Кроме того, Джоан также волнуют «лес» и «дыра в дереве», о которых случайно упомянула Эвелин.
В подземном мире не могут расти зеленые деревья. «Лес», о котором говорит Эвелин, в основном представляет собой поселение крупных грибов, подобных проплывавшему мимо «грибу».
Отсюда до поселка Хуаюань идти полдня. Беллин рекомендует каждому произнести заклинание и лететь до места назначения максимум полчаса.
Эвелин тоже считает, что это хорошая идея, но не нужно утруждать всех творить свои заклинания, улыбаясь и шепча на ухо Козетте, прося ее вызвать для гостей несколько летающих животных.
Козетта радостно кивнула, взяла арфу и заиграла мелодичные ноты.
Жанна сразу заметила перемену в распределении волшебной сети вокруг Козетты. Казалось, на него повлияла мелодия, играемая волшебной арфой, и он быстро сформировал конфигурацию заклинания, которая выглядела как своего рода магия призыва.
Пока Джоан смотрела, с ночного неба полетела большая группа темных теней, взмахивая крыльями, как стая больших птиц.
Под всеобщим любопытным взглядом летящая в воздухе фигура постепенно прояснилась. Это были шесть гигантских мотыльков. Тело было огромным, как свирепая летучая мышь. Оно было восьми футов длиной от головы до хвоста и внезапно размахнуло двумя парами больших мотыльков. Серебряные чешуйчатые крылья под звуки арфы танцевали вокруг Козетты.
При виде этой сцены все затаили дыхание и втайне подивились.
Козетта ласкала арфу, давала указания вызванной магическими нотами группе гигантских мотыльков и приказывала им приземлиться.
Шесть гигантских мотыльков одну за другой собрали свои чешуйки и приземлились перед Джоан, Хайлар, Холденом, Одри, Беллингом и Эвелин, вытянув мягкие щупальца и слегка приземлившись на их руки. Слегка коснитесь, чтобы отправить молчаливое приглашение.
Пока Джоан и другие колебались, Эвелин уже умело забралась на спину гигантского мотылька и устойчиво сидела, улыбаясь и здороваясь со всеми.
Беллин и Холден переглянулись и сразу же последовали за Эвелин, счастливо ползая по спине гигантского мотылька.
Когда Джоан увидела это, он больше не колебался и подошел к гигантскому мотыльку рядом с ним, поддерживая слегка приподнятый корень крыла, изо всех сил пытаясь удержать его, точно так же, как ехал на лошади, оседлав спину гигантского мотылька.
На гигантской мотыльке растет мягкий пух, катаясь на спине этого огромного насекомого, создается ощущение, будто сидишь на мягком одеяле, что довольно удобно.
Когда Джоан увидела, что гигантский мотылек очень послушен под его промежностью, он смело принял сидячую позу, держа корень щупальца гигантского мотылька толщиной с запястье взрослого обеими руками, как поводья.
Одри и Хайлар, на самом деле, немного побаивались этого большого мохнатого летающего насекомого, но остальные спутники уже подъехали, и они тоже были очень добры, но осмелились залезть на спину своей гигантской мотылька и крепко сесть .
После привыкания и преодоления психологических препятствий бояться нечего.
Хайлар повернулась к Одри и засмеялась: «Это похоже на езду на спине гигантского мотылька, это немного похоже на то, как Джоан превращается в гигантскую пчелу, несущую нас!»
Одри едва улыбнулась, все еще немного нервничая в душе, но просто стесняясь это показать.
Что же касается кровяного комара, которого покорила Джоан, то он был слишком велик, и гигантская моль не могла его вынести. Он мог только позволить ему ползать по земле. Проведя большую часть дня, он все еще мог подняться до поселка Хуаюань.
Джоан раньше уже ездила на «вороне», но ощущение от езды на гигантской мотыльке было не то же самое, что от езды на гигантской вороне.
Гигантские мотыльки не летают так высоко и быстро, как гигантские вороны. Они продолжают летать на малых высотах. Они часто планируют, что немного похоже на полет орла.
Сидя на спине гигантского мотылька, Джоан обнаружила, что встречный поток воздуха был относительно плавным. В отличие от езды на гигантской вороне, из-за сильного потока свистящего воздуха людям было холодно, и им даже было трудно дышать.
Сначала Джоан обхватила щупальца гигантского мотылька обеими руками, чтобы он не упал со спины, и немного адаптировалась. Когда он обнаружил, что гигантский мотылек летит очень устойчиво, он расслабил руки и наклонился, чтобы рассмотреть дикий пейзаж внизу.
Гигантская моль вылетела на десять минут, и в пустыне внизу постепенно выросли огромные грибы. Растение, окруженное кругом, похожее на природное каменное образование.
Этот огромный грибной круг тесно связан между собой и образует подземные джунгли, которые представляют собой «гигантский грибной лес», о котором только что упомянула Эвелин.
Большинство грибов в лесу не превышают 10 футов в высоту, что похоже на «Гриб», заселённый семейством Мушманов, похожий на кусты поверхностного мира.
Но есть некоторые особенно толстые и высокие грибы, каждый из которых менее тридцати футов высотой, словно башня, возвышающаяся над землей.
Этот огромный гриб — так называемый «Гигантский гриб», и Джоан ему не чужая. «Грибной особняк», где расположен Грибной дворец, построен на основании «гигантского гриба», которому более 100 лет. Оно похоже на высокие древние деревья в поверхностном мире, но ствол намного толще ствола, и он больше подходит для раскопок пещеры для поселения, которая представляет собой «дыру в дереве», о которой ранее говорила Эвелин.
Гоблины и гномы, живущие в «Гигантском грибном лесу», любят вырыть яму в деревянном стволе «Гигантского гриба» в качестве убежища.
Лепреконы обычно живут в верхних слоях гигантских грибов, а гномы предпочитают селиться в корнях стеблей вблизи поверхности.
Городок Хуаюань расположен на лесной поляне, окруженной кругом «гигантских грибов». Помимо различных высоких и сильных грибов, на поверхности растет скопление разноцветного фосфоресцирующего мха, одним из которых является кровавый мох. Красивый неон окружает небольшую деревню, изолированную от мира, и она прекрасна, как сад.
Козетта привела гигантского мотылька к земле на площади у входа в деревню, а Джоан и другие перевернулись и спрыгнули с горы один за другим, с любопытством оглядываясь по сторонам.
Козетта махнула рукой, гигантские мотыльки, казалось, получили приказ, погрозили ей щупальцами, взмахнули крыльями и улетели.
После того, как все приземлились, Эвелин и Козетта водили посетителей в большой дом, где они жили, чтобы отдохнуть и что-нибудь поесть.
Два дамских дома расположены рядом с большим скоплением кристально чистых кристальных орхидей. Издалека они похожи на двухэтажное здание грибовидной формы.
Если быть точнее, то это должен быть «гигантский гриб», трансформированный в двухэтажное здание. Поскольку возраст бактерии меньше 20 лет, она выглядит как «гигантский гриб», который вырастает в высокое здание с возрастом бактерии 100 лет. Он выглядит более изысканно и компактно и больше подойдет девушкам, умеющим открывать красоту в жизни.
Полый интерьер грибной хижины, первый этаж - гостиная, украшенная простой мебелью, вращающийся эскалатор в центре зала, сделанный из местных материалов, вырезанный из внутреннего ядра грибного стержня и ведущий к спальня на втором этаже.
Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.