Глава 726: Краб-дыра

Несмотря на сопротивление блефа монстра в форме краба, Джоан просто отмахнулась от него, дистанционно управляла «Ладонью Мага Пустоты» и сильно ударила его!

затяжка!

Черная гигантская ладонь ударила монстра в форме краба, наполовину впечатала его в землю, зашипела и застонала, очевидно, очень болезненно.

Лицо Жанны было невыразительным, его зрачки резко расширились, и он вновь вошел в состояние «разделения на две функции».

Главный герой дистанционно управляет черной гигантской ладонью, чтобы постоянно подавлять монстра в форме краба, а субличность делает серию умелых жестов и повторяет заклинание.

«Тинве!»

Это также эльфийская мантра, символизирующая «Вспышку и Удар молнии», за исключением того, что Джоан в данный момент выполняет не 3 кольца «Луча молнии», а 1 кольцо «Электрического когтя».

Магическая сила сошлась на левой руке Джоан, переплетаясь в сине-белую электрическую змею, которая блуждала и мерцала.

Эта маниакальная энергия молнии не оставалась на кончиках его пальцев слишком долго, и в мгновение ока она была передана в «Призрачную ладонь мага», которая подавила монстра в форме краба на расстоянии ста футов.

«Ладонь Мага Пустоты», помимо возможности удаленно атаковать врагов, таких как «Штурмовая Ладонь Мага», также имеет возможность проводить контактные заклинания.

Черная гигантская ладонь электрической змеи подобна третьей руке Джоан, посылающей энергию молнии в тело монстра в форме краба через кончики пальцев.

В груде камней потрескивала электрическая искра.

Чудовище в форме краба тряслось электрическими когтями, его поднятые глаза взорвались, из него вырвался шлейф черного дыма с сильным палящим запахом, и вскоре оно прекратило свою борьбу под подавлением гигантской пальмы.

Осязание «Мага Пустоты» убедило Джоан, что монстр мертв, поэтому он взял под контроль гигантскую ладонь и перетащил тело монстра.

«Эвелин, спасибо тебе прямо сейчас».

Джоан обернулась и кивнула синему колдуну, стоявшему недалеко позади.

«Мистеру Вейдеру не обязательно быть вежливым, на самом деле вам не нужно вмешиваться, вы можете получить этого монстра.

Колдунья нежно улыбнулась, ее глаза светились в темноте.

«Холдон обеспокоен тем, что тебе небезопасно оставаться в стороне от лагеря в одиночку. Я специально послал меня следовать за тобой. Если есть место, где тебе понадобится помощь, ты можешь поговорить и не обязательно находиться снаружи».

Услышав ее слова, Джоан сразу поняла, что Холден видел, что он ждет Эвелин, но враждебное отношение было не столь очевидным, как у его сестры и Хайлар, поэтому она нашла возможность позволить Эвелин прийти на помощь. чтобы завоевать их расположение.

Джоанне нетрудно подумать, что после этого Холден мог бы побудить себя выступить вперед и, прежде чем его сестра и Хайлар скажут несколько хороших слов в адрес Эвелин, постепенно растворить свою одержимость Эвелин.

Надо сказать, что у Холдена действительно такой талант к «дипломатии»!

Хотя Джоан уже видела, что у него в желудке находятся счеты, ему еще предстояло почувствовать это.

Более того, Эвелин только что помогла ему, и ее впечатление о ней улучшилось.

Холден, человек, которому в обычное время лень что-то делать, занимается только вопросом «пикапера», он не жалеет сил на размышления, и его IQ уходит в онлайн.

Джоан действительно не знала, что о нем сказать.

«Мистер Вейдер, что вы собираетесь делать с этим пещерным крабом?»

Вопрос Эвелин прервал размышления Джоан.

«Оказывается, этот монстр — «дырочный краб»…»

Джоан видела введение «Дырочного краба» в том «Книги монстров Вейла».

Жаль, что записи в книге представляют собой лишь черновое представление, а иллюстрации гораздо менее живы и живы, чем он видел своими глазами, так что он не узнал их только сейчас.

— В любом случае, сначала вернись, чтобы Холден их не пропустил.

Недалеко Джоан увидела стройную фигуру, мчащуюся вперед, а два хвостика казались прыгающими духами.

«Джоан! С тобой все в порядке?»

Хайлар на бегу помахал рукой в ​​эту сторону.

«Со мной все в порядке, и я поймала пещерного краба», - ответила Джоан, поманив его.

Хайлар не заботился о своей жертве, бегал взад и вперед, чтобы посмотреть на нее, и подтвердил, что тот в безопасности, прежде чем показать обнадеживающую улыбку.

«Ты покинул лагерь и бродил один. Холден немного волновался и позволил Эвелин выйти, чтобы найти тебя».

Хайлар взглянул на колдуна позади Джоан, понизил голос и сказал ему: «Одри не может успокоиться, позволь мне тоже последовать за тобой».

«Немного волнуюсь» и «Не в своей тарелке», эти две фразы имеют почти одно и то же буквальное значение, но из уст Хайлара они содержат два разных значения.

Холден беспокоился о Джоан, что он покинул лагерь один и на него могут напасть монстры.

Беспокойство Одри в основном было связано не с беспокойством о том, что на Джоан нападут монстры, а с тем, что он остался наедине с Эвелин.

Если у Эвелин действительно злое сердце, Джоан, одинокая в дикой местности, скорее всего, станет целью ее тайной атаки.

Одри послала Хайлар прийти на встречу с Джоан, на самом деле с намерением защититься от Эвелин.

Джоан использовал свой мозг, чтобы понять смысл Хайлара. Это было очень утомительно.

На обратном пути в лагерь Джоан рассказала Хайлару о процессе охоты на крабов с помощью Эвелин.

Услышав это, Хайлар почувствовала себя виноватой из-за своей подозрительности и остановилась, ожидая, пока Эвелин подойдет и поболтает с ней.

Хотя это по-прежнему в основном неловко, по крайней мере, предубеждение к Эвелин не такое глубокое, как раньше.

Одри и Холден стояли у костра в кемпинге. Увидев Джоан, они благополучно вернулись, притащили странное существо и с любопытством приветствовали его.

Холден дважды обернулся вокруг тела норы ловца крабов и коснулся подбородка, чтобы спросить: «Что это за паук? Он не слишком маленький!»

«Это не паук».

Эвелин объяснила с улыбкой.

«Хотя этот монстр также может вращаться, как паук, на самом деле это краб, который живет на суше, его называют роющим крабом, и он чаще встречается в темных пещерных районах».

«Этот парень выглядит очень странно!»

Любопытство Одри сильнее, чем у ее брата.

«Джоан, ты принесла обратно этого причудливого большого краба, ты хотела его запечь или съесть в качестве исследовательского материала?»

«Мясо краба-ловца очень вкусное, я не знаю, но шелк, который он выплевывает, очень ценен».

Волшебная рука Джоан с дистанционным управлением подняла прозрачную шелковую нить, свисающую с кончика насадки для ловли крабов, и показала ее Одри.

«Этот вид шелка примерно такой же толщины, как и шелк фазового паука, и его цвет очень похож. При смешивании едва можно различить разницу. Однако текстура этих двух видов шелковых нитей очень различна».

«Фазовый паучий шелк очень мягок и пригоден для плетения. Он также имеет две формы «материала» и «духа», но ему недостает несущей способности и его легко порвать».

«Шелковая нить ловчего краба обладает большей прочностью, может выдерживать высокие нагрузки, не ломаясь, и может просто компенсировать короткую доску из шелка фазового паука».

В этот момент в сознании Джоан сформировался полный набор феерических программ.

Закончив это подземное приключение и вернувшись в школу, он объединил два вида пряжи и сплел их в вуаль, которая использовалась в качестве материала для волшебного проводника.

Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.

Рекомендации:

Добавьте книгу в "Заброшено", чтобы она не попадала в рекомендации.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии