Твоему крестному приходится нелегко. Теперь, когда Ван Ху мертв, я не знаю, как повернется ситуация. Она затихнет или станет еще более хаотичной?»

Су Цинъюй напомнил, что в истории между падением династии Тан и объединением династии Северная Сун было пятьдесят три года хаоса.

Что касается того, как долго династия Шуо будет пребывать в хаосе, она не знает.

В мирные времена есть способы жить в мирные времена, а в смутные времена есть способы жить и в смутные времена.

Вы не можете просто ничего не делать и просто плыть по течению.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии