Глава 84: Милая

Глава 84 Милая

Бабушка Чжоу хлопнула себя по бедру, как только услышала это: «Не беспокойтесь о таком хорошем молодом человеке. Его схватили много людей».

Бабушка Чжоу вспомнила, что сказал Су Цинюй, обернулась и помогла ему найти подходящих кандидатов в городе.

Когда я пришел домой и рассказал об этом тете Чжоу, тетя Чжоу тщательно подумала о характере Су Даху и мысленно подсчитала его семейное происхождение. Она похлопала себя по бедру и сказала: «Мама, что ты думаешь о наших красных рукавах?»

«Красные рукава?» Бабушка Чжоу нахмурилась и серьезно задумалась.

Ее Хунсю пятнадцать лет, она немного робкая и уже достигла возраста предложения руки и сердца. Они со свекровью осмотрели много домов, но остались недовольны. Ее отец и брат ушли. Если этот ребенок выйдет замуж в большую семью, у него будет тихий и пассивный темперамент. Она и ее невестка очень не хотят, чтобы она пострадала из-за замужества там.

Я просто хочу выдать ее замуж за семью с меньшим населением и более простой и гармоничной семьей. Я поискал вокруг, но не смог найти подходящего кандидата.

Су Даху?

Свекровь Чжоу подумала о характере Су Далу. У него был хороший характер, быстрый и обстоятельный человек, и у него было доброе сердце. Самое приятное было то, что его семья была простой и он остался последним. Будет ли она по-прежнему бояться, что в будущем он не будет близок к семье своих родственников?

Действительно хорошо. В самый раз.

Свекровь Чжоу и ее невестка хлопнули себя по бедрам и немедленно приняли решение. Она все больше и больше чувствовала, что Су Даху подходит. Он не мог больше ждать, поэтому хотел пойти в магазин и рассказать ему, но боялся, что опоздает и начальник расскажет ему о ком-то другом.

Наконец, не ложась спать до рассвета, бабушка Чжоу встала рано и пришла в магазин.

Звук открывающейся двери напугал Су Цинлю и других. Неожиданно бабушка Чжоу пришла так рано и подумала, что это вор ворвался в дверь.

После того, как Су Далу встал, он пошел на задний двор мыться. Бабушка Чжоу смотрела на него, пока была занята, от чего его лицо вспыхнуло.

«Свекровь, почему ты так на меня смотришь? Разве твое лицо не чистое?» Су Даху выглядел растерянным.

«Нет, нет. Я просто раньше тебя не рассмотрел, а теперь вижу, что ты очень красивый».

"Хм?" Сказав это, Су Даху становилось все более неловко, и после умывания она быстро вернулась в комнату.

Когда он собирался уйти после того, как позаботился о делах, бабушка Чжоу схватила его и спросила, нет ли у него возлюбленной.

Су Даху сделал паузу, чувствуя небольшую боль в сердце, и спокойно сказал: «Что-то не так, мэм?»

Бабушка Чжоу не уловила его эмоций и радостно сказала: «Что-то не так. Тебе 18, значит, ты не хочешь создать семью? Ты единственная, кто остался в семье. Твои умершие родители и родственники тоже с нетерпением ждут. чтобы ты женился и оставил след своей крови, я буду сопровождать тебя?»

"мне…"

Бабушка Чжоу подумала, что молодой человек тонкокожий, поэтому не собиралась ходить кругами.

Он сказал прямо: «У меня есть внучка, которой пятнадцать лет. Ее возраст как раз для тебя. Моя семья тоже простая, и ты знаешь ее мать. И ее мать, и я — простые люди, любезные и легкие в общении. .Отныне две семьи сольются в одну семью». , чтобы каждый мог позаботиться об этом вместе».

Су Даху не ожидал, что бабушка Чжоу расскажет ему о его женитьбе так рано утром.

Я какое-то время не реагировал, просто стоял в оцепенении.

Свекровь Чжоу подумала, что он тонкокожий, поэтому похлопала его с улыбкой и сказала: «Я понимаю, я понимаю. Ты молод, и тебе трудно говорить о своем браке одному. Я поговорю. Цин Лао и ее отцу».

«Цин Лао тоже знает?»

«Почему ты не знаешь? Она попросила меня найти тебе пару».

Она это сказала? Почему она хочет сделать мне предложение руки и сердца? Она не хочет меня видеть и отталкивает?

Увидев, что бабушка Чжоу собирается пойти на поиски отца Су, он поспешно остановил ее и сказал: «Бабушка, я сам поговорю с Цин Нао. Пока ничего не говори».

Свекровь Чжоу была очень счастлива. В браке первым должен говорить мужчина. Чем больше она смотрела на это, тем больше она удовлетворялась. Она кивнула: «Ладно, тогда давай, расскажи мне. Свекровь сделает вид, что ничего не знает».

Сказав это, я с радостью снова принялся выщипывать куриные перья. Я просто почувствовал, что куриные перья, которые я сегодня ощипал, были очень гладкими. Снова глядя на Су Даху, чем больше я смотрел на него, тем больше он мне нравился. Почему она раньше не заметила такого человека, стоящего перед ней? Еще не поздно. Люди бабушки Чжоу становятся более энергичными, и сегодня работа идет очень гладко. Когда Су Цинюй пришла в магазин, она обнаружила, что ее ждет Су Даху.

Немного удивлен. Су Даху в эти дни уходил рано. Интересно, было ли это сделано для того, чтобы избежать ее. Прежде чем она пришла в магазин, другие отправились в деревню.

«Брат Даху, ты меня ждешь?»

«Ну, Цин Юй, мне есть что тебе сказать».

"хороший."

Они вдвоем нашли место, где можно спрятаться от людей. Су Даху пристально посмотрел на нее, прежде чем с трудом отвести взгляд: «Вы просите бабушку Чжоу помочь мне найти брак?»

Су Цинюй кивнул: «Ну, ты уже старый, и дома никого нет. Я думаю, ты один…»

«Я пока не хочу замуж». Су Даху прервал ее.

"Хм? Почему?"

Су Даху пристально посмотрел на нее: «Цинъюй, я пока не хочу выходить замуж. Я нужен нашему магазину именно тогда, когда нам это нужно, и я не могу отвлекаться от чего-либо еще…»

«Когда вы выйдете замуж и кто-то позаботится о вашей жизни, вы будете больше концентрироваться только на магазине».

Су Даху сопротивлялся: «Нет, это отвлечет мою энергию. И еще я хочу сэкономить больше денег».

«Денег, которые у тебя есть, должно хватить, чтобы выйти замуж…»

«У меня нет никого, кто бы мне нравился. Я не хочу выходить замуж сейчас. Если я найду кого-то, кто мне понравится в будущем, я тебе скажу». Сказав это, Су Цинюй не стал ждать ее реакции и смотреть на нее. Взял повозку и вышел.

Су Цинюй посмотрел ему в спину и долгое время ничего не говорил.

Наконец, он пошел на задний двор, чтобы найти бабушку Чжоу и рассказал ей, что он сказал. Только тогда он узнал, что семья Чжоу полюбила его и хотела женить на ней Хун Сю. Мне было очень жаль.

Свекровь Чжоу очень сожалела. Наконец она поняла, что перед ней хороший кандидат на роль внука, но оказалась пренебрежительно настроена.

— Свекровь, извини, надо сначала у него спросить.

«Все в порядке, все в порядке. Нелегко всем быть вместе, и мы ладим как семья, так что же мы можем сделать? Все в порядке, все в порядке. Даже если бы ты мне не сказал, мне все равно придется беспокоюсь о его браке. Есть еще Да Цзян, которому тоже пятнадцать лет. В последний раз, когда твоя тетя приезжала в город, я сказал, что буду присматривать за ним».

Су Цинюй почувствовала облегчение, когда увидела, что у бабушки Чжоу нет обид. Отпусти Су Даху и займись вещами в магазине.

С наступлением осени на рынке появляется множество фруктов и овощей в больших количествах, и Су Цинюй тоже занят.

Она пробовала много раз и, наконец, приготовила обезвоженные овощи и сухофрукты, которыми осталась довольна.

Она не умела изготавливать пищевые консерванты, но физическими методами имитировала сушеные грибы, водоросли, лилейник и т. д., которые она видела раньше. Что касается сушеных овощей, обезвоженных сушеных овощей, сухофруктов и т. д., которые она приготовила в ходе собственных экспериментов, ей пришлось перевезти их в США. Она все еще уверена, что даже если они продаются дальше, у нее все еще есть уверенность.

В ту эпоху не существовало хорошего способа сохранить еду. Большая часть еды была сушеной и маринованной. Большая часть влаги из пищевых продуктов удаляется искусственным путем для достижения длительного хранения.

Су Цинъюй, Су Цинлю, бабушка Чжоу и другие пробовали сушку на воздухе, на солнце, запекание, жарку и обезвоживание, чтобы опробовать методы долговременного сохранения овощей и фруктов. Они пробовали много раз, и теперь баночки и баночки в погребе — их эксперименты. Доказательство успеха.

 В это время на рынке интенсивно представлены овощи и фрукты. Су Даху, отец Су, Чжоу Дацзян и другие очень заняты, каждый день доставляя в магазин большое количество фруктов и овощей.

На заднем дворе каждый день людно, но, глядя на проточную воду на счету в этот период и собранную ею арендную плату, которая скоро достигнет дна, Су Циню немного запаниковала.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии