Глава 2417: Жестокая прополка

«Расширенное внутреннее зрение» не смогло обнаружить детали, которые хотел Цяо Ань. В целях безопасности он решил убрать всех «пираний», растущих возле мельницы.

Даже если не считать разъедающей атаки пыльцевого облака, по боевой эффективности пираньи не уступают энтам, и их немало, с которыми не так-то просто справиться.

Цяо Ань очень хотел встретиться с Одри и Хайлар, ему не терпелось выдернуть сорняки самому, и он вызвал мифического голема из хрустальной стали «Соловей» из пещеры измерений и попросил ее попытаться избавиться от съедобных сорняков в пещере измерений. способ.

«Маленький маг, ты редко даешь мне подышать, а остальное дело я беру на себя!»

Найтингейл похлопал себя по груди и уверенно сказал:

«Пыльца, испускаемая пираньей, обладает сильными кислотными свойствами. Будьте осторожны, если броня проржавеет, починить ее будет довольно хлопотно».

Хотя в «хрустальной стали» есть слово «сталь», на самом деле это соединение голубого льда и кварца, которое более устойчиво к кислотной коррозии, чем большинство металлических изделий, но Цяо Ань считает необходимым напомнить Соловью, который слишком самоуверен.

«Хе-хе~ многословный маленький маг, я также заметил, что эти уродливые растения плюются кислотным туманом, хотя ты мне не напомнил. Конечно, эта леди позаботится о своей красивой и безупречной ледяной коже!»

«Ах? Ты упрямый, какое ты имеешь право говорить, что я упрямый?» Цяо Ань был достаточно зол: «Ты не только упрямый, но и самовлюбленный!»

«О, привет~ если ты намеренно поссоришься со мной, то у меня будет энергия!» Найтингейл рвется в бой.

«Забудь об этом, я не хочу с тобой спорить!»

Цяо Ань знала, что она не сможет распылить ее, и избегала ее на расстоянии.

Найтингейл торжествующе объявил о своей победе, обернулся и посмотрел на людоедскую траву, растущую на склоне холма, погладил подбородок и предательски рассмеялся.

«Ха-ха-ха-ха ~ Маленький Маг, я думаю о хорошем способе эффективно выпалывать сорняки, просто подожди хорошего шоу!»

Под любопытным взглядом Цяоаня Найтингейл извлек частицу «мифической силы» и сосредоточился на произнесении заклинания.

В изначально спокойном лесу поток воздуха ускорился и засвистел под натиском мифологической силы.

Всего через три секунды на ровной земле поднялся циклон, напоминающий дракона, и сильный поток воздуха затянул траву, деревья и песок в столб торнадо, превратив его в облако серости и хаоса, как будто приближался конец. .

Найтингейл сосредоточился на произнесении заклинания и удаленно направил «Мифический вихрь» в сторону густо растущей травы-людоеда, выкорчевывая их вместе с близлежащими обычными деревьями, засасывая столб ветра и удушая, пока он не поднялся на вершину. столба ветра. Его разорвало на куски, разбросало через край воронкообразного столба ветра, а сломанные ветки, листья и опилки летели по всему небу, падая дождём.

У пираньи вообще есть 3 атрибута интеллекта, зная, что она бессильна бороться с этим мифическим штормом, как со стихийным бедствием, поспешно вырвала свои корни из почвы, пытаясь покинуть охваченную торнадо территорию.

Изломанные нижние конечности корней непригодны для бега, а корни отчаянно извивающихся пираний не могут уйти от погони мифического смерча. Их насильно затягивают в столб ветра и душат.

Еще несколько умных трав-людоедов просто срослись корнями, свернулись в комок и покатились прямо по расчищенной бурей лысине, удирая гораздо быстрее, чем ползущие корни.

«Ха-ха~ Сяокао, ты не сможешь сбежать».

Найтингейл усмехнулся и поднял сверхбольшую скорострельную пушку с магическим кристаллом, зафиксировал пиранью, катящуюся по склону холма, и нажал на спусковой крючок.

Дуло извергало яркий свет, а короткий и густой рев заглушал вой бури.

На склоне холма заскрипели и приоткрылись закрытые ворота мельницы. Из двери одно за другим вышли два хорошеньких лица, привлеченные бурей и движением орудий, они зорко и любопытно выглядывали.

Цяо Ань издалека увидела парные хвостики и светлые волосы, развевающиеся на ветру у двери, сразу узнала Хайлар и Одри, превратившихся в пчелиного человека, и сфотографировала себя «Свободу действий», летящую в шторм без под воздействием Земля помех полетела прямо вверх по склону холма.

"Джоан!"

«Ты, малыш, здесь!»

Увидев знакомую фигуру, летящую на ветру, Одри и Хайлар взволнованно распахнули ворота мельницы, махая ему и подбадривая его.

Попугай Долли стояла на плече Хайлара, глядя на пылающего голема позади Цяоаня, и все еще бормотала: «Странно! Странно! Странно!»

Глупая птица только наблюдала за волнением, и не заметила, как мимо прошла буря, и сильный поток воздуха затянул ее.

Долли взлетела в воздух и непроизвольно покатилась, крутясь в сторону столба смерча, отчаянно хлопая крыльями, не в силах избавиться от вихревой тяги, крича от испуга.

"Помогите помогите!"

Цяо Ань открыл «Руки Пустоты», которые прилагались к «Одеянию пребывания», и в нужный момент он протянул руку и схватил попугая за хвост, вытащив ее из шторма и приземлившись перед воротами мельницы.

«Хороший риск! Хороший риск!»

Долли вернула себе жизнь, и она была так напугана, что залезла в плащ Джоанны, плотно закуталась, оставив открытой только голову, дрожащую.

«Одри, Хайлар, с вами все в порядке?»

Цяо Ань посмотрел на двух девушек, увидев их изможденными, на теле Хайлара все еще были пятна крови, и он немного забеспокоился.

«Некоторые незначительные травмы уже давно излечены магией Одри. С ней я, по крайней мере, не стану зеленым и зеленым, как эти два несчастных парня». Хайлар притворилась, что легко улыбается.

«Все в порядке. Два несчастных парня, о которых вы упомянули, относятся к мистеру Холдену и Пинкертону, которые были захвачены великим гигантом?»

«Это не они... Положение маленького гангстера и дяди сыщика, наверное, хуже, чем у них двоих». Хайлар криво улыбнулась, повернулась и указала на комнату: «Ты узнаешь, если зайдёшь и взглянешь».

Цяо Ань кивнул, сначала отправил телепатию Соловью, попросив ее продолжить вычищать траву-людоеда, а затем охранять ворота мельницы.

Большую часть пространства мельницы занимает огромная ветряная каменная мельница. Ветряная мельница была опутана виноградными лозами, а жернов уже перестал работать.

На шлифовальной пластине стоял латунный подсвечник, Хайлар шагнул вперед и погладил подсвечник, благословляя «технику освещения», и подсвечник сразу же излучал слабый холодный свет, рассеивая окружающую тьму.

Цяо Ан последовал за Одри на мельницу. С первого взгляда он увидел два куста, растущих в углу прямо напротив двери. После небольшого наблюдения он обнаружил, что ветви кустарников напоминают человеческие конечности, а верхушки стволов деревьев смутно выдают человеческие черты.

Когда он подошел к двум кустам и присмотрелся, Цяо Ань не мог не поднять брови.

«Это… Ангел и Райан?»

«Да, это два бедных одноклассника». Хайлар держала подсвечник и выглядела испуганной. «К счастью, со мной Одри. Она может в любой момент произнести заклинания, чтобы помочь мне исцелить урон от атрибутов, вызванный проклятием, иначе я боюсь, что это будет похоже на то, что Ангел и Райан не смогли противостоять эрозии проклятие, и они выродились в бессознательное растение».

Как и Мастер Цяо Ань, пожалуйста, соберите его: (.com) Литература Мастера Цяо Аня обновляется быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии