Говоря об этом, Джоан внезапно осознала огромную пропасть между «теорией» и «реальностью», и его тон сменился на тихий голос.
Да, холодное железное оружие способно сдержать семью гоблинов. Однако, учитывая высокую цену холодного оружия, в этом сельском городке, за исключением Моррисона и Фицджеральда, я боюсь, что не у многих людей есть холодное железное оружие. В противном случае «Воры в красных шляпах» не будут неоднократно преследовать «Бакс».
В это время люди в таверне последовали за Моррисоном, выскочили за дверь и пошли на склон холма, чтобы поддержать ополченцев, сражавшихся с ворами в красных шляпах.
Чтобы отправиться на войну, мистер Фицджеральд взял с собой на плечо цепочку от пуль и дробовик. Прежде чем уйти, он сказал Джоан и Руби: «Мистер Мастер, мне так неловко. В случае чрезвычайной ситуации магазин приходится временно закрывать. Если у вас с этой дамой нет другого более безопасного места, куда можно пойти, лучше оставайся в магазине, запри дверь и жди моего возвращения».
Джоан услышала, как потеплело его сердце, и с благодарностью ответила: «Спасибо за вашу доброту, мистер Фицджеральд, но я немного разбираюсь в заклинаниях, может быть, смогу помочь».
«О? Мистер Мастер тоже собирается на войну? Это здорово!» Владелец паба был вне себя от радости.
«Дядя, откуда взялся красношапочный вор и далеко ли он от кабака?» Руби не могла не вмешаться, на его лице было желание попробовать.
«На северном склоне холма воры всегда ломали забор на склоне холма, врывались на пастбище и хватали скот и овец». Владелец паба похлопал себя по лбу. «От пастбища до моего паба почти 500 ярдов».
«Предстоит пройти около 500 ярдов, а прямая линия находится примерно на полпути. До нее можно добраться всего за одну передачу».
Руби подумал об этом про себя, а затем помахал на прощание владельцу паба: «Дядя, мы с моим братом Джоан пошли первыми, увидимся позже».
Она взяла Джоан за руку и открыла «произвольную дверь», фигуры двоих быстро исчезли в ослепительной световой завесе.
Владелец паба распрямился от своих блестящих глаз и подождал, пока Джоан и Руби полностью исчезнут, прежде чем оправиться от шока. Он быстро схватил дробовик, поспешил к двери и догнал Моррисона и других, ушедших первыми. Команда устремилась к северному склону.
...
Склон холма, окруженный Бакс-Тауном, изначально был естественным пастбищем с богатыми водными растениями, но теперь это грязная сцена: на лугу лежат трупы крупного рогатого скота и овец, кровь запачкана зеленью.
Убийцы, ворвавшиеся на пастбища и убившие крупный рогатый скот и овец, представляли собой группу маленьких монстров ростом менее трех футов. Их помятые лица были полны гнева и как-то нервно смеялись.
Эти злые феи, похожие на маленьких старичков, все носили железные сапоги и красные кашемировые остроконечные шляпы, выставляли напоказ пару заостренных ушей и держали в руках оружие. Все они были слишком тяжелыми стальными косами для своего роста.
Ниже по склону холма собралась милиция в Бакс-Тауне.
Из-за частых преследований со стороны зверей и гоблинов местному ополчению не только не хватало смелости, но и было достаточно реального боевого опыта, который хорошо обучен.
Под командованием нового члена городского совета и главы общественной безопасности Мартина Смита милиционеры не спешили выгонять красных шляп, ворвавшихся на ранчо. Дорога, которая врезалась в город.
Убийство послушного скота и овец больше не может удовлетворить жестокую кровожадную натуру Красных Шляпок. Они кричали и ругались, сердито держа в руках большие серпы, летая по склону холма группами по три или пять человек, пытаясь прорваться через позиции ополченцев, взламывать и убивать людей как можно больше, вселяя страх и отчаяние в души всех жителей Бакстауна. .
Ополченцы, расположившиеся на склоне холма, немедленно взяли в руки арбалет и выпустили густой дождь стрел, не давая злым духам продолжать приближаться.
Лишь очень немногие стрелки, вооруженные холодными железными стрелами, и ополченцы, вооруженные дробовиками, могут атаковать сверхъестественную шкуру красной шляпы и нанести ощутимый ущерб.
Однако количество холодных железных арбалетов и дробовиков слишком мало, чтобы сдержать наступление более 30 красных шапок. Более того, эти маленькие монстры с искаженными характерами вообще не знают, чего бояться, но становятся еще более безумными, увидев кровь.
В первом ряду позиции позади двух ополченцев, держащих башенные щиты, стоял Мартин Смит, его глаза были обращены на склон холма.
Большие группы красных шапок с криком бросаются вниз. В соответствии с этим импульсом, самое большее через две минуты эта группа монстров бросится на позиции ополчения и устроит ****-бойню.
В тот год, когда Мартин Смит вернулся в свой родной город, он не видел, чтобы столько красных шапок нападало одновременно, и его лоб не мог не источать холодный пот.
Сегодня он уже не бывший десятитысячелетний репетитор, над которым смеялись в школе, а Мастер-Мастер, которым восхищаются жители деревни. Окружающая его молодежь ожидает, что он встанет в критический момент и поведет всех на борьбу со злым гоблином. .
Это давление также является чувством ответственности, побуждающим Мартина преодолеть свой внутренний страх, стиснуть зубы и сосредоточиться на кастинге.
«Эре!»
Пропев заклинание, символизирующее пламя, Мартин поднес палец к самому плотному участку красной шляпы на склоне холма.
Обжигающая магическая энергия слилась в большой огненный шар, взорвавшийся в указанном им месте.
По меньшей мере десять красных шапок были охвачены пламенем «огненного шара», словно кукла, унесенная бурей, кричала и падала на склон холма, бросала оружие, каталась по неудобной земле, пытаясь потушить пламя на своем теле.
Только что выпущенная «техника огненного шара» Мартина не только сдержала высокомерие гоблинов, но и значительно подняла его собственный боевой дух. По ополчению с неба раздались аплодисменты.
...
На склоне холма старейшина в красной шляпе яростно смотрел на Мартина Смита в белом одеянии, стоящего напротив, и его морщинистое, засаленное лицо нервно дернулось.
Самый старый старый монстр в группе Красной Шляпы, почти четыре фута ростом, с темной кожей, отливающей металлическим блеском, длинной белой бородой, волшебным серпом в руке, парой остроконечных железных ботинок и пяточными шпорами, звенящими по способ.
«Чертов маг, не торопись! Эй-эй~ Теперь твоя очередь!»
Старейшина Красная Шляпа зловеще ухмыльнулся, повернулся и присвистнул.
Четверо молодых красных шапок получили сигнал старейшин и поспешно бросились в кусты, вместе подняли большую дубовую бочку с вином и под командой старейшин сдвинули ее вниз по склону холма.
Большая бочка с вином скатилась с крутого склона и побежала прямо к нижнему лагерю милиции.
«Пух!»
Старший в красной шапке сплюнул на землю, и его железные сапоги шагнули вперед со скоростью порыва ветра. Через некоторое время он догнал бочку с вином и вскочил.
Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.