Глава 98: Красавица скончалась

Глава 98 Красота умирает далеко

Холодной ночью, когда падал мелкий снег, Ма Шинян так и заснул и так и не проснулся.

Когда Су Цинюй получила эту новость, было уже за полдень, и она подумала, что ослышалась. Он и Су Цинлю поспешили в Зал боевых искусств Янвэй, не взяв с собой детей.

Придя, она увидела, что двор от ворот до двора был уже чисто-белым, и весь двор был белым, сливаясь с цветом снега. Легкий ветерок шевелил белую ткань по всему двору, словно возлюбленная грустно прощалась.

Ноги Су Цинъюй были настолько слабы, что она едва могла стоять, поэтому она, шатаясь, дошла до траурного зала с поддержкой Су Цинлю.

Посреди траурного зала установлен черный гроб нанму, а перед мемориальной доской горят три благовония. Мастер Ма стоял на коленях с торжественным и грустным лицом, уткнувшись головой в бросание бумаги в жаровню. Все вокруг казалось не в его глазах и уме, и он машинально повторял движения руками.

Как член семьи Цуй Юин плакала и благодарила ее. Ученик с красными глазами вручил ароматические палочки двум сестрам Су Цинъюй.

Су Цинюй безучастно восприняла это и посмотрела на слова «Духовное место моей любимой жены Ма Шэнь Ши Линян» на духовной табличке, и слезы покатились по ее лицу.

Голос, улыбка, внешний вид и слова все еще в моих ушах, но красивая женщина ушла из жизни далеко.

Мастер Ма и госпожа Ма не были местными жителями и не имели родственников. Лишь некоторые ученики пришли со своими семьями, чтобы выразить соболезнования.

Цуй Юин заботится обо всем этом, и если бы Мастер Ма не сжег бумагу в жаровне, люди бы подумали, что он в трансе, и он выглядел так, будто у него забрали душу.

Когда Цинъян закончил школу, Су Цинлю привел еще нескольких детей, чтобы выразить соболезнования. Когда дети увидели, что жены учителя, которая обычно их любила, больше нет, они все расплакались. Даже маленькая Яя знала, что она ушла и никогда не вернется, и плакала до тех пор, пока не икала.

Старик Се также привел Се Цию, чтобы добавить немного благовоний. Отец Су, другие люди и соседи по залу боевых искусств тоже пришли.

Су Цинюй остался в зале боевых искусств, помогая ученикам с небольшими задачами, и не уходил до заката.

Я ворочалась по ночам и плакала каждый раз, когда думала об Мастере Ма. Такая нежная и добрая женщина не получила любви Бога, поэтому рано покинула Мастера Ма и осталась одна.

Су Цинюй не мог заниматься делами в магазине и каждый день ходил в зал боевых искусств. Лишь в первые семь или восемь дней, когда Учитель Ма повел группу учеников похоронить Мастера Ма в благоприятном месте, Су Циннао перестал ходить в Зал боевых искусств Янвэй.

Су Цинюй не мог прийти в себя в течение многих дней после этого.

Дни тянулись медленно. В феврале Лу Боцзу собирался в округ Пинчуань, чтобы сдать уездный экзамен. Семья Ву считала, что Су Циннао не повезло остаться в Зале боевых искусств Янвэй, и не позволяла Су Циннао вернуться в семью Лу. Су Циннао просто жил в магазине.

Только когда Лу Шэнцай и его жена отвезли Лу Боцзу в округ Пинчуань, Су Цинюань узнал об этой новости и не принял ее близко к сердцу.

Льв Бозу сдал уездный экзамен в конце февраля. Лу Шэнцай с радостью запустил длинную цепочку петард у двери дома Лу и пошел в магазин с госпожой Ву.

Лица пары были полны радости, которую они не могли сдержать.

У Госпожа сообщила Су Циню эту новость с гордым выражением лица, и Су Цинюй поздравила ее. Лу Шэнцай с радостью пригласил отца Су выпить с ними, чтобы отпраздновать это событие. Отец Су присоединился к ним, поздравил Лу Шэнцая, похвалил таланты Лу Бозу и сказал, что с нетерпением ждет перемен в своей семье.

Лу Шэнцай и Ву чувствовали себя очень комфортно после того, как их все похвалили, и они уже мечтали о будущей жизни, где их будут уважать как старика и старого принца.

Су Цинюй улыбнулся, сказал несколько слов и дал ему десять таэлей серебра, чтобы выразить свою поддержку младшему брату как старшему брату и невестке и побудить его продолжить учебу. Ву взглянул на десять серебряных таэлей и посмотрел на них сверху вниз.

Но это было не так уж и мало, поэтому я все равно взял его. Пара приехала счастливая, и все уговаривали ее вернуться счастливой.

Даже о группе учеников не заботятся, и только старший ученик ведет младших учеников.

Зал Янвэйу выглядел так, будто он потерял всю свою жизнь. Прежде чем уйти, Су Цинюй подумала об этом, подошла к двери комнаты и тихо сказала: «Мастер Ма, люди не могут быть воскрешены после смерти, а те, кто жив, все еще должны жить своей жизнью. Мастер, если я вижу тебе это нравится, ты должен пожалеть меня, пожалуйста, позаботься об этом». Собственный."

Сказав это, он встал у двери и не получил ответа. Су Циню тихо вздохнула, развернулась и ушла.

Пара, которая когда-то была такой любящей, внезапно разлучилась навсегда, и я боюсь, что пережить это будет не так-то просто.

После 7 июля Су Цинюй отправился в Зал боевых искусств Янвэй. Пока однажды в конце марта Цуй Юин не пришла в магазин искать ее.

Отдайте ей две коробки.

«В этой шкатулке собраны мысли, которые юная леди оставила нескольким детям. Все они были тщательно отобраны юной леди».

Су Цинюй посмотрел на несколько предметов в коробке, в том числе на нефритового кролика, нефритовую цикаду и двух нефритовых жаб. Они были драгоценны и незаметны. Их можно было использовать в качестве подвесных украшений или держать на ладони для признательности, что свидетельствовало о его заботе о детях.

«В этой шкатулке лежат несколько украшений, которыми молодая леди пользовалась в прошлом. Мастер сказал оставить их на память вам, сестры. Если они вам не неприятны, сохраните их».

Су Цинюй увидела, что украшения довольно дорогие, поэтому хотела отказаться от них, но после того, как сказала это, приняла их.

"Когда Мисс была жива, она часто говорила, что очень рада встрече с тобой. Хоть мы и не знакомы давно, мы с ней очень похожи. Она часто говорила, что тебя совершенно не беспокоит, когда ее слышишь. говоришь такие старые слова. Хоть ты и моложе ее, но ты ее понимаешь. Как будто вы с ней знали друг друга в прошлых жизнях..."

«За последние несколько лет с тех пор, как молодая женщина приехала в город Фэнтин с мастером, никто с ней не разговаривал, и она никогда не выходила. Когда она встретила вас, она снова улыбнулась. Когда вы, две сестры, разговаривали с ней, там было несколько детей. обнимаем ее и наслаждаемся друг другом. Женщина всегда улыбается, когда спит. С тех пор, как она встретила тебя, она, кажется, снова ожила. Мы с мужем хотим поблагодарить тебя».

«Не говори так. Моя жена одновременно моя старшая и сестра. Я очень рад с ней познакомиться. Она многому меня научила. Мне нравится слушать ее разговоры. Ее слова полны историй и жизни. мне очень помогло…»

Су Цинъюй и Цуй Юин сели друг напротив друга. Когда они говорили о Ма Шиняне, они оба расплакались.

После того, как Цинъян вернулся вечером, Су Циннао попросил его позвонить Се Цию и разделить подарки, подаренные им Ма Шиньяном.

Несколько детей держали свои подарки в руках и плакали, глядя на них.

Взявшись за руки, мы развернулись и направились к павильону Янвэйу. Но Мастер Ма их не видел. Цуй Юин принял их, сказал им несколько слов, посоветовал им усердно учиться и слушать взрослых, и отправил их обратно.

Су Цинлю ночью взяла только два украшения и попросила Су Цинъюй оставить себе остальные. Две сестры лежали на кровати, желая немного поплакать.

Жизнь была скучной и унылой. Даже дела в магазине шли настолько хорошо, что Сюй Шаоянь послала кого-нибудь принести к ней прошлогодний товар и серебро. Су Циннао не смог улыбнуться.

Поскольку приближался день родов, все тщательно оберегали ее и взяли на себя все вещи в магазине, не давая ей беспокоиться об этом.

Су Цинъюй также был доставлен обратно в Лучжай. Ребенку еще предстоит родиться в доме Лу, так какой смысл рожать в магазине? Лу Шэнцай не позволил бы такому случиться.

Су Цинъюй получила согласие тети Чжоу, забрала ее дочь Хунсю из магазина и попросила ее позаботиться о ней в Лучжае, пока она не родится.

В магазине не хватало двух человек, поэтому свекровь тети Чжоу пригласила двух умелых женщин из города, чтобы они пришли и помогли. Они просто восполнили пробел и позволили Су Циннао со спокойной душой подготовиться к родам.

В Лужае прошло два дня с момента родов, а ребенок все еще не оторвался от земли. Су Цинюй немного волновалась.

В этот день Лю Цзюе пришел к Лу Чжаю, чтобы найти ее, и принес ей плохие новости.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии