Глава 353: секрет

Глава 353 Секрет

На этот раз Вэй Фучан также последовал за группой в горы на зимнюю охоту.

Вернувшись, после того, как мужчины закончили свою работу, он помог своим тестю и теще выполнить еще кое-какую работу, прежде чем планировал сначала вернуться, чтобы увидеть свою жену.

Су Цинлю должна родить через два или три месяца, и у нее большой живот. Он был в горах десять дней и волнуется.

Боюсь, с ней что-нибудь случится.

Каждый раз, когда он закрывает глаза ночью, он вспоминает воспоминания о том, как бывшие члены его семьи покидали его один за другим.

Если с Су Цинлю снова что-то случится, он действительно не захочет больше жить.

Слишком скучно.

Ради чего жить?

Неожиданно, как только он вышел из дома и услышал разговор сестер о нем, он вдруг остановился.

Что о нем скажут?

«Сестра, он тебе нравится? Ты счастлива выйти за него замуж?

Лицо Су Цинлю покраснело. Она была сдержанным человеком, в отличие от Су Цинюй, которая могла выражать слова и эмоции, такие как радость и любовь.

Глядя на Яю, она не могла сказать: «Мама такая любящая, ты мне так нравишься».

Но теперь, когда она услышала, как ее сестра задала этот вопрос, и в комнате больше никого не было, Су Цинлю покраснела и кивнула.

«Да. Сначала я просто хотел отплатить за услугу. Я думал, что он хороший человек, но я не мог не хотеть согреть его, потому что не мог видеть, чтобы он выглядел таким решительным. Позже, после того, как я вышла замуж он, я действительно влюбилась в него. Он очень добр ко мне и к Яе. Он каждый день трогает ребенка в животе и очень терпеливо с ним разговаривает».

«Цин Юй, он хороший муж и отец».

«Ну, он тоже хороший зять, и родителям он тоже нравится. Тогда, сестра, ты можешь жить счастливо со своим зятем, и дать ему еще детей, чтобы он шумел и раздражался дети, поэтому у тебя нет ума думать о прошлом».

"Хорошо. Надеюсь, он счастлив».

За пределами комнаты Вэй Фучан несколько раз моргнул.

Посмотрев вверх, он увидел, что небо сегодня было ясным, а теплый солнечный день был редким зимним днем, что очень похоже на его настроение в тот момент.

Вэй Фучан снаружи собирался с настроением. Когда он увидел, что две сестры в комнате перестали о нем говорить, он вошел.

Я посмотрел на Су Цинлю и обнаружил, что в эти дни она живет хорошо, хорошо ест и хорошо спит, поэтому я почувствовал облегчение.

Су Цинюй увидела, что никто не вернулся, поэтому она снова схватила его и написала ему записку, в которой просила раздать зимние припасы всем в Сингенчжае.

Помимо мяса, привезенного на этот раз с охоты, им также дадут одежду и одеяла на зиму, различные виды продуктов питания и разные предметы повседневного спроса. И деньги на социальное обеспечение на конец года.

Когда отец Су, мать Су, Су Даху и другие вернулись, они обнаружили, что никто из младших не вернулся.

Даже Цинъян Цинсин не последовал за ним.

Когда я спросил, то узнал, что ходил в столовую с детьми в деревне, чтобы съесть большую кастрюлю риса.

В деревне сегодня очень оживленно, как во время китайского Нового года.

Дети тоже были очень взволнованы из-за инфекции.

Сян Цзя, Гу Сымин, Юй Гэ и другие, которые были на один или два года моложе Цинъяна, на этот раз не смогли пойти на охоту, поэтому они были в восторге от Цинъяна.

«Брат Су, после китайского Нового года мы можем тоже пойти на тренировочную площадку, чтобы изучить кунг-фу? Мы тоже хотим научиться кунг-фу, а еще хотим поохотиться в горах со взрослыми!»

Цинъяна окружила группа полугодовалых детей, поэтому он тоже пошел в столовую, чтобы съесть большую кастрюлю риса.

Кстати, я тоже присмотрел нескольких племянников.

У Цинсина в деревне есть друзья того же возраста, и группа младших сестер тоже с удовольствием обедает вместе.

Это ошеломило Су Циню.

В городе сейчас хаос. Даже в мирном районе Юэ и городе Жэньчжоу Фестиваль фонарей не проводился уже несколько лет.

Су Цинюй, во-первых, хотела доставить немного удовольствия домашним детям, а во-вторых, она хотела добавить веселья в жизнь горным жителям.

В-третьих, теперь у нее есть условия. Урожай восковых цветов в этом году был невероятным, и она не могла не сохранить их много.

Она попросила Сян Шаня выкупить много цветной бумаги в городе Жэньчжоу. Она планировала вместе со своей семьей и жителями деревни изготовить фонарики и провести Новогодний фестиваль фонарей в торговом городе.

В этом году есть воск, поэтому я не чувствую себя плохо. Я хотел это сделать еще в прошлом году, но когда на гору напали бандиты, план пришлось свернуть.

В этом году я должен открыть тебе глаза.

Когда Су Цинъюй объяснил суть дела, вся деревня Сингенчжай была в состоянии волнения.

Большинство из нас с севера, так как же мы можем не знать о Фестивале фонарей в Новый год?

Хотя раньше моя семья была бедной, мне посчастливилось услышать и увидеть их. Но я не видел этого уже несколько лет.

Теперь хозяин деревни сказал, что проведет новогодний фестиваль фонарей в деревне и в торговом городе?

Очень хороший!

Все немедленно собрались вокруг дома Су и спросили, чем они могут помочь.

Г-н Го всегда жил в доме богатой семьи и никогда не слышал и не видел фестивалей фонарей. Существует много видов фонарей. Он немедленно вызвался помочь Су Цинюй с разделением труда.

Есть люди, которые рубят бамбук, раскалывают бамбуковые полоски, привязывают фонарики, наклеивают цветную бумагу и рисуют картинки.

Су Цинъюй созвал нескольких деятелей культуры, таких как Гу Хундэ, Сян Шан, Вэй Фучан, Цинъян и других, и попросил их нарисовать картинки и подумать о веерах-фонарях.

Учитель частной школы Гу Хундэ всегда чувствовал себя героем и не нуждался в нем с тех пор, как он вошел в деревню. На этот раз неожиданно Су Цинюй позвонил ему, и он сразу почувствовал себя как рыба в воде. Как только Сунь-Цзы отполировал чернила, его литературные мысли потекли фонтаном, и на бумаге тут же появились веера-фонарики.

Более того, Су Цинюй не ожидал, что этот старик также очень хорошо рисует. Попросите его нарисовать различные узоры для фонариков, и он вам очень пригодится.

Су Цинюй посмотрел на него и подумал, что было бы расточительством позволить такому старику собирать горные продукты и чайные листья.

Как насчет того, чтобы позволить ему использовать оставшуюся энергию в следующем году?

Я впервые увидел Сяобао, поэтому был очень взволнован.

Он немного подпрыгивает туда-сюда, но ничего не умеет делать. Он просто хочет во всем участвовать и не может закрыть рот.

Тяньтянь потянул Су Цинюй, чтобы спросить, когда наступит День Юаня и когда наступит День Юаня.

Дабао остановил его и объяснил: «День Юань — это первый день первого лунного месяца. Этот день — начало нового года, поэтому его называют Днем Юань. Каждый год в это время в Чанге проходят фестивали фонарей. Город, и на многих улицах висят фонари. Есть разные виды фонарей, и у каждого торговца есть фонари, и под фонарями висят веера. Те, кто правильно угадает веера, будут вознаграждены».

«Ух ты. Там много улиц? Тогда нам нужно сделать много фонарей. Брат, ты это видел?» Сяобао никогда этого не видел.

Дабао кивнул: «Я видел это только один раз».

"Ух ты! Тогда я попрошу маму прикрыть несколько улиц в торговом городке и дорогу в Сингэнчжае! Это определенно будет выглядеть великолепно! Я попрошу бабушку Го сделать их еще!»

Сяобао вскочил и убежал после того, как закончил восхищаться.

Су Цинюй оттащил Дабао от других и сказал ему: «Дабао, ни с кем не говори о Чанъане в будущем. Ты помнишь?»

— А ты не можешь рассказать и своему брату?

"не могу."

Увидев серьезное выражение лица Су Цинюй, Дабао быстро прикрыл рот маленькой ручкой.

Су Цинюй боялась напугать его, поэтому тихо сказала: «Мой брат еще молод, поэтому было бы плохо, если бы он проболтался. Это секрет между матерью и Дабао, хорошо? Мать сохранит секрет, и поэтому Дабао, да?» "

Дабао убрал руку и серьезно кивнул ей.

«Дабао и Ньянг встречаются. Дабао обещает никому не рассказывать, даже своему младшему брату. Это секрет Дабао и Ньянга».

"Будь хорошим. Пойдем, мама и Дабао пообщаются».

Мать и сын вытащили крючок и пообещали сохранить тайну. Дабао посмотрел на эту мать и улыбнулся.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии