Ребекка с первого взгляда поняла, что призрачная черная тень была «тенью-призраком», которая ранее напала на нее и Джоан в большом доме, и не смогла удержаться от шепота.
Держите священный символ в спешке, вы высвободите положительную энергию и рассеете нежить.
«Не будь импульсивной, «Айинг» тоже ее собственная!» Сяо Мяо быстро повернулась, чтобы остановить Ребекку: «Она служанка моей старшей сестры».
Ребекка отложила серебряную цепочку, обвивавшую ее запястье, и пробормотала тихим голосом: «Твоя старшая сестра была бы некромантом или злым священником, поклоняющимся **** смерти?»
Помимо этих двух типов людей, она не могла придумать никого другого, кто мог бы призвать «Ю Инь» в качестве своего слуги.
«Моя старшая сестра не некромант и не пастырь злых духов, ты поймешь, когда увидишь ее через мгновение».
Сяо Мяо загадочно улыбнулась и прошептала призраку по имени «А Инь».
Юин кивнула, открыв дверь, словно отлив, и бесследно исчезнув.
Сяо Мяо толкнула дверь, и послышался слабый запах вина.
Напротив двери находится наклонно тянущаяся вниз лестница, конца которой с первого взгляда не видно.
В конце концов, Ребекка была богатой дамой, и когда она посмотрела на расположение двери, она догадалась, куда ведет лестница, и прошептала Джоан: «Большая часть лестниц ведет в подвал, где Снежная усадьба используется для хранения домашних вино."
Джоан понимающе кивнула и взяла ее за руку, чтобы последовать за Сяо Мяо вниз по лестнице.
Кожаные ботинки ступили на сырую каменную лестницу и издали пустое эхо. Тусклый коридор впереди, казалось, не имел конца, что вызвало у людей панику.
Группа из трех человек сделала несколько поворотов и наконец достигла конца лестницы.
Спереди находится просторный подземный зал с рядами винных бочек с пометками разных лет на аккуратно расставленных деревянных полках.
И действительно, как догадалась Ребекка, это большой подземный подвал.
Большая часть пространства винного погреба окутана тьмой, и впереди виден лишь туманный свет.
Сяо Мяо повела Джоан и Ребекку в направлении света, прежде чем остановиться у источника света.
Вот угол в конце винного погреба, у стены стоит деревянный стол и две пустые бочки, служащие сиденьями.
На деревянном столе — подсвечник, благословляющий «неугасимое пламя», кристально чистый хрустальный шар, пара шахмат и два кубка.
Густая винная масса темно-красного цвета в бокале слегка колыхалась, и в волшебном подсвечнике появился мечтательный блеск.
Пара мужчин и женщин сидят на пустых бочках по обе стороны деревянного стола и играют в шахматы.
Услышав звук шагов, он обернулся один за другим и многозначительно посмотрел на Джоан и Ребекку.
Мужчина был среднего телосложения, одет в хорошо одетый смокинг и цилиндр. Он выглядел элегантным джентльменом, а лицо его закрывала маска лисы с бородой и ухмыляющейся улыбкой.
Женщина, сидевшая напротив него, была выше ростом. Короткий черный плащ подчеркивал хорошую фигуру с тонкой талией и длинными ногами, а от коротко подстриженных пестрых светлых волос не было и следа. Нося на лице жуткую серебряную волчью маску, обнажая только румяные тонкие губы и пару необычайно острых глаз, он производил сильное и гордое впечатление.
Сяо Мяо сначала представила гостям мужчин и женщин, а затем представила Джоан и Ребекку:
«Эти двое — мои боссы. По нашим правилам, члены организации не должны раскрывать свою истинную личность перед посторонними. Волк» и «Мистер. Лиса"."
«Добрый вечер, двое детей, добро пожаловать на нашу вечеринку».
«Мистер Фокс», казалось, был теплым и сердечным человеком, взял на себя инициативу пожать руки Джоан и Ребекке одну за другой, а также попросил Сяо Мяо принести две пустые бочки из-под вина, чтобы попросить их сесть.
Мистер Фокс носит белые шелковые тканые перчатки, но, судя по мягкости прикосновений при рукопожатии, Джоан убеждена, что этому человеку не приходится полагаться на ручной труд, чтобы зарабатывать на жизнь, а он выглядит как богатый человек без беспокойства.
«Мисс Вулф» скрестила руки на груди и молча посмотрела на Джоан и Ребекку, явно не заинтересованную в общении с ними двумя. Судя по ее темпераменту, она казалась странной женщиной со странным характером и одинокой оценкой.
Джоан также заметила, что тень по имени «Айинг» незаметно прикрепилась к стене позади «Мисс Вульф».
Кривая тела Юин почти такая же, как у фигуры «Миссис Вольф», как будто она была нарисована по картинке.
Эта деталь возбудила его любопытство, и он посмотрел вниз на тень «мисс Вольф».
Джоанна с удивлением обнаружила, что тень «миссис Вулф» была очень бледной, что резко контрастировало с чернильно-черной проекцией, образуемой другими людьми под светом, как будто небольшое количество серых чернильных пятен было смыто водой.
Только что Джоан тоже заподозрила, что «мисс Вульф» была некромантом или жрецом смерти. В этот момент, увидев, что ее тень почти исчезла, она полностью опровергла предыдущую догадку и обратилась к «мисс Вульф» как к «танцу теней». К".
«Теневой танцор» — особая продвинутая экстраординарная профессия. Его профессиональная специальность — получение магической силы из теней, используя различные заклинания и сверхъестественные силы, тесно связанные с тенями.
«Теневой Танцор» обладает профессиональной способностью, заключающейся в том, чтобы вырезать часть своей собственной проекции в качестве материала и объединить магию, чтобы создать «Теневого Слугу».
«Теневой Слуга» абсолютно предан «Теневому Танцору» и не имеет ограничения по времени, как другие призванные существа. Она может служить хозяину постоянно и не будет рассеиваться жрецом, как обычные тени.
Джоан внимательно посмотрела на «мисс Вульф», а затем отвела взгляд на «мистера Фокса».
Он слабо ощущал магические колебания этого загадочного человека, что указывало на то, что другая сторона была профессиональным заклинателем.
Судя по необыкновенному обаянию слов и поступков «мистера Фокса», большинство из них не волшебники, а скорее колдуны или барды.
Джоан случайно увидела хрустальный шар на деревянном столе рядом с «Мистером Фоксом», и внутри сферы отражалось миниатюрное изображение Снежного поместья.
Видно, что мистер Фокс только что использовал этот хрустальный шар, чтобы наложить заклинание открытия. Неудивительно, что он знал все, что происходило за пределами подвала, и даже подслушивал разговоры себя, Ребекки и Сяо Мяо.
«Мистер Фокс и я собираемся поговорить с этими двумя детьми. Вам здесь нечего делать. Сначала вернитесь». «Г-жа Вольф», — сказала Сяо Мяо.
«Хорошо, сестра, кстати, Джоан — мой хороший друг, не обижай его!» Сказал Сяо Мяо неловко.
«Я знаю, не многословь, поехали!» «Мисс Вольф» выглядела нетерпеливой.
Сяо Мяо, казалось, очень боялась ее, беспомощно кивнула, развернулась и прошла мимо Джоан, намеренно замедляя ход, и прошептала ему на ухо: «Не будь храбрым, береги себя!»
Джоан молча кивнула, и когда Сяо Мяо вышел из подвала, перед ним оказались только двое загадочных мужчин в масках, и чувство кризиса в его сердце быстро возросло.
Если вам нравится «Мастер Джоан», пожалуйста, заберите его: (www..com) Обновления литературы «Мастер Джоан» происходят быстрее всего.