Джоан поспешила помочь учителю.
Профессор Мориарти улыбнулся и не отказался от внимательного обслуживания студентов.
По предыдущему опыту Джоан это показывает, что наставник на самом деле не был пьян, иначе его оттолкнут, утверждая, что он прекрасно может ходить один, насильно доказывая, что он не пьян.
— Джоан, когда ты вернулась?
"сегодня днем."
«Прошла всего неделя с тех пор, как я вернулся. Кажется, твоя военная стажировка прошла гладко. Разве с этим не легко справиться, Пелидунг?»
«Благодаря предварительной подготовке с Пелидонгом действительно несложно справиться, но во время нашей миссии мы попали в несколько происшествий и встретили несколько странных незнакомцев…»
По пути обратно в лабораторию Джоан рассказала преподавателю об опыте поездки в чате.
Он подчеркнул, что «Трио насекомых» уже на полпути, а «Мисс Руби» и Графиня прибыли позже, что привело к теме, которая давно его озадачивала.
«Наставница, миссис Жозефина, очень похожа на Доера, это просто совпадение?»
«Ну... можно сказать, что это совпадение, конечно, не все».
Профессор Мориарти коснулся своего носа.
Видя его слегка смущенный вид, Джоан пересчитала.
«Учитель, миссис Жозефина знает вас уже давно?»
«Ха! Не только знакомые, в этом мире я боюсь, что никто другой не знает ее лучше меня».
Профессор Мориарти намеренно притворился непринужденным и познакомил Джоанну с биографией миссис Жозефины, точно так же, как представляет обычного друга.
«Не смотрите на Жозефину, которая сейчас притворяется аристократкой, но на самом деле она — низ общества».
«Ее мать — уличная девчонка, а отец… хе-хе, боюсь, даже ее мать не знает, кто ей дорогой».
«Вскоре после рождения Жозефина была оставлена матерью у ворот монастыря и усыновлена доброй служанкой монахини, надеясь воспитать в ней священство и, по крайней мере, вырасти приличной девушкой».
«К сожалению, Жозефина не была материальной по натуре».
«Она предпочитает сбегать на улицу и дурачиться, чем практиковаться в монастыре».
«В ней заложена богемная натура, несовместимая со скучной монашеской жизнью».
«За один-два визита неизбежно ее бесконтрольные действия будут разоблачены, и неудивительно, что в конце концов ее изгонят из монастыря».
«Жозефина некоторое время бродила по улицам и встретила группу не очень приличных друзей, включая меня».
«Мы тогда были еще молодыми, неосознанно высокими и толстыми. Мы чувствовали, что гангстер крутой и тянет ветер. Весь день мы кричали и убивали территорию. Мы думали, что мы действительно потрясающие, пока не обидели большого люди."
«Большой человек пришел со словом. Наша маленькая преступная банда в одночасье пережила катастрофу. В конце концов, только Жозефине и мне посчастливилось спасти наши жизни. Мы были так напуганы, что выбежали из города и сбежали из ночной город».
«Мы пытались найти выход из города и прервали связь».
«Когда я снова встретилась много лет спустя, я стала молодой и многообещающей студенткой Австрийского юридического факультета. Жозефина на самом деле была довольно хороша. Его усыновил как приемную дочь и возглавил Папа Анхель Пода из первоначального Ордена. Группа злодеев-получервей и полулюдей стала величественной старшей сестрой, которая намного красивее, чем когда они были гангстерами!»
«Самому Жозефине его приемная мать также имплантировала «вирус насекомых-червей», и он стал «человеком-червем-насекомым» в трех формах: человек, полукомар, получеловек и гигантский комар».
«Однако ведь она не тот «врожденный червь», унаследовавший зачерствевшую кровь из утробы матери, и привыкший больше появляться в человеческом образе».
«В отличие от других примитивов, крайне отвергающих современную городскую жизнь, Жозефина — женщина, любящая тщеславие и наслаждающаяся удовольствиями».
«Первобытная конфессия выступала против современной цивилизации и выступала за возвращение к природе. Следуя этой догме, мы должны отказаться от удобного образа жизни и богатых материальных наслаждений и вернуться в глубь джунглей, чтобы жить как звери».
«Джоан, нет нужды говорить, что вы ожидаете, что такая женщина, как Жозефина, родилась в ярком мегаполисе. Она не может жить без ярмарки тщеславия пьяниц. Она не может действительно согласиться с крайне консервативным вероучением. первоначальной церкви, какой бы красивой она ни была. Ее естественная красота не может удовлетворить ее мирские желания».
«Подобно тому, как она сначала бежала из монастыря, так она действительно оторвалась от первоначальной секты и переходила из одной крайности в другую, став «сообщающимся цветком» на Ярмарке тщеславия».
«Но, несмотря на это, она также очень хороша в кемпинге, и я не знаю, какие трюки делать. Она не оторвалась полностью от первоначальной секты из-за этого предательства. Сегодня она и старый клуб все еще поддерживать чувство разделения. Неоднозначный контакт».
«Хотя первоначальная секта пыталась вернуться в дикую эпоху, сейчас наступила эпоха магической индустрии. Любая организация, которая хочет расти и развиваться, не может быть полностью отделена от цивилизованного общества».
«При определенных особых обстоятельствах первобытной секте также пришлось вступить в контакт с цивилизованным обществом. В это время им нужен был агент, чтобы построить мост в цивилизованный мир. Никто не подходит для этого лучше, чем Жозефина. Характер».
«Жозефина иногда выступает в качестве неофициального дипломатического посла первоначального Ордена, и обе стороны сотрудничают таким странным образом, который можно рассматривать по мере необходимости».
После краткого ознакомления с жизнью миссис Жозефины профессор Мориарти рассказал о своих личных отношениях с комплексом «Красная Королева».
По этому поводу профессор Мориарти этого не скрывал. Перед своими учениками он признался, что Жозефина была его любовницей.
«Мы все были тогда молоды и наивно думали, что, пока мы по-настоящему любим друг друга, у нас не будет трудностей, которые мы не смогли бы преодолеть. Какое-то время было жарко. К сожалению, жестокая реальность научила нас урок. В конце концов, именно из-за резких противоречий в личности и представлениях. , ведущих к разрыву отношений и необходимости прекращения этих отношений».
«Вскоре после того, как Иосиф расстался со мной, он взобрался на высокую ветку, женился на пожилом знатном дворянине, превратившись в «графиню».
«После небольшого похода она успешно вошла в высший круг общения, и в этот момент ее старый муж потерял ценность».
«Нашему старому графу, который заплатил «Удачу цветущего персика», больше семидесяти лет, и его тело не слишком крепкое. Несмотря на сопротивление своей семьи, он женился на суккубе, такой как Жозефина, чтобы удовлетворить потребности молодожена. чрезмерное благосостояние жены. В жизни пары нет никаких ограничений. Всего через год он умер от сердечного приступа из-за чрезмерной снисходительности».
Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.