Глава 939: Ежемесячное отслеживание

«Очень хорошо! Дитя мое, теперь у тебя есть что-нибудь поесть, хорошо отдохнуть и восстановить силы. Мы начнем после наступления темноты».

Старейшина Чемодо махнул рукой и отправил своего племянника отдыхать, чтобы он восстановил силы перед сегодняшним судом.

После ухода Гаделы старейшины Камаду больше не издавали ни звука, прищурились выпученными глазами и, казалось, вошли в медитацию.

Камыши замолчали, и только ветер развевал травинки, издавая легкий шуршащий звук.

Джоан приказала кровавым комарам спрятаться в траве и наблюдать за болотными жабами, а затем отошла от мыслей.

«Джоан, о чем говорят эти большие жабы?»

Пинкертону не терпится задать вопрос.

Полицейский пес Карл исследовал его мозг и тоже оказался любопытным малышом.

Джоан разобралась в его мыслях, а затем перевела детективу то, что он только что подслушал.

Пинкертон молча слушал, нахмурился и по привычке вынул трубку из кармана куртки, но замешкался и затем сунул ее обратно в карман, чтобы поднимающийся дым не насторожил болотную жабу.

«Джоан, судя по разговору Болотной Жабы, обнаруженный нами ранее криминальный цикл не является совпадением».

«Включая Харела Ланкашира, три жертвы до и после, скорее всего, все погибли от рук болотной жабы, и их считали так называемыми «противниками процесса».

«Я также склонен думать, что Болотная жаба должна нести ответственность за эту серию серийных убийств».

Тон Джоан был низким, а лицо исполнено достоинства.

«Но больше всего меня беспокоит случайная деталь, упомянутая старейшиной Чемодо».

Детектив улыбнется от всего сердца: «Вы имеете в виду «человеческого друга», который помог им организовать места испытаний и добычу?»

Джоан мягко кивнула.

«Место обитания болотных жаб, заболоченное место в двухстах милях отсюда, входит в устье моря. У них нет понимания ситуации вокруг города с горячими источниками. После наступления темноты они хотят найти человека, который случайно оказался там. единственная добыча на краю болота. Это невозможно!»

«Если они хотят достичь этой цели, они должны поддерживать тесное сотрудничество с местными жителями».

«Мне любопытно, кто стоит за сговором жестоких соотечественников болотной жабы?»

«Чего именно он хотел добиться, когда совершил такое душераздирающее преступление?»

Вопрос Джоанны заставил Пинкертона надолго задуматься.

Прошло много времени, прежде чем он заговорил, чтобы нарушить тишину.

«На эти сомнения можно ответить только тогда, когда станет известна истина».

«Перед этим у нас была еще одна непростая задача, как справиться с группой болотных жаб, которые собирались броситься к очередному месту убийства».

«Мистер Пинкертон, я этого не скрываю. Я обязательно разберусь с стаями болотных жаб и их гигантскими жабами-слугами».

Жизнь – это вопрос жизни, и Джоан не заботит смирение.

«Пока ты скажешь хоть слово, мы всегда сможем это сделать!»

«Не будь нетерпеливой, Джоанна, я полностью верю, что у тебя есть эта сила, но сейчас не лучшее время для этого».

«Если мы сделаем это сейчас, мы сможем разрушить план испытания болотной жабы и спасти потенциальную жертву, но и эта подсказка сломана».

«Даже если мы схватим Гемодо или Гедру и выбьем черную руку за сценой из их уст, в конце концов, это всего лишь однобокое слово, отсутствие вещественных доказательств, люди не могут этого отрицать, мы не можем его взять ."

Мистер детектив развел руками и пожал плечами.

«Мистер Пинкертон, я понимаю ваше беспокойство, но как мы можем задействовать его за кулисами?»

— настойчиво спросила Джоан.

«Лучше подождать немного и последовать за болотной жабой к месту испытаний. Если не неожиданно, их «человеческий друг» сегодня вечером похитит жертву к месту испытаний».

«Когда этот человек свяжется с болотной жабой, мы сделаем еще один выстрел и поймаем его, и все будут украдены, и другая сторона не сможет этого отрицать».

Джоан выслушала план Пинкертона и почувствовала, что он более надежен, и кивнула в знак согласия.

Два человека и одна собака, ожидая некоторое время в воде и траве, ночь постепенно сгущалась, и небо потемнело.

Левая рука Джоан слегка дернулась и повернула голову к Пинкертону: «Болотная жаба начала действовать!»

«Очень хорошо! Пусть ваши агенты от комаров смотрят на них, а мы последуем!»

Детектив встал и был полон энергии.

Глазами кровавого комара Джоан увидела двенадцать болотных жаб, в том числе и Старейшину Мото, верхом на гигантских жабах и покидающих камыши одну за другой.

Он приказал кровавому комару следовать за ним, а также заметил, что гигантская жаба прыгнула на десять ярдов по болоту и была такой же быстрой, как лошадь, бегущая по земле.

Он не может угнаться за этими прыгающими гигантскими жабами на одних ногах.

Подумав об этом, Джо Анлуо решительно вызвал двух «Призрачных лошадей», и каждый из них сел на лошадь.

Призрачная лошадь, созданная магией, похожая на дым и туман, не имеет сущности, ходит по воде и не паникует, тихо и достаточно быстро, чтобы догнать гигантскую жабу.

Они поехали на «Фантомном кольте» и взяли полицейского пса Карла. Под покровом ночи они последовали за болотной жабой и направились к восточному Mercedes-Benz, где расположен город с горячими источниками.

...

По мере того как ночь темнела, на небе висел тонкий полумесяц, а лунный свет пытался проникнуть в ночь и покрыться водяным паром, принося немного света на обширную заболоченную местность, заросшую водой и травой.

В тусклом свете луны группа гигантских жаб несла своих хозяев, ступая по земле сильными задними конечностями, а их широкие перепончатые лапы опирались на мутную воду. В десяти ярдах от него на полу расплескалась большая грязь.

Гигантская жаба и болотная жаба, сидящая на его спине, были сосредоточены на спешке, не обращая внимания на маленького комара кровавого цвета, стоящего недалеко от него.

Джоан расколола сердце, прикрепленное к «кровяному комару», измененному из его собственного пальца, и уставилась на болотную жабу глазами кровавого комара.

При этом он и Кортон ездят каждый на «Фантомном Кольте», а полицейский пес Карл, находящийся сразу за «Фантомным Кольтом», висит недалеко от очереди гигантских жаб, сохраняя дистанцию ​​около 300 ярдов.

Джоан и Киртон уже заранее благословили тёмное видение. На таком расстоянии с помощью телескопа хорошо видны размытые спины гигантских жаб и болотных жаб.

И наоборот, даже если преследуемый оглянется назад, почти невозможно заметить, что за ним кто-то плетется под тройным щитом ночи, водных растений и водяного тумана.

Выступающие глазные структуры гигантских и болотных жаб немного напоминают сложные глаза насекомых, и у них очень развито динамическое зрение.

Однако все имеет свои преимущества и недостатки. Особое строение глаз хвостатых существ делает их почти всех природной «близорукостью». Невозможно увидеть объекты на расстоянии более ста футов, а найти следящие устройства на расстоянии в тысячи футов еще менее вероятно. .

Обе стороны на полной скорости поспешили по обширному заболоченному угодью и подошли к его краю менее чем за час. Сквозь водяной туман, вырывавшийся из горячих источников, смутно виднелись вдалеке высокие и низкие здания города.

Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.

Рекомендации:

Добавьте книгу в "Заброшено", чтобы она не попадала в рекомендации.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии