«Среди хаоса горожане с оружием окружили нас. Только тогда я понял, что ситуация неправильная. В их свирепых глазах не было вообще никакой человечности. Они были похожи на стаю диких зверей, и их убийственные лица казались странными. Кожа темно-зеленая, а также имеет древесные черты разных оттенков».
«Эти признаки показывают, что они отличаются от тех жертв, которые из-за проклятия полностью превратились в растения и грибы. Хотя на их телах имеются некоторые древовидные черты, они все же сохраняют человеческую форму и боевую эффективность, а также свои умственные способности. уровень ослаблен до уровня зверей. И относитесь к нам, чужакам, как к добыче».
«Эти полулюди-полурастения-монстры, возможно, все еще имеют надежду прийти в себя. Если у нас нет альтернативы, мы не сможем убить этих жертв в зеленом море и попытаться наложить заклинание, чтобы их успокоить».
«Безумный смех» Долли, «Экстаз» Холдена и «Человеческое боди-арт» Хилара — ни один из этих странных людей не имеет никакого эффекта. Этот результат доказывает, что они находятся только в человеческой форме, по сути, они превратились в сверхъестественные растения, обладающие эффект системы иммунного контроля — их раны выделяют светло-зеленую смолистую слизь вместо крови, что также подтверждает это предположение».
«Мы были вынуждены использовать более жестокие методы, чтобы расправиться с этими древовидными чудиками. Мы планировали сначала сбить их с ног, связать, а затем попытаться вылечить и поискать разведданные».
«В этот момент из центра города внезапно раздался низкий рог. Древовидное чудовище, казалось, было призвано коллективно прекратить битву и быстро отступить к тому месту, откуда раздался рог».
«Звук рога отразился в наших ушах, заставив волшебную сеть вибрировать, от чего у меня немного закружилась голова, но я быстро устранил дискомфорт силой воли».
«В это время я заметил, что Холден, мистер Хайлар и Пинктон тоже находились в трансе, Долли и Карл были загипнотизированы таинственным рогом и в отчаянии последовали за группой древовидных чудаков».
«Я поспешно преследовал его и создал «праведный ореол» «Бледного правосудия» святого меча, окутал ореолом попугая и собаку и подавил гипнотическое воздействие звука рога на них».
«В то же время Холден активировал «Топазовый талисман», а Хайлар активировал «Успокаивающий браслет», чтобы защитить себя и мистера Пинкертона от гипноза рогом».
«После ложной тревоги мы обсудили и догадались, что странный звук гудка из Города Гризли тесно связан с группой горожан-получеловеков-полурастений. Кажется, кто-то использует волшебный рог для дистанционного управления горожанами».
«Чтобы разгадать тайну, мы начнем отслеживать после небольшого перерыва».
«В это время звук гудка прекратился. К счастью, когда горожане бежали, они оставили достаточно четкие следы. Мистер Пинкертон и Карл шли впереди и выследили их».
«Когда мы достигли входа в город, следы исчезли в кустах. Нам пришлось остановиться и поискать новые улики, но мы не знали, что попали в тщательно устроенную ловушку».
«Мистер Пинкертон был первым, кто заметил странную дрожь земли под ногами, и он быстро напомнил нам, чтобы мы были осторожны!»
«Почти в то же время в кустах летал песок, и из-под земли вырывалось множество мелких монстров, с криками и бросаясь к нам».
«Эти монстры ростом почти три фута. Кожа, прикрепленная к грязи, выглядит грязной и напоминает ребенка с отклонениями в развитии. Однако их тела состоят из лоз, листьев, коры и корней. наверху, а у некоторых монстров на головах распускаются розовые цветы в форме трубы, похожие на пучок большой моркови!»
«Хоть они и небольшие по размеру, эта группа монстров сильнее и свирепее, чем эти древовидные горожане, а также у них есть две очень раздражающие особые способности».
«Что еще страшнее, так это то, что эти маленькие монстры продолжают жалобно кричать, словно пронзительные звуки, вызывая сильную головную боль!»
«Эти кричащие маленькие монстры застали нас врасплох. Некоторое время сцена была хаотичной. Благодаря сообразительности Холдена он быстро применил «технику тишины», чтобы заглушить резкие крики, наполнившие поле битвы».
«Избавившись от головной боли, мы быстро стабилизировали свое положение и начали контратаку. Вместе мы убили более десятка мелких монстров. Остальные тоже испугались. Мы погрузились с головами в глубину грязи и в мгновение ока скрылись. ."
"Огнестрельное ранение Холдена в плечо еще не зажило. Господин Пинкертон также был серьезно ранен в этой засаде. Кроме того, все были физически истощены. Им пришлось приостановить разведку, заранее разбить лагерь и отдохнуть".
«После того, как разгорелся костер, мы узнали, что пес Карл пропал».
«Мистер Пинкертон неоднократно сигналил, но Карл не ответил на звонок своего хозяина. Когда я отправил это письмо, Карла все еще не было».
Наконец, мисс Паладин завершила общение благочестивой молитвой.
«Милорд Пейро идет! Доброжелательный старик Сан, пожалуйста, благослови верного Карла на благополучное возвращение к своему хозяину, чтобы бедный мистер Пинкертон мог как можно скорее избавиться от беспокойства и беспокойства!»
Цяо Энн была тронута молитвой Одри и не могла не беспокоиться о положении собаки Карла. Подумав немного, достаньте из сумки для хранения «дистанционное зеркало» и попробуйте поискать местонахождение гончей.
Он слышал, что «исследовательскому искусству» будет мешать таинственная магическая сила зеленого моря, но «искусство дистанционного видения», прикрепленное к волшебному зеркалу, было психической силой и могло быть невосприимчивым к вмешательству.
К сожалению, оказывается, что способности обнаружения также будут защищены барьером Зеленого моря, и зеркало вообще не может быть зафиксировано на Карле.
Разочарованно отложив «удаленное зеркало», Цяо Ань почувствовал, что плохо об этом подумал. Он знал, что зеленое море, разрушившее Город Гризли, было настолько злым, что ему следует установить «мифическую связь» со всеми участниками экспедиции.
Но при этом «мифологическая связь» не может быть застрахована, и Бог знает, будет ли она прервана таинственной силой зеленого моря.
Исчезновение Карла омрачило перспективы экспедиции. Чтобы найти Карла, Джоанна должна сначала выяснить, как было создано странное зеленое поле вокруг Города Гризли и какие тайны скрываются.
По этой причине Джоан отправила письмо миссис Жозефине.
Графиня формально покинула «примитивный орден», но она по-прежнему поддерживает тесные контакты с некоторыми членами ордена, в том числе с «Зеленым королем» Оффеном, который, возможно, сможет узнать об Анахите из ее «Бизнеса».
Той ночью Цяо Энн получила ответ от миссис Жозефины. Прочитав это, он был в шоке.
Эта г-жа Анахита действительно из «Первобытного Ордена», как ранее догадался Цяо Ань, и она занимает первое место среди трех старейшин «Первобытного Ордена»!
Как и Мастер Цяо Ань, пожалуйста, соберите его: (.com) Литература Мастера Цяо Аня обновляется быстрее всего.