Цяо Ань беспомощно улыбнулся и обернулся, чтобы успокоить слишком нервничавшего старика-болотника.
«Вечерние звери едят камни так же, как мы едим хлеб. Драгоценные камни по своим рецептам подобны конфетам и специям. Что касается металла, то они для зверей эквивалентны стимуляторам».
«Эвакуационный зверь, который ест металл, станет зависимым, станет психически неуравновешенным и даже возьмет на себя инициативу, чтобы напасть на исследователей, которые несут с собой металлические изделия. Но вы можете быть уверены, что я только что наложил заклинание, чтобы остановить Эвакуационного зверя на противоположная сторона. Его тело очень здоровое. Пристраститься к наркотикам».
«Пока ты не будешь хвастаться блестящими, звенящими металлическими конструкциями, этот бездомный зверь не выйдет из себя на нас».
«О! Вот как оно есть!»
Старейшина Гу быстро проверил свои вещи, быстро сорвал медные пуговицы, засунул их в карманы и спрятал.
Цяо Ань также привел в порядок свою мантию, отвязал кинжал от пояса, сунул его в сумку для хранения, осторожно подошел к Беглому Зверю, помахал ему рукой и поприветствовал его на «турецком языке».
«Старый сэр, доброе утро!»
«Эм… здравствуй, странный ребенок». Зверь Дунге медленно опустил голову и посмотрел на Цяоаня. «Извините, что я плохо разглядел, и я не могу видеть вашу внешность, так как вы так много знаете. Вежливый, на вашей голове все еще растет трава, так что я вижу, что это не лысый серый карлик или кобольд, так что рискну предположить, что ты, наверное, подземный гном? Родственник Беллинга, да?"
«Я не гном, а человек из поверхностного мира». Цяо Ань добавил: «Но я узнаю Беллинга, а гном-маг — мой старый друг».
«Это хорошо, это хорошо. Хотя Беллинг и озорной, по крайней мере, он не будет запугивать такого старого доброго человека, как я. Ты друг этого маленького гнома, и ты не плохой мальчик, если хочешь прийти».
Данди Зверь пробормотал про себя и повернул голову, оглядываясь назад Цяо Ан.
«Эм... молодой человек, что за монстр эта большая жаба позади тебя? Она выглядит такой злобной!»
«Я не жаба!» Старейшина Гу в гневе надул защечную сумку: «Я достойный болотник, родившийся в благородной семье!»
«Ну... друг мой, я немного знаю лингва-франка, чтобы понять буквальное значение: болотные люди... разве не жабы, живущие в грязных лужах?»
«Куа! Ты, старая черепаха без панциря, большой слизень, ты так запутался!» Старейшина Цюй был ароматным.
— Ты только что кричал, да? Зверь Данди твердо заявил: «Я сказал, что это человек-жаба!»
Цяо Ань боялся, что Чудовище Дунди будет драться со старейшиной Гу, и быстро прервал его: «Старый сэр, вы живете в кислотном озере. Вы, должно быть, знакомы с этой местностью. Вы видели недавно смертельных жуков-колокольчиков на берегу озера?»
«Какой жук?» — в замешательстве спросил Данди Зверь.
«Большой жук длиной девять футов, все тело угольно-черное, только надкрылья на спине темно-красные, а самая заметная особенность — растущий на лбу роговидный орган».
— Хм... Так ты имел в виду «рогатого червяка». Зверь Дунге медленно покачал головой и задумчиво сказал: «Иногда по озеру бродят такие странные жуки, но все они меньше по размеру. Нимфы и взрослые особи встречаются редко».
Сердце Цяо Аня было ошеломлено. Неудивительно, что жук, которого он и старейшина Гуа только что определили по следам у озера, маленький, и оказывается, что это неполовозрелая нимфа.
«Ну, роговые черви, они кричат группами, и они всегда издают резкие крики, от которых у меня болит голова. Мне приходится залезать глубоко в ил или нырять на дно озера, чтобы изолировать червей и хорошо выспаться». спать." Тао.
Цяо Ань однажды прочитал в документе, что сверхъестественные трели, издаваемые роговидными органами «жука-смерти», могут быть использованы для убийства добычи или разрушения зданий, а жуки-погребальные жуки всегда действуют группами. Неудивительно, что Бегущие Звери слишком боятся их избегать.
«Старый джентльмен, мы с другом выслеживаем жука-колокольчика, которого вы называете «жуком-трубачом». Где ближайшее гнездо жука?»
«Эм… дети, у вас есть смелость, но я знаю, где находится гнездо рогового червя, но никогда не приближался к нему. Район слишком опасен».
Бегущий Зверь затрясся телом, словно дрожа.
«Эй... Гнездо жука на севере или на востоке? У меня пусто в желудке и пусто в голове. Некоторое время я не могу его вспомнить».
Гуамодуо услышал, как зверь Дунди разговаривает сам с собой, и понизил голос, чтобы напомнить Цяо Аню: «Маленький маг, ты не слышишь этого? Старый слизень предполагает, что мы должны дать ему некоторые преимущества, прежде чем он укажет нам путь!»
С точки зрения человеческих отношений и утонченности, Цяо Ань действительно не так умен и умел, как старейшина Гуа. Он внезапно понял, что после напоминания он быстро вытащил большой кусок грубого кристалла из сумки для хранения и использовал «руку мага», чтобы передать грубый кристалл Данди Чудовищу.
— А? Как стыдно...
Дунди Зверь был вежлив, но не отверг подарок, присланный Цяо Анем, опустил голову, проглотил 5 фунтов грубого кристалла за один укус и удовлетворенно кивнул, как будто он съел большой кусок шоколадной конфеты.
"Эм, добросердечный малыш, я вдруг вспомнил, ты обойдёшь кислотное озеро и продолжаешь идти на север, пока не дойдешь до конца, ты увидишь две развилки. Дорога слева ведет к гнезду рогового червя. Не подходи близко к туннель справа!"
Торжественное предупреждение Зверя Дунди пробудило любопытство Цяо Анди, и он спросил его, куда ведет дорога справа от него.
«У въезда на эту дорогу растет много опасных грибов. Они выглядят как огромные глазные яблоки со множеством щупалец. Если подойти слишком близко, они лопнут и извергнут бесчисленное количество токсичных спор. Застревать на теле — зуд и боль, и это неудобно».
«Меня бомбили такие странные грибы. К счастью, я вовремя нырнул в озеро, чтобы смыть споры, прилипшие к моему телу, иначе оно стало бы хозяином спор, как те несчастные рогатые черви, и вырастали бы новые грибы. из трупов».
Выслушав описание Зверя Дунди, Цяо Ань сразу догадался, что «странный взрывающийся гриб» — это «глаз воздушной споры», который он встретил возле кровавой тундры много лет назад.
«Туннель, заблокированный взрывчатым грибом, ведет к логову тирана, а в конце логова тирана также находится «пуп земли». Легенда гласит, что через «дьявольские пещеры» можно достичь самого глубокого слоя темной области. город-глазное гнездо. 'Удинус, гм... но до сих пор никто не осмелился проверить, правдив ли этот слух.'
«Что значит «тиран»? Непопулярный подземный лорд?» — спросил Гумодо у Цяоаня.
Молодой маг взглянул на старого болотника и объяснил тихим голосом: «Когда существа в темных регионах говорят о слове «тиран», они обычно имеют в виду именно «глазного демона». гигантский глазной тиран'? '?"
Как и Мастер Цяо Ань, пожалуйста, соберите его: (.com) Литература Мастера Цяо Ань обновляется быстрее всего.