«К сожалению, боги достигли консенсуса и отменили большинство магических искусств воскрешения. Теперь только использование 9-го кольца «чудо-магии» может вернуть мертвых к жизни. Люди, погибшие в результате несчастных случаев, воскресают».
Мать Клер с сожалением вздохнула.
В общем, мать Клэр обрадовалась успеху Джоанны по воскрешению своего учителя, но пастор Пейро в карете имел на это другое мнение и всю дорогу был угрюм и жаловался.
Цяо Ань выслушал его вступительный тон и, похоже, не согласился с его подходом к возрождению мастера Ролза.
Мистер Пастор, дело не в том, что он негативно относится к мастеру Ролзу, а в том, что его не стоит спасать. По мнению этого пастора, не важно воскрешать хороших или плохих людей. Важно то, что смертные не должны иметь права воскрешать мертвых, иначе мир будет испорчен.
Цяо Ань спросил его, почему воскрешение несчастного человека тревожит сердца мира. Г-н Пастор не мог сказать почему, но он думал, что это нарушит естественный порядок жизни и смерти и вызовет у людей нереалистичные заблуждения.
Цяо Ань терпеливо выслушал точку зрения г-на Пастора. Справедливости ради надо сказать, что доля правды была, но она была слишком расплывчатой и необоснованной.
Каждый может сказать правду, но если тяжелая утрата случилась с самим пастором, и у него есть способность воскрешать мертвых, Цяо Ань сомневается, сможет ли он придерживаться своих идей.
Прибыв на кладбище, при посредничестве судьи и полицейского, а также при письменном нотариальном заверении адвоката и двух священнослужителей, Цяо Энн подписал и задержал себя. После сложных процедур администратор кладбища наконец согласился, что они обнаружили Роберта Ролла. Гроб Си.
Открыв многолетний пыльный гроб, Цяо Ань с легким напряжением протянул «Драгоценный камень Сушэн» и положил его на труп, завернутый в саван, произнося имя богини подземного мира.
Серебристо-белые драгоценные камни излучают мягкий свет и под разными взглядами каждого вдыхают жизнь в мертвое тело, которое спало пять лет, оживляют мертвое тело снова и возвращают душу Роберта Ролза. из преисподней, реинтегрированной в тело.
Церемония воскрешения длилась около десяти минут. Наконец, из Плащаницы раздался возглас. Мастер Роулз внезапно сел из гроба, и зрители не могли не воскликнуть в унисон, но Цяо Ань почувствовал облегчение.
"А? Где я? Джоан, ты, кажется, стала намного выше, и твоя внешность изменилась..."
Пухлое лицо мастера Роулза полно растерянности, и в нем все еще живы воспоминания о том моменте, когда он был убит пять лет назад.
Цяо Ань хотел многое сказать учителю, но поперхнулся, прежде чем открыть рот.
Мать Клэр нежно коснулась его головы и прижалась вперед, чтобы оклеветать Роулза: «Маленький толстяк, тебе не холодно в гробу с твоей задницей голой? Сначала оденься. Что я могу сказать позже? Давай поговорим о гроб."
«Ах?! Где моя одежда? Как я могла оказаться в гробу?» Мастер Ролз свернулся калачиком в гробу, как толстый сурок, в шоке оглядываясь по сторонам: «Я сказал, ребята… вы бы не собрались и разыграли меня? Может кто-нибудь сказать мне, шутка ли это?»
«Друг мой, если у тебя такой оптимистичный настрой, я могу быть уверен!»
Мистер Джефферсон улыбнулся, снял пальто и протянул его мастеру Ролзу.
«Сначала с этим справимся, о другом поговорим позже, эта история очень длинная, лет пять».
«Господин директор, как вы можете говорить что-то необъяснимое? Я немного растеряна. Надо взять несколько выходных и отдохнуть. Ну, надо!»
Мастер Ролз торопливо надел пальто.
«Я дам тебе от силы три дня, Роберт, ты пять лет отсутствовал на работе и достаточно отдохнул. Возвращайся ко мне и учи хорошо!» — мрачно сказал господин директор.
Люди в карете покинули кладбище и направились прямиком в самый роскошный отель города, болтая за обедом.
Цяо Ань сначала объяснил причины и последствия убийства своего наставника, а затем кратко рассказал о своем опыте за последние пять лет.
Затем настала очередь г-на Директора выступить и рассказать об основных новостных событиях, произошедших в Лейденском колледже и во всем Новом Свете за последние несколько лет, что можно рассматривать как дополнительный урок для Мастера Ролза, который не понимает текущая ситуация.
Пока Мастер Ролз слушал рассказы всех о прошлом, его рот не сидел без дела: сначала он аккуратно покрыл часть жареного омара молочным соусом, а затем съел только половину жареного жирного гуся.
Официант принес большую тарелку свежих устриц. Мистер Профессор вытер руки о салфетку и собирался продемонстрировать свои навыки, но был мягко и жестко остановлен сидевшей рядом с ним матерью Клэр.
«Маленький толстяк, ты только что воскрес, и функции твоего организма еще не полностью восстановились. Не рекомендуется есть слишком много жирной пищи».
«То, что ты сказал, имеет смысл, но мой желудок так не считает. Пять лет хорошего времени потрачены впустую».
Мастер Ролз потер живот и сказал с обиженным лицом.
Все не могли удержаться от смеха.
Увидев, что аппетит инструктора остался таким же хорошим, как и прежде, Цяо Ань почувствовал облегчение.
После обеда Цяо Ань попрощался с директором и его группой, произнес заклинание, создающее призрачную карету, и отправил мастера Ролза домой.
Сидя в комфортабельной карете, мастер Ролз с любопытством спросил: «Джоан, какой ты сейчас уровень мага?»
«Уровень 12». Цяо Ань сказал правду.
«Ух ты~ это за гранью воображения!» Мастер Ролз не мог не воскликнуть: «Я знал, что вы гений, но скорость вашего прогресса все еще слишком преувеличена!»
«Спасибо учителю, вы помогли мне заложить хороший фундамент». Цяо Ань смущенно улыбнулся.
Мастер Ролз покачал головой и засмеялся: «На самом деле, по сравнению с твоим быстрым прогрессом, твоя перемена в речи кажется мне еще более невероятной. Если ты мой ребенок пять лет назад, ты не сможешь сказать такой комплимент».
«Учитель, я искренен».
«Я не сомневаюсь в твоей искренности, дитя, мужчина все-таки вырастет. Я очень рад, что ты можешь интегрироваться в толпу и общество, а не быть неуместным, как раньше».
Мастер Ролз похлопал ученика по плечу и сказал с кривой улыбкой: «Теперь твой уровень мага на один уровень выше моего, так что не называй меня больше учителем».
Цяо Ан решительно покачал головой: «Независимо от того, когда, ты всегда будешь моим уважаемым наставником».
«Ой, ты все еще такой упрямый, это совсем не изменилось, забудь, что хочешь».
Мастер Ролз беспомощно пожал плечами и внезапно снова воодушевился.
«Я только что услышал от директора, что за эти годы вы опубликовали много статей. Вы принесли какие-нибудь рукописи? Покажите мне сейчас!»