Глава 419: хорошие дела

Глава 419. Красивые вещи

Все, кто ел это блюдо, были очень счастливы. Что они ели раньше? Свинья еда!

«Скажи Динде, чтобы он перестал оставаться на кухне, он просто зря тратит вещи. Скажи ему, чтобы он пошел в казарму и прибрал конюшню.

«Просто мой желудок уже столько лет отравлен им. Я этого не вынесу».

«Я хочу каждый день есть еду, которую готовит моя жена, и вкусно, как дома».

«О каких чудесных вещах ты думаешь! Вы также хотите, чтобы ваша жена готовила для вас каждый день! Почему ты такой крупнолицый!»

Лу Боченг не мог не сказать: «Правильно, почему бы тебе не остаться там, где прохладно. Я не могу позволить своей жене готовить каждый день».

Когда все это услышали, они поспешно приветствовали: «Ваше Величество, у вас есть жена, поэтому вы не хотите, чтобы я ждал, и вы хотите, чтобы мы оставались там, где можем. Городок Венвэнь, Могила героев…»

«Иди, иди, иди! Вы знаете, это ерунда!» Все подняли шум.

Гу Чанцин привел Сянь Нян, чтобы предложить тост за Су Циню: «Спасибо, госпожа, за то, что помогли мне позаботиться о моем доме, помогли мне позаботиться о Сянь Нян и привели ее ко мне. Спасибо, мадам, за привести ее ко мне».

«Генерал Гу, пожалуйста. Нян Сянь тоже мне очень помогла. Если бы не она, в академии было бы меньше выдающихся учителей-женщин».

«Говоря о джентльменах, я хотел бы еще больше поблагодарить мадам. Я не знал, что Сянь Нян может быть джентльменом. Когда я услышал эту новость, я был очень удивлен».

— Это потому, что ты меня не понимаешь! Сянь Нян сердито посмотрел на него.

Су Цинъюй тоже улыбнулась: «Да, если бы она не пришла к вам, Сянь Нян все еще была бы самой выдающейся учительницей в школе. Она учила многих девочек в горах, и они ее любят».

«Мадам готова предоставить ей эту возможность».

Лю Чжун, Пэй Янь и другие также пришли, чтобы тостить за Су Цинюй и поблагодарить ее за помощь в заботе о ее семье. Семья может жить стабильной и комфортной жизнью в горах, что также приносит облегчение тем, кто рвется вперед.

Эту еду ели до тех пор, пока луна не достигла зенита, а затем ее разбивали.

Цинъян и Сиюань пришли навестить Су Цинъюя.

«Сестра, мой зять попросил меня завтра последовать за ним в военный лагерь».

"Ты хочешь пойти?"

«Думаю, да. Я приехал на север только для того, чтобы получить некоторый опыт на поле боя. Мой зять сражался против меня вечером, и он даже похвалил мои навыки».

После того, как Цинъян закончил говорить, его рот изогнулся, и он выглядел немного гордым. Он был очень рад, что его узнал зять.

«Хорошо. Тогда сначала ты сможешь потренироваться со своим зятем в лагере. Не будь нетерпеливым. Ты должен слушать наставления своего зятя и не проявлять упрямства. Помни слова своих родителей и защити их. Если вы допустите какие-то ошибки, дайте им знать, как они живут?»

Цинъян кивнул: «Я помню».

Сиюань сбоку сказал: «Не волнуйтесь, мисс, я последую за молодым мастером».

"Хорошо. Вы оба должны быть здоровы».

«Хорошо. Не волнуйся, сестра». — Не волнуйтесь, мисс.

Ночью, удовлетворившись, Лу Боченг долго держал Су Цинюй и не мог успокоиться.

Странные даосы завидуют только уткам-мандаринкам, но не бессмертным. Вот как живут люди.

«Мадам, это здорово».

"Что?"

«Я рад, что ты здесь». Лу Бочэн крепко держал Су Цинюй в своих объятиях и целовал его снова и снова, пока Су Цинюй не оттолкнул его.

«Ты еще не закончил!»

«Это еще не конец. Мне недостаточно. Ты сказал, что задержал меня на столько лет, почему бы тебе не поторопиться и не наверстать упущенное».

"Вставать! Я так устал, что собираюсь спать».

— Нет, еще раз.

«не хочу».

"Я хочу."

"Отправиться."

«Нет…» Он снова бросился вперед.

Двое охранников, охранявших дверь, уставились ему в спину: «Ваше Превосходительство, вы, кажется, сегодня особенно счастливы?»

«Ерунда, как можно быть несчастным? Ты все еще не рад, что эта дама здесь?

«Я вижу, ты не можешь закрыть рот. Сейчас так рано. Я никогда раньше не видел тебя таким счастливым». «Ты был бы счастлив, если бы твоя любимая жена была у тебя на руках по ночам».

«Как ты сказал, я хочу найти женщину, чтобы создать семью. Я думал, ты возьмешь несколько выходных. Почему моя жена только вчера приехала и сегодня так спешила в военный лагерь?»

«Ты думаешь, что ты хозяин, поэтому будешь ленив».

«Куда я ленюсь!»

«Да ты не ленивый, ты просто втайне думаешь о том, чтобы жениться и создать семью, и даже дверь охранять не хочешь!»

«Не хочешь? Хочешь быть холостяком?»

«Нет настроения».

Они двое начали спорить у двери рано утром.

Су Цинюй спала до трех часов ночи, а затем встала с поддержкой на талии.

Освежившись, Сян Шан вывел людей на улицу, и Го и Тянь тоже вышли. Некоторое время она сидела в оцепенении, внезапно не зная, что делать. Раньше я был занят в горах, но сейчас чувствую себя немного некомфортно.

Случилось так, что Сянь Нян пришла навестить ее, поэтому она отвела ее на кухню, чтобы приготовить завтрак и обед, а лишнее оставила Дин Да и другим.

Дин Да только вчера выучил несколько блюд от своей жены, а сегодня выучил еще несколько, что делает его счастливым.

Как только Су Цинюй ушла, она начала практиковаться на кухне.

После ужина Су Цинюй вывел Сянь Няна и нескольких охранников.

В городе Сюйчжоу некоторое время царила тишина с тех пор, как он сменил владельца.

Но позже люди обнаружили, что новые взрослые были более надежными, чем предыдущие взрослые. Они не эксплуатировали и не беспокоили людей. Несколько городских ворот тщательно охранялись. Кошки и собаки не смели случайно зайти. Они чувствовали себя так непринужденно, живя в городе. . Более того, безопасность на улицах намного лучше, чем раньше, и люди снова готовы выйти и прогуляться.

По пути Су Цинъюй обнаружил, что, хотя улицы не были такими процветающими, как в Жэньчжоу, Раочжоу и других местах, все магазины были открыты, и лишь несколько магазинов были закрыты. Там была вывеска о продаже, но у двери стояло много людей, чтобы посмотреть на нее. Должно быть, кто-то хотел его выкупить.

Если есть покупка и продажа, то рынок не будет стоячей водой, а рынок будет живым.

Несколько человек прогулялись и купили много вещей. Су Цинъюй также имел общее представление о ценах, пейзажах и пассажиропотоке на улице.

Мы снова поехали в Яхан, чтобы узнать о ситуации с арендой и продажей полей и домов.

Мы гуляли до заката, а затем вернулись домой.

Как только он вошел в ворота, он увидел поспешно выходящего Лу Боченга.

"Что делать?"

Глаза Лу Боченга загорелись: «Мадам, вы вернулись? Я просто собирался вас найти».

Услышав это, Су Циню закатила на него глаза. Разве она не вернется сегодня вечером? Собираетесь найти ее?

Сянь Нян, Ниндун и остальные засмеялись.

Лу Боченг тоже почувствовал себя весьма смущенным и сказал Сянь Няну: «Чан Цин тоже вернулся. Думаю, он тоже тебя ищет».

Сянь Нян с тревогой сказал: «Мой господин, мадам, я войду первым». Она быстро вошла.

Юбай, Ниндун и другие несли свои вещи и опустили головы, прежде чем войти в дом. Вскоре у двери остались только двое.

Двое швейцаров не осмелились оглянуться по сторонам, но их уши были подняты высоко.

— Почему ты вернулся так рано?

«Я вернусь, если ничего не произойдет. Мадам, вы уехали в город? Почему вы ушли?»

«Иди и посмотри. Я планирую купить магазин и землю».

«Купить магазин или землю? Мадам, вам не хватает денег?

После того, как Лу Боченг закончил говорить, он похлопал себя по голове и сказал: «Похоже, что армия Юэ еще не взяла денег у правительства. Я оставлю это им завтра».

Су Цинюй остановил его: «Не надо это вытаскивать. Армия в армии, а правительство в правительстве. Отныне счета должны вестись отдельно, не смешивайте их вместе».

Лу Боченг кивнул: «Тогда мне не нужна жена, чтобы заниматься домашним хозяйством. У меня все еще есть деньги в руке, и я позже потрачу их все серебром».

— Хорошо, отдай все это. Чувак, почему бы тебе не оставить отдельную комнату?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии