Пять красных и опухших отпечатков пальцев появились на белых и нежных щеках Дуо, с ужасом смотрящего на своего хозяина.
Увидев его мрачное лицо, он сразу понял, что совершил большую ошибку.
Ученик магистра является также и ее мастером.
Будучи наставником, профессор Мориарти может по своему желанию подшучивать над учениками, но рабыни не имеют права дразнить своих хозяев таким же образом.
«Мне очень жаль, мастер Вейдер, пожалуйста, простите меня за грубость». Глаза Дуо Эра наполнились слезами, он глубоко поклонился Цяо Аню и извинился.
Джоан неловко ни сидел, ни стоял, щеки его горели, как будто его только что избил не Дуо, а он сам.
Профессор Мориарт сердито махнул рукой, отослал Ду обратно и торжественно предостерег Джоан: «Моя хорошая ученица, ты должна помнить, что женщины — самые пугающие существа в мире!»
«То, что я собираюсь сказать дальше, касается не только Дуоэр, все женщины в мире одинаковы».
«Если вы будете слишком вежливы с ними, они подумают, что вы слабы и над вами можно издеваться, смутят вас кокетством и слезами, постепенно подрывают вашу власть, катаются на вашей голове как благословение, и тогда мужчины будут подобны домашним собакам. , не говоря уже о сопротивлении, в конце концов утратили чувство сопротивления».
«По сравнению с мягкостью и уважением, женщины более охотно подвергаются грубой критике!»
«Кнут может помочь вам завоевать любовь и преданность женщины. Если вы не можете вынести порку женщины, это принесет только два результата: либо она предаст вас и будет искать другого мужчину, который готов ее высечь; или она победит. Возьми в руку кожаный кнут и в свою очередь беспощадно высечь тебя!"
Джоан была ошеломлена.
Эксцентричность профессора Мориарти, о которой он никогда раньше не слышал, была ни понятна, ни приятна, а опровергать своего наставника с глазу на глаз было неудобно. Ему пришлось дважды кашлять и сменить тему, чтобы избежать смущения.
«Учитель, тот эксперимент, который вы сейчас проводите, кажется опасным».
«Это действительно опасно. Вы слышали о вирусе оспы?»
«Конечно, я слышал об этом, но не понимаю, какое отношение это очень опасное инфекционное заболевание имеет к вашей работе?»
Джоан внезапно вспомнила «сумасшедшего мага» Филга и скромную лабораторию вируса оспы, которую он устроил глубоко в шахте Цзуоци.
«Это не лучшая реклама, но ты мой ученик. Это нормально, если ты понимаешь мою нынешнюю работу». Профессор Мориарти загадочно улыбнулся. «Колониальные военные Мидгарда поручили мне изучить вирус оспы, «чтобы увидеть, можно ли применить этот чрезвычайно смертоносный вирус в войне».
«Вы имеете в виду… попытку создать новое оружие, способное распространять вирус оспы?»
Голос Джоан не мог не дрожать.
«Такие идеи есть, но они не обязательно».
Профессор Мориарти открыл изысканный серебряный портсигар, мастерски скрутил табак и набил трубку.
Джоан махнул рукой и отказался от табака, поданного наставником: «Итак, какова твоя идея?»
«Мы маги, конечно, нам все равно придется начинать наше старое дело», - профессор Мориарти сунул трубку в рот и неопределенно спросил Джоан: «Что вы думаете о разработке заклинания, которое может целенаправленно распространять вирус оспы? "
Джоан не издала ни звука и совершила «волшебный трюк»: из кончиков его пальцев вырвалось маленькое оранжевое пламя, помогая инструктору зажечь трубку.
Профессор Мориарти глубоко вздохнул, выдохнул облако дыма, и на его лице появилась приятная улыбка.
«Очень приятно иметь воспитанную ученицу. Доер еще и очень внимательная. К сожалению, ее знаний недостаточно для академического общения со мной, не говоря уже о том, чтобы ожидать столкновения идей».
Хотя Джоан и подозревала, что его наставник и «безумный маг» Филгер работали в одном военном заведении, он чувствовал себя немного неуютно. Однако из-за обязанностей студентов ему пришлось проявить инициативу и спросить профессора Мориарти: «Наставник, что я могу сделать для вашей исследовательской работы?»
Профессор Мориарти поднял волосы Джоан, посмотрел на белый и гладкий лоб молодого мага и спросил: «У тебя когда-нибудь был прыщ?»
Джоан осторожно покачала головой.
«Тогда лучше не вмешивайтесь, а вдруг вы заразитесь вирусом оспы, это не шутка!»
Джоан тайком облегнулась и почувствовала облегчение.
Он не боялся заразиться оспой. На самом деле его телосложения было достаточно, чтобы противостоять таким немагическим вирусам, но он не хотел участвовать в таких бесстыдных исследованиях и смутно чувствовал, что производство такого вирусного оружия противоречит академической морали.
Конечно, он не осмелился сказать, что работа профессора Мориарти должна быть неэтичной. Ведь в вирусах нет разницы между добром и злом. Добро и зло зависят от человека, который использует вирус. Пока профессор Мориарти не похищает невинных прохожих в качестве вирусного эксперимента, как «сумасшедший маг» Филг, это понятно.
Профессор Мориарти глубоко вздохнул, выбил угли из трубки в хрустальную пепельницу, встал и сказал Джоан: «Это задание, порученное военными. Оно очень срочное. На этот раз я боюсь курить. не тратьте время на руководство своей учебой.Вы можете пойти в Австрийскую юридическую библиотеку, чтобы скопировать свитки, заклинания для самостоятельного обучения или участвовать в заданиях стажировки, накапливать кредиты, нет необходимости каждый день приходить ко мне, чтобы вовремя отчитываться, на случай, если что-то случится, я попрактикуюсь с тобой в контакте».
«Хорошо, репетитор».
Цяо Ань увидел, что профессору не терпится вернуться в лабораторию, чтобы продолжить работу, которую он только что прервал, поэтому встал и попрощался с ним.
Покинув лабораторию профессора Мориарти, Джоан с тяжелым сердцем вошла в «Ветровую лестницу».
Он думал, что его наставником в Мидгардском университете тоже будет такой же добрый старец, как Мастер Роллс, но судьба сыграла с ним большую шутку и свела с ним диковинного чудака.
Профессор Мориарти и мастер Ролз абсолютно диаметрально противоположны. Помимо заботы о собственных учениках, Джоанна не может узнать, что у них общего.
Забота Мастера Роллса заставила Джоан с детства чувствовать отсутствие отцовства, и, оглядываясь назад, она до сих пор согревает его сердце. Что касается ухода за профессором Мориарти... Джоан действительно немного ошеломлена!
«Ветровая лестница» медленно остановилась, и двери открылись. Перед Джоанной находился большой и светлый зал, прямо напротив выхода из здания школы, а слева была винтовая лестница, ведущая в библиотеку.
Вспомнив слова профессора Мориарти, Джоан глубоко вздохнула, изо всех сил постаралась отбросить хаотичные мысли в голове и направилась к лестнице.
Он решил сначала пойти в Австрийскую юридическую библиотеку, скопировать несколько свитков с заклинаниями и подавить их.
Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.