Пока он ломал голову, пытаясь найти оправдание отказу, Джоан внезапно создала перед ним волшебную волну, и появился шар красного света-сообщения.
Глаза Джоан загорелись, и он быстро удержал шар света.
Прочитав информацию, он с облегчением повернулся к профессору Мориарти и извинился: «Учитель, я спешу, первым меня покидает компания».
«Ха! Ваш ребенок приветствует людей заранее. Здесь выдается секретный код, и вам туда будет отправлено письмо, чтобы создать иллюзию, что вы спешите и вам нужно быстро уйти».
Взгляд профессора Мориарти острый, словно он пытается проникнуть в мысли студентов.
Цяо Ань дернул уголком рта, тайно извергая мозг наставника, чтобы создать мощный навык, и печально объяснил: «Клянусь, я не лгал тебе, это действительно срочно».
«О! Ваш ребенок очень разочарован, идите и идите!»
Профессор Мориарт махнул рукой и отослал его.
Джоан со свистом вылетела из лаборатории, как маленькая птичка, обретшая свободу. Стрела влетела в ветровую лестницу и умело топнула.
Ветровой элемент, отвечающий за транспортировку лифта, издает под полом свистящий шум, словно жалуясь на грубость пассажиров.
Лестница медленно опустилась и остановилась в вестибюле первого этажа.
Как только Джоан вышла из люка, он увидел сестру Сион, стоящую у двери и явно ожидающую себя.
«Что это со мной так торопится?»
Джоан посмотрела на Холдена. Он только что прислал «технику коротких сообщений».
«Я не тебя ищу, это моя сестра».
Молодой поэт улыбнулся и указал на Ее Королевское Высочество рядом с собой.
«План моей сестры состоит в том, чтобы сначала пригласить тебя на ужин, воспользоваться случаем, чтобы накормить тебя каким-нибудь очаровательным супом, и это не исключает искушения, и, наконец, раскрыть истинные намерения, обманув тебя, чтобы помочь ей выполнить очень опасное задание по стажировке. "
Одри раскрыла брату общий план своего брата, и неудивительно, что она отшвырнула разговорчивого парня пощечиной.
«Жоан, мне действительно нужно обсудить с тобой кое-что важное. Давай поедим вместе вечером, и Хайлар придет».
«То, что только что сказал Холден… разве это не правда?»
«В целом неплохо было бы удалить части «Чарующий суп» и «Соблазнение».
"Это хорошо." Джо Ан вздохнул с облегчением.
«Похоть приманивает» или что-то в этом роде, ему достаточно одного цветка, чтобы страдать.
В сочетании с Верховной принцессой он был немного ошеломлен!
Трое молодых людей разговаривали, смеялись и пошли к школьным воротам.
Цяо Ань издалека увидел спину знакомого и хотел поздороваться, но женщина в длинной юбке держалась слишком женственно, что заставило его заподозрить, что он признался не тому человеку и осмелился заговорить в первый раз.
Только когда девушка услышала шаги, обернулась и с улыбкой помахала в эту сторону, Джоан подтвердила, что это действительно Хайлар Грин.
По мнению Джоан, «Сестра Счастливчик» всегда опрятно одета, как будто готова к бою в любой момент.
Неожиданно сегодня, как и Одри, она переоделась в платье в ответ на сезонные изменения, надев женскую шляпку со свисающей по диагонали вуалью-сеткой, а над полями завязал большой бант из синей ленты. элегантность.
Надо сказать, что наряд Хайлар вызвал у Джоан освежающее чувство удивления.
Холден дразнил и высмеивал и дал должную оценку стилю одежды «сестры-поклонницы сокровищ».
По сравнению с двумя молодыми джентльменами Одри выглядела немного прищуренной.
Сияя обоими глазами, она поспешила обнять Хайлар и поцеловала ее в щеки с обеих сторон, восхваляя ее, как красиво она сегодня одета, из-за чего она не могла вынести желания прорастить любовь.
Хайлар не выдержала энтузиазма Ее Королевского Высочества, поэтому наконец избавилась от когтей и быстро прыгнула в карету.
Одри догнала ее и села рядом с ней.
Когда Джоан и Холден тоже сели в машину, девушки уже обсуждали моду, популярную этим летом.
Немного душно в вагоне, Хайлар снял шапку и обмахнулся веером.
Джоан заметила, что ее прическа не изменилась вместе со стилем платья. У нее все еще была пара игривых хвостиков, и она не могла не улыбнуться.
Хайлар чутко уловил едва уловимые изменения в выражении его лица.
«Смеюсь, у меня плохое зрение. Я только что тебя увидел. Я чувствую себя немного странно и не смею узнать друг друга».
— Эм, тогда?
«Теперь, когда ты снимаешь шляпу и показываешь косу, странное чувство сразу исчезает».
Джоан ответила правду.
На лице Хайлар появилась легкая застенчивость.
Поглаживая дреды на плечах, он сказал ему: «Мне кажется, что прическа и юбка не сочетаются, а мне лень скрещивать голову, поэтому я закрываю ее шляпой».
"Очень хороший." ответила Джоан.
Взгляд Одри скользнул по лицам Джоан и Хайлар.
Внезапно схватил шляпу из рук Хайлара, надел ее ему на голову, улыбнулся и спросил Жанну: «Как дела?»
Прежде чем Джоан заговорила, Холден покачал головой и ухмыльнулся.
«Это не так! У тебя большое лицо, в маленькой круглой шапочке сестры судьбы, как гриб на голове!»
Это всех рассмешило.
Сама Одри тоже была злой и смешной, ее белое красивое лицо покраснело, зубы стиснулись, и она сильно пинала брата по ногам.
«У тебя большое лицо! У тебя большое лицо!»
Она в смятении сняла шляпу и вернула ее Хайлару, но все еще не хотела.
«Джоан, я плохо выгляжу в шляпе?»
Поняв, что рот Холдена вот-вот снова зашевелится, он тут же посмотрел на него и пригрозил брату не вмешиваться.
«Я не совсем понимаю вкус женской одежды. Просто интуиция, возможно, тебе больше подойдет шляпа побольше».
Цяо Ань осторожно ответил на эти слова.
Холден сказал, что у его сестры большое лицо, а не насмешливое.
Природный скелет Одри большой, преимуществом является высокая голова, с гордой большой грудью, богатыми бедрами и длинными ногами, цена немного шире в плечах, руки и ноги также кажутся больше, чем у обычных девушек.
Если вы сравните Одри с Хайлар, по сравнению с лицом Хайлар, которое может быть полностью закрыто пощечиной, Джоан на самом деле предпочитает лицо Одри из гусиного яйца, которое достойно и великолепно.
Однако это лишь субъективное впечатление о том, кто выглядит лучше. Объективный факт заключается в том, что размер Ее Королевского Высочества с головы до пят больше, чем у Хайлара. Конечно, неуместно носить шляпу на голове.
Одри знала, что Джоан плохо умеет говорить, и говорить комплименты в этот момент было очень сложно. Она покачала головой с улыбкой и затем спросила его:
«У меня длинные волосы, они будут выглядеть лучше?»
Джоан проанализировала свой подтекст. Пыталась ли она сделать свое лицо меньше и элегантнее с помощью шали и длинных волос?
Он чувствовал, что Одри не нужно об этом беспокоиться, все уже было довольно хорошо.
Однако ей все равно пришлось осторожно отвечать своим темпераментом.
«Я не знаю, будет ли он выглядеть лучше, но, возможно, он будет выглядеть немного тише, чем сейчас».
«Эй? Когда рот твоего ребенка стал таким сладким!»
Хайлар был ошеломлен.
«Такие слова заставляют людей чувствовать себя комфортно, но на самом деле они, кажется, исходят не из твоих уст!»
Джоан неловко улыбнулась и сказала правду: «Вы не представляете, сколько мозгов я потратила, чтобы удержать несколько приличных слов».
«Гениальному разуму с Атрибутом Интеллекта 29, чтобы сделать вас, девочек, счастливыми, пришлось бегать с большой нагрузкой, какое у вас большое лицо? Вам не стыдно!»
Холден ни за что отругал девочек.
Хайлар и Одри были немного смущены им, но они просто посмотрели на Джоан и ухмыльнулись.
Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.