«Ха-ха! Это нормально, что у людей в вашем городе такое недопонимание. В конце концов, «Охотник Аса» хорошо известен в мире. На самом деле, наши навыки ведения сельского хозяйства не хуже, чем у колонистов, особенно местные жители. в Новый Свет, такие как кукуруза, табак. Способу выращивания картофеля и тыквы колонисты впервые научились у наших предков!» Хакон гордо поднял голову.
Слотер взглянул на брата и слабо сказал: «Скучно хвастаться собой. Честно говоря, мы, народ Аса, не являемся чисто земледельческой нацией. Наши методы ведения сельского хозяйства, особенно сельскохозяйственные инструменты и севооборот, пришли из старого мира. Колонисты Китайцы более умны, но мы не откажемся изучать эти передовые методы ведения сельского хозяйства у колонистов, потому что мы отбираем у колонистов землю. Это было бы глупо».
«Мой отец говорил, что если ты хочешь завоевать уважение колонистов, ты должен сначала научиться у колонизаторов смирению». Следуя словам сестры, Хакон сказал: «Некоторые колонисты всегда смеются над нашими коренными народами за их дикость и отсталость. Один из аргументов — сельское хозяйство. Нация более цивилизована, чем кочевая нация, занимающаяся рыболовством и охотой, и первые имеют лучшее образование. Система. В каждом городке есть начальная школа. Столица колонии и престижные школы, такие как Университет Мидгарда, дают высшее образование. В этом отношении мы действительно должны предоставлять высшее образование колонистам. Тем, кто усердно учится».
«Мой отец основал город в долине реки и призвал племена отказаться от кочевой жизни, связанной с рыболовством и охотой, и покинуть леса и луга, чтобы поселиться здесь. Следуя примеру колонистов, они использовали новые технологии и новые сельскохозяйственные инструменты. открыть пустоши. Он также создал начальную школу в городе. Он хотел наладить цивилизованную жизнь. Модель доказала упрямым старикам в городе Шичжу и расистам в Мидгарде, что мы, люди Аса, готовы принять новые вещи и осваивайте новые знания. Со временем мы сможем полностью соответствовать колониализму. «Цивилизованный» стандарт в глазах читателя!»
В глазах Хокона светилась тоска.
«Мы распространим успешный опыт Ривер-Вэлли-Тауна на другие аборигенные племена. В будущем все человеческие расы на этой земле станут цивилизованными и развитыми. Нет необходимости разделять аборигенов или колонистов, и больше не будет В порядке очереди. Оно станет более гармоничным и красивым».
«Сделаем шаг назад: даже если нам временно не удастся достичь идеального состояния гармонии между всеми этническими группами как семьей, по крайней мере, к нашим аборигенам могут относиться одинаково со стороны колонистов, точно так же, как и к странам старого света, хотя национальные сила бывает сильной и слабой, цвет кожи, язык и религия. Верования не все одинаковы, но все они согласны с тем, что «международное право» равно, по крайней мере, на дипломатическом уровне».
«Я надеюсь, что в ближайшем будущем наши аборигены также смогут считаться цивилизованными людьми, а наше племя может быть принято международным сообществом как современная «страна», и все страны смогут общаться с нами на равноправной основе. обращаясь с нами как с неразумными животными».
Услышав слова Хакона, Слюд слегка покачал головой, поджимая уголки губ, словно смеясь над наивностью брата.
Сестры и братья Хайлара и Сиона были настолько убиты горем, что не могли не аплодировать, полностью соглашаясь с идеями Хакона и даже внушая «спасительское» возвышенное чувство, чувствуя, что это «проповедь из цивилизованного мира». «Это обязанность помочь аборигенам продвигать современное образование и промышленные технологии, помочь им как можно скорее интегрироваться в цивилизованное общество, чтобы полностью устранить этнические споры.
Мысль Цяо Ана была более далеко идущей. Будущее, описанное Хоконом, безусловно, его завораживало, но с занозой в сердце он не мог не усомниться в том, что образ жизни, пропагандируемый колонистами, так называемая «современность», действительно представляет собой правильное направление развития цивилизации?
У него вроде бы нет оснований выступать против «современности», но смутно ощущается, что между колонистами и аборигенами невозможно просто провести линейкой грань, чтобы строго разграничить «цивилизованных» и «варварских».
Кто более дикий, чем кто?
Боюсь, это еще предстоит проверить.
Продолжая идти вдоль реки, недалеко впереди находится город Ривер-Вэлли. Таунхаусы и просторные улицы, а также планировка и архитектурный стиль города создают в Цяоане ощущение повторного посещения «Города Гризли».
В городе Ривер-Вэлли-Таун, включая семью, друзей и слуг Логана, проживает более 400 жителей. С учетом женщин и детей общая численность населения составляет почти две тысячи. Он считается большим городом в колонии.
Однако вскоре Цяо Ан заметил, что улицы города Ривер-Вэлли выглядят более пустынными, чем города Гризли, население которого составляет менее 1000 человек.
Сначала он думал, что большинство жителей города работают на полях, но постепенно понял, что ситуация может быть сложнее, иначе даже дети и старики не останутся дома, и весь город Ривер-Вэлли выявил странную депрессию.
«Вы, наверное, также заметили, что город кажется очень депрессивным. Это потому, что почти половина жителей заразились инфекционными заболеваниями. Неинфицированные жители либо работают в полях, либо слишком напуганы, чтобы легко покинуть свои дома», — прошептал Слад.
"Инфекционное заболевание?" Лицо Одри слегка изменилось: «Где пациент? Есть ли в городе больница?»
«Пациенты не могут оставаться в городе, иначе риску заражения подвергнутся и здоровые люди». Слуд указал на лес за городом. «Мы построили временную больницу в лесу в трех милях отсюда. Все пациенты в городе были переведены туда и прошли изолированное лечение».
«Тысячи пациентов до сих пор заражены инфекционными заболеваниями. Это большая проблема!» Голос Одри был нетерпеливым: «Можете ли вы взять меня с собой, чтобы посмотреть, насколько полезна моя магическая техника!»
«Спасибо, Ваше Высочество Одри, вы настоящий паладин». Слуд с благодарностью сказал: «Но не волнуйся, сначала я отвезу тебя домой и познакомлю с моей матерью. Она с нетерпением ждет твоего визита».
Цяо Ань молча кивнул, но его сердце было не таким спокойным, как казалось на первый взгляд. Слушая, как Слуд рассказывает о тяжелых инфекционных заболеваниях, он не мог не вспомнить кое-что из прошлого, и сердце его билось от волн, чтобы его предчувствия не сбылись.
Все последовали за сестрой и братом Вальсунга к большому деревянному дому в западной части города. Двое слуг ждали у дверей и быстро приветствовали Слуда и Хакона на лошадях.
Как только я вошел в большой дом, к ней навстречу подошла невысокая и полная женщина в тюрбане и с кувшином с горячей водой в руке.
«Сестра Бангна, как сегодня моя мама?»
«Настроение у госпожи хорошее, но аппетит не очень. Это все из-за маленького человечка у нее в желудке. Не важно, просто придерживайтесь этого до осени».
- весело сказала женщина.
«Тетя Иста беременна?» — с любопытством спросил Цяо Ань.
Слюд кивнул, на его лице появилась редкая нежность: «Я была беременна в конце прошлого года, прошло уже почти шесть месяцев».