Глава 1904: В поисках корабля-призрака

«После того, как мои родители решили уйти на пенсию, они написали письмо покровителю Эрлу Уинтропу, в котором рассказали о своих планах мыть руки на берегу».

«Граф написал в ответ, чтобы выразить свою поддержку решению моего отца, но перед уходом в отставку граф надеется, что мой отец сможет выполнить последнюю экспедиционную миссию, высадившись и исследовав остров Галти в южных водах Йотунхейма, исследуя ресурсы, составив карты, и исследование острова. Конечная цель коренных жителей — выяснить, пригоден ли этот загадочный остров для колонизации».

«Ради многолетней дружбы мой отец принял поручение графа Уинтропа, и это доказало, что это была непоправимая ошибка!»

«Кажется, у него есть предчувствие. Когда лодка плыла, мой отец уговорил свою беременную жену не сопровождать его в этом приключении на этот раз. Вместо этого он направился во Фрипорт, поручил мою мать заботам старшего брата Хелеля, и руководил командой один. Приключение на острове Галти».

«Никаких новостей об экспедиционном корабле моего отца не было. Лишь полгода спустя, на следующий день после того, как моя мать родила меня, я узнал плохие новости».

"Говорят, что экспедиционный корабль "Херингхорн" попал в шторм в море недалеко от острова Галти, к сожалению, наткнулся на скалу и затонул. За исключением первого помощника капитана Фрэнсиса Мессингера и штурмана Ам Фроди, остальные члены корабля выжили. Люди, в том числе мой отец Аарон Грин, погибли в результате кораблекрушения».

«Плохие новости распространились по Фрипорту, и моя мать была глубоко опечалена, что привело к подозрениям. Она подозревала, что Мезингер и Фроди объединили свои силы, чтобы убить моего отца, а затем создала иллюзию, что «Хрингхорн» ударился о камни, таким образом полностью уничтожение доказательств преступления».

«Моя мать всегда размышляла по этому поводу, но, к сожалению, реальных доказательств нет, плюс Месингер и Фроди не знают, виновата ли у них совесть, они оставались в Новом Авалоне в течение этого периода времени, пока моя мать не скончалась через год после болезни. Перед возвращением во Фрипорт».

«Перед смертью моя мать добавила собранные ею подсказки к своей догадке и написала ее в письме».

«В то время мне не было двух лет, и я не мог помочь маме разделить переживания и беды, поэтому мама доверила эту предсмертную записку Хеллеру на хранение, особо подчеркнув, что, когда я вырасту, я подарю эту предсмертную записку Хеллеру. письмо мне».

Сказав это, Хайлар вытер тыльной стороной ладони слезы из уголков глаз, глубоко вздохнул, чтобы успокоить взволнованное настроение, и продолжил рассказывать, что произошло потом.

«В прошлом году я вернулся во Фрипорт, чтобы спастись от войны. К концу года битва прояснилась. Я планировал вернуться в Мидгард, чтобы продолжить учебу. Отец Хеллер не хотел, чтобы я возвращался в район, где война не утихла, поэтому он дал письмо моей матери. Я прочитал».

«Прочитав это письмо, я, как и моя мать, также сильно сомневалась в гибели экспедиционного корабля «Хрингхорн» и решила унаследовать желание матери и не возвращаться в школу, пока не будет выяснена правда о смерти моего отца».

Хайлар разочарованно вздохнула.

«С того момента, как я получил предсмертную записку моей матери, я вел расследование почти год, но, к сожалению, так и не добился большого прогресса».

«К счастью, великодушная Богиня Судьбы не покинула меня. Буквально в прошлом месяце контрабандисты и каперы, вернувшиеся с севера, принесли потрясающую новость!

«Через 18 лет после удара о скалу и затопления экспедиционный корабль «Херингхорн» вновь появился на глазах у людей и превратился в корабль-призрак, наполненный монстрами!»

«О! Корабль-призрак?!» Холден сразу же заволновался: «Сестра Кайми, скажите мне, что это за «корабль-призрак»?»

"В показаниях свидетелей есть противоречия, но нет сомнений в том, что они были свидетелями пустой и без признаков жизни палубы "Херлингхорна", плавающего в густом тумане в море Кленовой бухты. Когда они пытался вести лодку, чтобы догнать и внимательно наблюдать, беспилотный корабль-призрак таинственным образом исчез в глубинах тумана, без каких-либо следов, поэтому свидетели, не обязательно, назвали его «кораблем-призраком». связанный с нежитью».

Хайлар понизил голос, выражение его лица было торжественным.

«Отец Хеллер утверждал, что это всего лишь слух, но, насколько мне известно, экспедиционная группа была тайно отправлена ​​на север для исследования вод Кленового залива в Йотунхейме».

«Вскоре после этого Фрэнсис Мессингер также возглавил команду, отправившуюся на север на вооруженном торговом корабле «Нарвал».

Хайлар презрительно усмехнулся.

«Миссинджер заявил, что это был обычный коммерческий рейс. На самом деле это было больше похоже на угрызения совести. Я серьезно подозреваю, что этот парень тоже ходил на «Хеллингхорне»!»

«Изначально я планировал присоединиться к следственной группе, сформированной моим отцом, чтобы раскрыть правду о корабле-призраке, но мой отец был слишком упрям. Он был так зол, что не согласился со мной участвовать в этом путешествии!»

Хайлар раздраженно топнул ногой, а затем твердо сказал: «Но это не имеет значения, я это понял. Желает старик или нет, я лично расследую тайну, окружающую Херринггорн. Надеюсь, вы получите несколько надежных подсказок, которые поможет раскрыть правду о смерти моего отца».

«Чтобы достичь этой цели, я должен сначала получить корабль, а потом, что еще важнее, сформировать надежную парусную команду!»

«Джоан, Одри и Холден! Честно говоря, я приглашаю вас на вечеринку по случаю дня рождения, на этот раз это всего лишь притворство, на самом деле я хочу пригласить вас подняться на борт моего корабля и вместе узнать правду о корабле-призраке. Вы интересно присоединиться?"

«Хорошо! Посчитайте меня!» Господин Поэт, опасавшийся, чтобы мир не был хаотичным, первым поднял руку, чтобы присоединиться.

Одри беспомощно вздохнула и неохотно приняла предложение Хайлар.

Теперь только Цяо Ань не высказал своего мнения, Хайлар выжидающе посмотрел на него.

«Прежде чем принять решение, я считаю, что необходимо подготовиться к худшему! Хайлар, если мы не сможем найти корабль-призрак, или окажется, что так называемый корабль-призрак — это слухи и не имеют никакого отношения к «Хрингхорн», что ты собираешься делать?» — спросил Цяо Ань, глядя девушке в глаза.

Хайлар не избежал этой худшей возможности и торжественно сказал Цяо Аню: «Если выяснится, что корабль-призрак — это слухи, мы отправимся в море, где находится остров Галти, и с помощью магии найдем и спасем корабль моего отца. Тогда, согласно до последних слов письма моей матери, ее прах и останки отца были захоронены на острове Галти, и, кстати, я нашел оружие, которое мой отец использовал при жизни, - легенду под названием «Волшебный меч Тирфэн!»

"Понял." Цяо Ань сосредоточил голову: «Я тоже пойду с тобой в море».

«И Долли! И Долли!»

Боясь остаться один, Попугай прыгнул на плечо Хайлар и громко закричал.

«Не волнуйся, глупая птица! Я возьму тебя с собой на борт!»

Хайлар погладила перья попугая и снова улыбнулась.

Как и Мастер Цяо Ань, пожалуйста, соберите его: (www..com) Литература Мастера Цяо Аня обновляется быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии