Глава 926: Загадочный человек

Рабы, которые, к счастью, покинули лабораторию Мориарти, получили прививки от коровьей оспы, некоторые были привиты, и у всех был иммунитет к вирусу оспы. По сравнению с другими рабами, не прошедшими вакцинацию, они были на рынке. Является более ценным и более популярным среди покупателей.

Джоан нетрудно представить, что наставник может продать потерявшего свою полезную ценность раба и получить большую сумму наличных.

Возможно, именно благодаря этому доходу у него появилась возможность приобрести 50 новых рабов для проведения второго раунда экспериментов.

Большее количество экспериментальных образцов может предоставить более полные данные наблюдений и заложить прочную основу для теории профилактики вирусов профессора Мориарти.

Его метод переработки экспериментального тела имеет самые высокие экономические показатели и совершенно не тратится впустую. Это и рационально, и законно.

Но Джоан смутно чувствовала, что за этой серией сложных и эффективных расчетов обнаруживаются некоторые пугающие признаки.

В это время мастер Гарри часто навещал профессора Мориарти.

Джоан не могла этого понять. Как мог Мастер Гарри страстно желать подружиться с бывшим парнем невесты своего отца? Разве он не смущен?

Возможно, под влиянием Мастера Гарри профессор Мориарти каждый день ходил в клуб при отеле «Спа Палас», пил чай, играл в карты, играл в несколько партий в бильярд и лениво проводил летний день.

Студентка Джоан также взяла на себя новое поручение — сопровождать своего инструктора для участия в клубных мероприятиях на курорте.

К счастью, это отличается от прошлого. После более чем года социального обучения, особенно благодаря тщательному обучению миссис Жозефины, Джоанна все еще не любит участвовать в общественной деятельности. По крайней мере, симптомы социальных расстройств уже не столь серьезны, как раньше. .

Участвуя в клубных мероприятиях в эти дни, помимо еды и питья, Джоан также должна отвечать за то, чтобы хорошо провести время с инструктором и Мастером Гарри.

Джоан сыграла хорошую руку.

Особенно когда он и наставник сидят за одним столом, судьба дилера или других игроков обречена – либо «промытый», либо уже «промытый».

Край слишком сильный, это нехорошо.

Уже через несколько дней любители карт клуба, в том числе профессиональные игроки, узнали, что и у мастера, и у ученика извращенный мозг.

Все знают, что считают карты, но нет возможности.

Никто не хочет участвовать в обязательной игре. Джоан и профессор Мольяти выиграли слишком много. В результате никто не хочет с ними играть.

По мнению Джоан, в этом случае вы могли бы также притвориться, что несколько проиграли, успокоить игроков и увидеть, что есть надежда на победу, вы больше не будете исключать его и его наставника.

Однако профессор Мориарти, похоже, побрезговал этим, просто перестал играть в карты, и его интерес переключился на бильярд.

Навыки профессора с мячом так же хороши, как и с карточными навыками.

Джоан не умела играть в бильярд, но для того, чтобы сопровождать своего инструктора в игре с мячом, ему пришлось учить обе руки, и его игровые навыки значительно улучшились.

Сыграйте десять иннингов, и если вам повезет, вы сможете выиграть один или два иннинга.

Днем 28 мая, как обычно, Джоан пошла со своим наставником поиграть в бильярд в клубе отеля.

Профессору Мориарти удалось сыграть с первого мяча, а затем он забивал голы снова и снова. Отсчитывая время на размышления об инсульте, Джоанна могла лишь долго сидеть в сторонке.

Ничего не произошло, он держал клуб и слушал, как гости пили чай и болтали.

Горячая тема в эти дни — загадочное убийство, произошедшее не так давно на заболоченной территории.

Прошло пять дней с того дня, как шериф Хот-Спрингс Глисон обнаружил тело мистера Харела Ланкашира, но дело так и не продвинулось.

Джоанна может только думать, что эти парни прочитали больше детективных романов, публикуемых в газетных колонках, и путают историю с реальностью.

В тот момент, когда Джоан была вялой, дверь клуба внезапно открылась, и вошел странный человек с высокой могучей черной собакой.

В клубе есть неписаные правила.

В клуб можно приносить котят и щенков на руках у дам, но они тоже являются домашними животными, а большим гончим, прирученным мужчинами, вход в дверь запрещен.

Официант увидел, что кто-то нарушает правила, и поздоровался с ним, чтобы напомнить новому гостю, чтобы он не приносил в дом свою большую собаку, чтобы не пугать других гостей.

Новый гость проигнорировал подсказки официанта, просто холодно посмотрел на него, поднял руку, отбросил ее в сторону и швырнул этого молодого человека, который был выше его самого.

Официант также является хорошо информированным персонажем. Когда он смотрит на позицию собеседника, он знает, что его нелегко спровоцировать.

Небольшой конфликт перед клубом привлек внимание Джоан, и она с любопытством посмотрела на странного человека, несущего собаку.

Противнику на вид около 30, он не выше Джоан, но с широкими плечами и широким телом, что создает впечатление невысокого и устойчивого человека.

Незнакомый мужчина был одет в ветровку с воротником-стойкой, в шляпе-федоре, в руке держал черную трость без материала, во рту держал трубку, лицо у него было холодное, похожее на офицера в повседневной одежде.

Больше всего Джоан впечатлили его глаза.

В этих серых глазах не было ни малейшего эмоционального окраса, а их острые глаза, казалось, были способны проникнуть во всю материю, включая человеческое сердце, и заставляли людей не осмелиться смотреть на них.

«Карл, не отставай!»

Невысокий, суровый мужчина обернулся и свистнул.

Темноволосая гончая побежала к хозяину в ответ на его голос и была очень умна и рассудительна.

Собака по кличке «Карл» внимательно следовала за ногами хозяина. Вместо того, чтобы высунуть язык, как обычная гончая, он плотно, молча закрыл рот и оглядел толпу.

Джоан заметила, что глаза гончей были такими же холодными и величественными, как и у его хозяина, словно он был судьей в черной мантии.

Если кто-то сделает что-то плохое, боюсь, на эту славную собаку не посмотрят.

Джоан смутно догадывается, что ни невысокий мужчина, ни его собака не являются обычными людьми.

Холодный и жесткий темперамент, исходивший от толстого человека, несовместим с непринужденной атмосферой клуба. Это не времяпрепровождение, это больше похоже на поиск чего-то.

В тот момент, когда Джоан тайно наблюдала за мужчиной и собакой, в его ухе послышался резкий звук отбивающего мяча.

— Джоан, твоя очередь.

Профессор Мориарти отложил дубинку, достал носовой платок, вытер руки и с улыбкой подошел в сторону.

Джоан налила чашку черного чая, протянула ее инструктору, подняла кий и подошла к столу.

Я посмотрел на ситуацию на столе и нахмурился.

Мяч, которым можно играть на столе, почти полностью забит профессором Мориарти.

На последнем выстреле господин профессор не стал рисковать. Он сделал защитный бросок и спрятал белый шар за черным рядом с базовой библиотекой. Два **** были почти близко друг к другу.

Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии