Глава 461: перейти на сторону

Глава 461. Отъезд

После смерти Ян Шихоу, военного губернатора Вэй Бо, император Лян У Южен был вне себя от радости. Он боялся армии Вэй Бо и планировал разбить ее и разделить свои войска на два города.

Однако Вэй Боцзюнь отказался, что вызвало мятеж.

Поэтому император Лян приказал Лю Вэю, мудрому генералу, известному своей стратегией, привести 60-тысячную армию в Вейбо, чтобы контролировать ситуацию.

 Вэй Боцзюнь убил прямые войска династии Лян в городе, а затем попросил императора Ляна сохранить статус-кво, но император Лян отказался. Вэй Боцзюнь обернулся и бросил оливковую ветвь Му Юсяню из Цзинь.

Му Юсянь был вне себя от радости, получив наводку, и лично повел свои войска на Вейбо с намерением оккупировать Вейбо.

Му Юсянь сначала убил Чжан Яня и других, генерала, возглавившего мятеж, а затем освободил других солдат от их обязанностей и включил мятежных солдат Я в состав своих собственных телохранителей.

Такое доверие сильно тронуло военные семьи Weibo, и они сдались один за другим. Это сделало силы Туотуо, которые всегда доминировали на Центральных равнинах с помощью кавалерии, стать еще более мощными.

Однако некоторые Вэй Боцзюнь видели, что Му Юсянь убил генерала, возглавившего мятеж, а поскольку Вэй Боцзюнь убил брата Му Юсяня в предыдущей битве с Цзинь, они боялись, что Му Юсянь придется свести с ними счеты из-за эта огромная обида. .

Поэтому некоторые генералы планировали перейти на сторону Лу Бочена.

Цянь Куан, во-первых, хотел увидеть боевую ситуацию между Ляном и Цзинь, а во-вторых, он хотел показать этих людей. Он не отправил никаких новостей Лу Бочену, который ранее посетил Хайчжоу со своей семьей.

В палатке Лу Боченг нахмурился, внимательно выслушав анализ Цянь Куаня и других. Прийти к нему? Искренне или фальшиво? Это хуйня на голове?

«Отправьте кого-нибудь, чтобы незаметно привести людей другой стороны. Я хочу тщательно расспросить.

"да."

Вскоре генерал Вэй Боцзюня Лу Ци пришел навестить Лу Боченга с несколькими своими людьми.

Лу Ци выбрал Лу Боченга после тщательного рассмотрения.

Хотя сфера влияния Чжэньхая невелика, с годами войска и лошади Чжэньхая окрепли, а люди живут и работают в мире и довольстве. Даже люди из других мест переехали в Чжэньхай со своими семьями. Я слышал, что Лу Боченг пользуется очень высокой репутацией среди людей.

Кроме того, Сюйчжоу находится недалеко от Вэй Бо и его родного города, поэтому он может не покидать свой родной город. Таким образом, помимо Ляна и Цзиня, Лу Боченг из Чжэньхая стал первым избранником некоторых войск Вэй Бо.

«Ручи встретился с лордом Цзедужи».

«Генерал Лу, пожалуйста, встаньте».

Лу Боченг лично помог Лу Ци и другим подняться. Обе стороны посмотрели друг на друга и остались довольны.

В военной палатке Лу Боченг возглавил группу мужчин и долго разговаривал с Лу Ци и другими.

«Чжэнь Хайцзюнь приветствует генерала Лу и других генералов, которые присоединяются к нам».

"Спасибо, сэр. Мы оправдаем ваши высокие ожидания!»

"Хорошо! Жду ваших новостей!»

Лу Бочен был очень рад принять 30 000 солдат и лошадей, сданных Вэй Бо, и устроил банкет в лагере.

После банкета 30 000 солдат и лошадей были реорганизованы, и Лу Ци по-прежнему было приказано возглавить их.

«Сэр, возникнут ли какие-нибудь проблемы, если вы позволите Лу Ци возглавить их?» Цянь Куан и другие были немного обеспокоены.

«Это не имеет значения. В настоящее время мы не должны посылать людей, чтобы возглавить их. Это заставит другую сторону почувствовать, что мы им не доверяем. Это займет много времени, так что не торопитесь. Тридцать тысяч солдаты и лошади должны есть и пить, а руководство армией требует военной оплаты».

Лу Боченга это совершенно не волновало.

Он не виноват. Поскольку они отказались от династии Лян и враждовали с династией Цзинь, у кого еще они могли искать убежища, кроме Чжэньхая?

В результате 100-тысячная армия Вэй Бо распалась. Некоторые сдались государству Цзинь, некоторые остались в династии Лян, а некоторые присоединились к флоту Чжэньхай.

Город Вейбо расположен в нижнем течении Желтой реки и является единственным путем для династии Цзинь идти на юг. Бегство в городе Вейбо позволило Му Юсяню занять Вейбо и немедленно отправить свои войска на юг.

А окружающие вассальные города Weibo Town стали перетягиванием каната между династиями Цзинь и Лян.

Лев Боченг вернулся в свой дом. После ужина он попросил Су Цинюй помочь ему собрать багаж.

«Снова будет война?»

Лу Боченг кивнул: «Цзинь ушел на юг и сражается с Ляном вокруг Вейбо. Цаочжоу сейчас плохо защищен. Я планирую возглавить войска для захвата Цаочжоу. Это не позволит Цзинь и Ляну прийти в Сюйчжоу. В Сюйчжоу есть железные рудники, поэтому битва будет продолжаться. Чем дольше пройдет время, тем меньше у них будет оружия и снаряжения. Чтобы предотвратить нападение на Сюйчжоу, мне придется захватить Цаочжоу в качестве защиты».

Услышав, что он сказал, Су Цинюй тоже поняла.

Как только Цзинь двинулся на юг, Сюйчжоу стал первой целью Цзинь и Ляна. Как только Цзинь и Лян сольются в одно целое, Сюйчжоу будет трудно сопротивляться, какой бы толщины ни была городская стена. Если столицы штатов вокруг Сюйчжоу будут захвачены, Сюйчжоу также может быть предоставлено некоторое буферное время.

"и т. д."

Лу Боченг потянул ее и попросил сесть к нему на колени. Он положил голову на плечо Су Цинюй и почувствовал аромат ее волос. «Я действительно не хочу оставлять жену».

Су Цинюй тоже не хотел, чтобы он шел на войну: «Есть ли какая-нибудь опасность в этой поездке?»

«Не волнуйтесь, мадам. Основные силы Цзинь и Ляна находятся вокруг Вэй Бо. У Цаочжоу не так много войск. Я могу решить их с помощью 30 000 солдат Вэй Бо, которые пришли сюда на этот раз. Не волнуйтесь. , эта битва не займет много времени, но мы должны действовать быстро, иначе, если штат У воспользуется этой возможностью, нас ждет еще больше неудач.

— Так ты скоро уезжаешь?

— Уезжай завтра утром.

Су Цинюй была ошеломлена, так быстро?

«Мадам, мне отправить вас и Сяо Ци в Цзяннин? В противном случае вы можете поехать в Янчжоу. Я слышал, что пейзажи там очень хорошие и они близки к Учителю. Это будет близко к вам, если вы захотите вернуться в горы. Ты и Сяо Ци будешь ждать меня там».

«Правительственный офис Цзедуши переезжает в Цзяннин?»

Неважно, переедете ли вы туда, это центр Цзе-Тауна, где вы можете наступать, атаковать, отступать и защищаться. В отличие от Сюйчжоу, где встречаются несколько сил, здесь более опасно.

Лу Бочен покачал головой: «Я не перееду в ближайшие несколько лет. Сюйчжоу слишком важен, я должен охранять его здесь».

— Тогда я буду здесь с тобой.

«Сторона Цзяннин более стабильна, чем эта сторона».

«Тебя там нет».

Лу Боченг был очень взволнован, услышав это. Крепко обнял Су Цинюй.

Он действительно не хотел драться, он просто хотел жить спокойной и мирной жизнью со своей женой, сыном и дочерью.

Но нельзя не опасаться других.

Он хотел, чтобы его жена и семья были в целости и сохранности.

«Затем я захвачу Цаочжоу и окружающие его города Сюйчжоу, чтобы гарантировать, что вы и ваша дочь сможете безопасно жить в Сюйчжоу. Если Сюйчжоу не удастся удержать в будущем, у нас будет выход, когда Цинъян очистит морскую дорогу в Хайчжоу».

Су Цинюй утешал его: «Не думай так много. Ты в безопасности, и это лучше, чем что-либо еще».

"Я знаю."

«Вы только что сказали, что мы с дочерью переедем в Цзяннин. Где наши два сына?»

Лу Боченг остановился, не осмеливаясь взглянуть на нее.

«Дабао и Сяобао хотят пойти с тобой?»

Лу Боченг промолчал и кивнул: «Да».

Он также объяснил: «На этот раз нападение на Цаочжоу не должно представлять большой опасности, и я попросил их следовать за мной в тыл. Я буду следить за ними. Мадам, не волнуйтесь».

Лу Боченг собрал много слов, чтобы убедить Су Цинюй.

Однако он обнаружил, что после того, как он закончил говорить, его жена не отреагировала.

"Миссис.?"

— Тогда наблюдай за ними внимательно.

«Мадам, вы согласны, чтобы они пошли со мной?»

Су Циню посмотрел на него: «Я не согласен. Почему они не уходят?»

Вздыхая: «Они старше и научились боевым искусствам у дяди Синя и своего крестного. Они больше не могут сдерживаться. У них есть свои идеи, и я не могу их остановить. Но они еще молоды и ничего не испытали. Вы должны послать кого-нибудь присмотреть за ними и не позволять им слишком волноваться. Мне будет плохо, если они пострадают».

«Не волнуйтесь, мадам. Они все мои сыновья. Если со мной что-нибудь случится, я не позволю, чтобы с ними что-нибудь случилось».

— С тобой ничего не может случиться.

«Не волнуйся. Мой муж это знает». Сказав это, он взял Су Цинюй на руки и подошел к кровати.

Су Цинюй дал ему пощечину: «Я еще не упаковал твой багаж».

«Завтра утром уже поздно убираться».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии