Глава 825: Буби

Шестиглавый Пелидон, попавший в ловушку, еще не успел избавиться от паутины и был полностью ослеплен «мгновенной пылью», покачиваемой Райаном.

Из моих ушей доносилась интенсивная стрельба, и звук был захватывающий!

Арнольд и Лоури последовательно нажали на спусковой крючок, и все они на одном дыхании опустошили четыре большие свинцовые пули в магазине, убив каждую из них.

Что касается остальных четырёх самок-зверей, которые всё ещё бьются в паутине, то они не успели поблагодарить себя за защиту от расстрела. Два юных мага на противоположной стороне одновременно подняли жезлы, инкрустированные алыми рубинами.

Два больших огненных шара с визгом ударили в паутину, и мех паучьей ленты Пелидона загорелся вместе.

В пылающем огне донесся траур женщины-зверя.

Арнольд и Лоури не двинулись с места, быстро сменили магазин и выстрелили из ружья!

На вершине горы раздались безжалостные выстрелы.

Четыре женщины-зверя, все еще борющиеся в огне, упали на морды одна за другой и смогли полностью избавиться от пыток горящим пламенем.

Шестиглавый пелидон, первым выбежавший из гнезда, был убит, и Арнольд не успел перевести дух, а затем из глубины фейерверковой пещеры выбежали еще пелидоны, расправляя крылья одно за другим. , группами Летят в ночное небо.

Настоящее испытание начинается сейчас.

Ангел должен отдать всю свою энергию битве, не считая числа Пелидона.

Джоан, глядя на него, молча подсчитала общее количество Пелидонов, выбежавших из гнезда до и после.

В этот момент, считая шесть убитых голов, не менее тридцати взрослых пелидонов вылетели из гнезда, расправили крылья в лунном свете, их глаза были злыми, и они искали нападавших.

«Пеликаны» вскоре обнаружили, что Арнольд и другие, которые намеренно не скрывали знаки, сразу же сочли виновными четырех человек, налетающих один за другим, и начали ожесточенное наступление.

Хижина Жанны пока не привлекла внимание зверолюдей.

К счастью, спрятавшаяся в кустах вторая боевая группа, сестры Хайлар и Сион, «Пеликанс» пока не были замечены.

Джоан быстро переключила свой взгляд на Холдена, телепатически сообщив поэту, что подавляющее большинство взрослых пеликанов в гнезде были выманены, и настала их очередь действовать.

Холден и другие боялись, что Пелидонг их заметит, и присели на корточках в густых кустах, не осмеливаясь издавать ни звука.

Услышав ожесточенные выстрелы, взрывы и звериный рев за кустами, Холден легко мог предположить, что первая группа затеяла ожесточенную битву с Пелидоном, но они не осмелились выйти и посмотреть.

Когда он был в состоянии беспокойства, Холден получил уведомление от Джоан, сразу же обрадовался и быстро передал эту новость своей сестре и Хайлар.

Одри задыхалась, и она была более осторожна в размышлениях.

Он махнул рукой, чтобы остановить нетерпеливого брата, напомнив ему, что огонь в логове Пелидонга еще не потух. Прежде чем уйти, ему пришлось подготовиться к жаре и дыму.

Каждый из троих накладывает благословение «заклинания огнестойкости» и последовательно принимает зелье «водного дыхания» и зелье «скрытности».

Собрав все, Одри тихо увела брата и Хайлара прочь от кустов, и под двойным покровом густого дыма и ночи они успешно проникли в гнездо.

Внутри глубокой долины, где расположено логово Пелидонга, есть неровные скалы, загроможденные дороги, бесчисленное множество больших и маленьких пещер, окружающая среда довольно сложна, и посторонние легко дезориентируются.

К счастью, Джоан использовала «навигационный компас» в сочетании с «Орлиным глазом», чтобы заранее исследовать окружающую среду гнезда.

Когда Одри и его группа успешно достигли места, где располагалась первая точка наблюдения, перспектива Джоан продолжила прыгать вперед и переключилась на вторую точку наблюдения, расположенную в середине гнезда.

Расстояние от первой точки наблюдения до второй точки наблюдения по прямой составляет менее 200 ярдов.

Если он находится на открытом пространстве, чему равны 200 ярдов на этом участке?

Любой обычный человек с хорошим зрением может увидеть окружающую обстановку на своем пути.

Однако в зверином гнезде глубокой долины, покрытом деревьями и скалами, особенно посреди ночи, когда не видно пальцев, всего на 200 ярдов есть как минимум семь развилок.

Миссия Джоан — помочь Одри и другим людям ориентироваться в этом запутанном лабиринте, не отвлекаясь на перекрестки. Выберите безопасный и быстрый маршрут, чтобы как можно скорее привести их к гнезду, где находятся детеныши и яйца. глубокий.

После некоторого духовного общения Джоан успешно повела Холдена на правильный путь.

Одри и Хайлар последовали за поэтом, прокрадываясь в сумрачную долину.

Непосредственно перед тем, как добраться до района, где расположен второй наблюдательный пункт, вторая оперативная группа встретила на узкой дороге самку пелидонга.

Эта самка-зверь, кажется, только что расселила своих детенышей и яйца, торопливо устремляясь в сторону пещеры, жаждущая пойти поддержать сестер, сражающихся с врагом, идущим из пещеры, и не обнаружила, что они близко. Трое злоумышленников рядом.

Хайлар сначала был ошеломлен выбежавшим монстром и быстро остановился.

Но вскоре она заметила, что это была одинокая самка, и никакой другой пеликан ничего поблизости не услышал.

Очевидно, это хорошая возможность убить убийцу!

Женщина-фехтовальщик была убийственна и схватила свой гигантский меч за спину.

«Не импульсивно!»

Одри схватила Хайлара за запястье, понизила голос и стала увещевать его.

«Нужно как можно скорее проникнуть в глубь гнезда, чтобы уничтожить детенышей и яйца. Нельзя выставлять след самки животного и задерживать нужное дело!»

Хайлар на мгновение заколебался и, наконец, принял увещевание Одри, отпустил крепко сжимаемую рукоять, затаил дыхание и увидел, как Пелидон поспешил мимо него, его спина быстро исчезла в конце ночи.

Одри расслабилась, отпустила запястье Хайлар и тихо сказала: «Пошли».

Они ускорили шаг, догнали Холдена, идущего впереди, и двинулись в глубь логова.

Джоан только что увидела небольшую аварию через вторую точку наблюдения, созданную Соколиным Глазом.

Решение Ее Королевского Высочества, как всегда, было спокойным и спокойным и никогда его не подвело.

Участок ** секции Зимнего гнезда Пелли — «оливковый», а участок, где расположена вторая точка наблюдения, — участок с самым широким поперечным сечением.

В этой области есть три пещеры, предназначенные для нереста и вылупления, и многие детеныши также прячутся в инкубаторе, ожидая, пока их мать прогонит захватчиков и вернется, чтобы воссоединиться с ними.

Здесь второй боевой команде пришлось отказаться от стелс-стелса.

Затем Одри, Хайлар и Холден ворвутся в инкубационную комнату и убьют детенышей Пелли, у которых мало сопротивления, и яйца, которые еще не вылупились.

Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии