Глава 844: Недоразумение (Ⅰ)

В этом вопросе Арнольд, казалось, колебался, и первое решение приняла Одри.

«Г-жа Жозефина, как вы только что отметили, поскольку гибель семьи Пелидунг стала фактом, между нашими двумя сторонами нет глубокой ненависти, лучше остановиться».

«Конечно, лучше всего уметь превратить врага в друга. Я действительно не могу принять идеи друг друга, поэтому не передавайте это, говоря друг другу «сокровище», и это тоже прилично».

Жозефина была довольна отношением Одри и кивнула с улыбкой.

«Сестренка, мне нравится твой подход к делу, но опять же, можешь ли ты представлять других?»

Одри снова посмотрела на своего спутника.

Кто-то увидел в ее глазах просьбу, а другие — предупреждение.

Арнольд потер уголки рта и, наконец, проглотил слова обратно в живот, не отвечая Одри.

Одри повернула голову и сказала Жозефине: «Кажется, у нас нет мнений по этому поводу».

"Это хорошо."

Жозефина удовлетворенно улыбнулась, повернулась и помахала Дженни, Шону и Питеру, приглашая их уйти.

В глазах Хорнетс все еще был гнев, но, несмотря на слабую убедительность Шона и Питера, они, наконец, поспешно последовали за ними.

Дженни и других отослали. В уголках губ Жозефины заиграла добрая улыбка. Он достал стопку красных карточек и протянул их Одри.

«Это мой пост. Если он вам не понравится, каждый из вас получит по одному».

«У этого имени есть мой адрес в городе, и каждые выходные будут проводиться банкеты. Приглашаем юных друзей прийти к нам в гости».

«Если вы заинтересованы в расширении круга контактов или хотите познакомиться со знаменитостями и элитой в определенной отрасли, я буду рад помочь Чжан Ло и сватовству».

«Не будь вежливым, возможность служить юным друзьям заставит меня чувствовать себя очень польщенным».

«От имени моих друзей я благодарю вас за вашу любовь».

Одри торжественно получила письмо от Жозефины и раздала его спутникам, стоявшим рядом с ней.

Джоан не заинтересовался семейным банкетом «светской королевы», но принял ее именной пост в качестве любезности.

Но он также знает, что не все, как он сам, испытывают такое отвращение к общественной деятельности.

В частности, для младшего брата Сиона, который представлял царскую семью Ханаана в «новом водном испытании», завоевание благосклонности Жозефины является большим достижением.

Салон дома графини гораздо более полезен для карьерного роста их сестер и братьев, чем небольшие и легкомысленные общественные мероприятия в университетском городке.

Что касается самой Жозефины, то она также была щедра и гостеприимна, искренне дружила с молодыми талантами и поддерживала свое подрастающее поколение – это очень способствует расширению ее влияния в общественном мире.

Обе стороны удовлетворяют потребности друг друга.

Когда он уже собирался помахать рукой, чтобы попрощаться, Руби вдруг наклонилась к уху хозяйки и прошептала. Он также время от времени оглядывался на Джоан, его глаза были сложными.

Жозефина слушала его сторону, выражение его лица слегка изменилось, и, наконец, он не смог удержаться от смеха.

«Руби, разве хорошая девочка не должна говорить плохие вещи о других?»

«Детка, что касается любви, я, как приходящий человек, имею право дать тебе несколько советов».

«На твоем месте я бы сейчас подошел к маленькому магу и четко спросил его, действительно ли это так для тебя значит».

«Я не хочу этого!»

Руби снова и снова покачал головой, как будто очень застенчиво.

Жозефина сочувственно улыбнулась, похлопала ее по голове в поисках поддержки и повернулась, чтобы посмотреть на Джоан, в его глазах попеременно любопытство и игривость.

«Маленький Мастер, можешь ли ты назвать мне свое имя?»

Это его очень раздражало и в то же время, по каким-то скрытым мотивам, немного расстраивало.

После долгого колебания он осмелился ответить на вопрос Жозефины.

«Здравствуйте, уважаемая леди, меня зовут Джоан Вида».

«Красивое имя, похоже на девочку».

Претенциозное выражение лица Жозефины казалось свахой.

«Мистер Вейдер, что вы знаете о моей маленькой Руби?»

«Извините, я вообще ничего не понимаю!»

«Правильно, вам всем нужно углубить понимание друг друга».

Жозефина рассмеялась во все лицо, слишком восторженно.

«Рубин — яркий и красивый мифический гигантский комар-просветление. Хотя номинально я — мой любимый питомец и служанка, на самом деле я всегда отношусь к ней как к любимице моей маленькой дочери, и не могу вынести, когда меня обижают».

"Это можно увидеть." Цяо Ань почти не развлекался.

Это сухое и вежливое заявление, похоже, было неправильно понято Жозефиной: она скорее повернула голову, чтобы показать глаза, чем нахмурилась.

«Слушая тон мальчика, может быть, вы двое действительно поиграли!»

«Ладно, дорогой, не стесняйся ответить, бесполезно, просто спроси его лично, хочешь ли ты что-нибудь сказать!»

«Мисс Руби» колебалась несколько секунд, задаваясь вопросом, было ли это, наконец, смелостью или смелостью, но на самом деле взмахнула крыльями и полетела.

Джоан увидела, как она летит прямо к ней, и была в такой панике, что едва сдерживала желание бежать.

Руби приземлился перед ним, сверкая яркими глазами, потряс щупальцами и заговорил устно.

«Отвратительный братишка! С самого начала ты смотрел на меня прямо, смотрел на меня очень неправильно!»

"У меня нет этого……"

Джоан попыталась защититься, но Руби громко прервала ее.

«Очевидно! Твои глаза полны сильных желаний. Если я правильно прочитал, у тебя должно быть неудержимая и равнодушная мысль о мисс Бен!»

«Боюсь, вы неправильно поняли».

Джоан попыталась прикрыться, но легкое напряжение на его лице не смогло скрыться от острых фасеточных глаз «мисс Руби».

«Если честно, ты действительно хочешь со мной встретиться?»

Такой прямой и смелый вопрос поверг Джоан в шок, она снова и снова качала головой, краснея, как в огне, но в результате другая сторона поняла еще глубже.

«Если у тебя нет этой грязной идеи, то чего ты краснеешь?»

«Скажи «нет» своему рту, но твое тело будет честным!»

Необоснованный вывод Руби сделал Джоан необъяснимой.

Что еще больше угнетало его, так это то, что он явно пострадал от несправедливости, но его друзья только смотрели шоу, и никто из них не встал, чтобы помочь ему что-то сказать.

Не беда, если он ему не поможет, Холден и Хайлар все равно прячутся в сторонке, эй, воруют музыку.

Одри тоже подняла лоб, плача и смеясь.

Внезапно импульсивно выступив на публике неприлично и вульгарно, Руби стало стыдно и самоуверенно. Прежде чем Джоан дала положительный ответ, он побежал обратно к Жозефине и подергал ее за рукава. Побуждать.

«Мастер! Заберите меня отсюда!»

«Сегодня Руби, но лицо потерял!»

Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии