Глава 359: медовая ловушка

Глава 359. Ловушка Красоты

Набравшись достаточно вина и еды, была уже поздняя ночь, поэтому Му Цунке организовал размещение Лу Боченга и других во дворце.

После того, как остальные отступили, Му Цунке позвонил своим дочерям, чтобы задать вопросы.

У Му Цунке было не только много сыновей и приемных сыновей, но также много дочерей и приемных дочерей. Есть также много незамужних.

Видя, что Лу Боченг молод и перспективен, он хотел победить его либо деньгами, либо красотой.

Люй Боченг оставался равнодушным к деньгам и красоте.

Тогда, только втянув его в свой лагерь и сделав своим, вы сможете легче его контролировать. Если ты не можешь быть своим, ты чужой и противник.

«Отец, мне не нравится выходить замуж за грубого парня, который умеет только драться и убивать!»

Му Цунке поспрашивал, но ни одна из дочерей не ответила. Категорически это заявила только младшая дочь Му Яоин.

Му Цунке беспомощно посмотрел на младшую и самую любимую дочь и вздохнул: «Мой отец тоже грубый человек, разве тебе не нравится мой отец?»

«Мне нравится мой отец! Мой отец отличается от них!»

Глядя на кокетливый взгляд дочери, Му Цунке почувствовала себя беспомощной.

За последние два года он почувствовал, что солнце садится, а его здоровье становится все хуже и хуже. Это также причина, по которой он подавил Юсяня и всех его подчиненных и отказался провозгласить себя императором.

Боюсь, что он не сможет продержаться и двух лет, а Юсянь не сможет взвалить на себя это бремя.

Что касается его незамужних дочерей, особенно младшей дочери Яоин, которую он любил с детства, то он тоже хотел устроить ее перед отъездом.

Люй Боченг — человек, которого не волнуют деньги и не соблазняет красота. Он смел и силен на поле боя, и он великодушен. Он настоящий мужчина. В будущем обязательно будут какие-то достижения.

Он хотел рассказать Лу Боченгу Яоину.

Независимо от того, последует ли Лу Боченг за своей семьей Му или будет стоять самостоятельно в будущем, Яоин проживет хорошую жизнь и насладится жизнью, полной славы и богатства.

Что касается того, что Лу Боченг был женат, для него это ничего не значило.

Крестьянка в охваченное войной время не уверена, выживет она или нет. Даже если бы он не умер, он все равно мог бы жениться. Даже если ты не женишься, ты можешь просто дать ей немного денег. Если вы не можете от него избавиться, просто найдите двор, чтобы его поселить, какой в ​​этом смысл?

Он верил, что Яоин справится с этим хорошо.

Но он никогда не ожидал, что Яоину не понравится Лу Боченг.

«Лу Боченг — главнокомандующий Первой армии, он не очень стар, ему чуть больше двадцати, у него острые брови, звездные глаза и красивое лицо. Он не большой начальник».

Му Цунке был полон решимости убедить других.

«Хм, кровь по всему телу от драки. Моя дочь не сможет спать. К тому же, кто знает, сегодня или завтра он будет спать? Муж, которого вы нашли для своей старшей сестры, тоже сказал, что он очень храбрая и может возглавить армию, но в конце концов моя дочь не захотела быть вдовой!»

Услышав это, Му Цунке взглянул в сторону своей старшей дочери Цюнхуа.

Еще ему было жаль старшую дочь.

Сначала я выбрал для нее хорошего мужа, но неожиданно он погиб на поле боя. Цюнхуа овдовела и вернулась в дом своих родителей даже без ребенка.

Пусто по колени. Сделайте его грустным.

Му Цюнхуа опустил голову, услышав, что сказала его младшая сестра.

Руки были плотно сжаты в широких рукавах, а кончики пальцев зажаты в ладонях.

Но она совсем не чувствовала боли.

Эта младшая сестра, полагаясь на благосклонность отца, неоднократно нападала на нее. Однажды она заставит ее выглядеть хорошо!

Видеть, как Цюнхуа берет носовой платок, чтобы вытереть слезы.

Му Цунке не выдержала, взглянула на младшую дочь и утешила старшую: «Цюнхуа, твоя сестра сказала что-то не то. Она не имела это в виду, не принимай это близко к сердцу. Ты еще молода, что ты хочешь найти? Мужик, скажи отцу, он пришел за тобой».

Му Яоин взглянула на нее с презрением в сердце и притворилась претенциозной. Видя, что его старшая дочь грустит, Му Цунке несколько раз кивнул и тихо сказал: «На самом деле, что бы ты ни хотел, мой отец сделает то, что ты пожелаешь».

Му Цюнхуа опустил голову: «Ну, командир Лу, моя дочь считает, что он довольно хорош».

«А, Цюн Хуа он понравился?»

Му Яоин тоже посмотрела на нее: «Сестра, ты старше его!»

Как ты смеешь об этом думать.

С самого детства, когда отец давал ей что-то, старшая сестра боролась за это и просила это у отца.

Теперь, когда ее отец рассказал ей о Лу Боченге, она тоже этого хочет? Я хочу соревноваться с ней во всем!

Лу Боченг не знал, что сказали отец, дочь и другие после его ухода.

Он и группа его людей сидели в цветочном зале во дворе перед домом, избегая людей. Лу Боченг взглянул на своих подчиненных одного за другим: «У вас только что кости стали хрустящими?»

«Эй-эй…» — это немного.

«Оно не хрустящее, но полуоцепевшее».

«Ха-ха, оно не онемело? Маленькие ручки красавицы были мягкими, как кости. Она держала кусок мяса и подносила его мне в рот. Думаешь, я могу его не есть? Я не вижу, как красавица плачет передо мной».

«Посмотри на свое будущее!»

«Решать тебе! Красивая женщина может отличить север от юга, брат! Ты все еще не думаешь: «Хорошо ли пить это вино?» «Вкусно». «Брат, это блюдо вкусное?» «Вкусно». Посмотри на себя так!»

"Ты очень хороший! Сестра, похлопай брата по плечу. Там да-да, поднимитесь, поднимитесь! Ниангл, у меня мурашки по коже!

«Это только ты, ты неподвижен!»

Лу Боченг с ненавистью посмотрел на своих подчиненных одного за другим и сказал: «У вас нет других идей из-за ловушки красоты короля Цзинь, верно?»

Говорят, что для мужчин, долгое время просидевших в военном лагере, увидеть свиноматок все равно, что увидеть фей. Просто глядя на сегодняшнее выступление каждого, Лу Боченг понял истинное значение этих слов.

Услышав слова командира, все подчиненные выпрямились.

Они все покачали головами: «Как это возможно? Можем ли мы так легко повлиять на моральный дух армии? Неважно, кто такой король Цзинь, король Ян, мы не узнаем его, поэтому просто следуем за командир. Мы пойдём куда бы вы ни пошли».

«Правильно. Мы — подчиненные командира, а не подчиненные короля Цзинь, короля Яна».

"Правильно. У тебя есть еда и питье, и тебя обслуживает красивая женщина, а ты все равно ее отталкиваешь? Если ты не хочешь ни есть, ни пить, разве это не дурак?"

«Правильно, приятно трогать твои ручонки. Эти руки такие нежные, белые и гладкие. Мои черные и толстые руки слишком смущены, чтобы прикасаться к ним. Хе-хе..."

Когда Лу Бочэн увидел непристойно улыбающегося Цянь Куаня, он так разозлился, что схватил что-то и швырнул в него.

Посмотрите на то, как вы дышите.

Все засмеялись, увидев смущенно прячущегося Цянь Куана.

Цянь Куан увернулся, сел прямо и сказал с серьезным лицом: «Не волнуйтесь, мы едим и пьем, и мы касаемся наших маленьких ручек, но в наших сердцах одно и то же понимание, и мы не будем разделены и сожраны». другими."

«Правильно. Командующий, не волнуйтесь. Нам нелегко попасть в ловушку американцев».

«Даже если красивая женщина захочет попасться в нашу ловушку, то мы слишком дешевы».

«Правильно, минимум десять или восемь».

Забудьте об этом, не спорьте с этой группой грубых парней, которые много лет не видели женщин-охотников, это повредит вам мозг.

Лу Боченг прогнал их, и один человек задумался о намерениях Му Цунке.

Сегодня у нас есть хорошее вино и вкусная еда, но мы не знаем, что будет завтра.

Я не знаю, что еще его ждет.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии