Глава 956: Допрос (Ⅱ)

Под присмотром Жозефины и Пинкертона Джоанне стало немного тесно.

Немного поразмыслив, он наконец нашел яркий пример, которым можно было бы описать те разные впечатления, которые оставили на него «две Жозефины».

«Вчера вечером женщину сравнили с настоящей миссис Жозефиной. Разница подобна тле и пчелам. Наблюдая за тлей, вы можете обмануться, подумав, что это пчела, но их сравнивают вместе. , Вы увидите тонкие различия, а затем определить, кто является подделкой».

Пинкертон потер щетину на подбородке и повернулся к миссис Жозефине.

Миссис Жозефина пожала плечами, улыбаясь немного беспомощно.

«Тед, то, что только что сказала Джоан, нелегко понять. Если тебя интересуют насекомые, ты можешь понять, насколько тонка и ярка эта аналогия».

«Что ж, я признаю, что у меня не так уж много знаний, но Джоанна, неужели вы не ожидаете, что эта странная аналогия убедит присяжных в том, что на свете действительно две миссис Жозефина».

«Тед, в мире есть только одна Жозефина-Антуанетта де Пуассон — это я. Однако подделок, похожих на меня, может быть много, и никаких превосходных навыков маскировки не требуется. Это можно сделать с помощью одного простого заклинания».

Миссис Жозефина вздохнула, открыла сумочку и достала портсигар.

«Два джентльмена, не возражаете, если я выкурю здесь сигарету?»

«Пожалуйста, пожалуйста, мэм, пожалуйста, продолжайте эту тему прямо сейчас».

Сам Пинкертон пристрастился к курению и достал из кармана пиджака большую трубку.

Миссис Жозефина элегантно взмахнула кончиками пальцев, проделав «магический трюк», создав небольшое пламя, прыгнувшее на кончики ее пальцев, помогая детективу сначала зажечь табак, а затем зажечь тонкую ветку сигары в ее губах.

Джоан не могла не коснуться его носа.

Некурящему действительно достаточно страдать по такому поводу.

«Тед, ты еще и заклинатель, ты должен знать, что использование «трансфигурации» или «трансфигурации» может полностью изменить внешний вид человека, а убийцу можно изменить на мой образ, чтобы заманить Дональда-младшего на болото и умереть. Конечно, этот человек также может стать Кауфманом и разобраться с Болотной жабой».

"Я не отрицаю, что такая возможность существует, но какова мотивация другой стороны сделать это?"

«Кто знает? Я просто указываю на сомнение. Что касается истины, я побеспокою вас и полицию, чтобы провести расследование».

Миссис Жозефина медленно выплюнула струйку колец дыма, и эта недосказанность очень неприятна Пинкертону.

«Мадам, сержант Глисон, вероятно, не желает тратить силы на ваши сомнения, и я также не думаю, что это серьезная проблема».

Джоан почувствовала гнев в словах мистера детектива, чтобы он не поссорился с миссис Жозефиной, и ему оставалось только взять вину на себя.

«Мистер Пинкертон, женщина, которую вчера вечером подозревали в миссис Жозефина, по сравнению с дамой, сидящей напротив нас в данный момент, если не считать разницы в темпераменте, украшения, которые она носила, не те же самые».

«Какие это могут быть доказательства!» Пинкертон неодобрительно усмехнулся: «Джоан, ты ведь никогда не думала, что у нашей благородной графини есть только набор украшений, верно?»

«Не беспокой, Тед, женские украшения, много ли ты знаешь? Не надо быть экспертом, я считаю, что эта деталь, найденная Джоан, имеет решающее значение!»

Жозефина сердито взглянула на мистера детектива, повернув лицо к Джоан, в его бордовых глазах появилось забавное выражение.

«Расскажи мне, как выглядят украшения этой женщины».

Жозефина кивнула и погладила платиновое кольцо в его руке.

«Это зачарованное обручальное кольцо позволяет мне и Дэвиду общаться друг с другом в любое время».

Лицо Пинкертона слегка изменилось, и он открыл рот, словно собираясь что-то сказать.

Жозефина взглянула на него, сняла с него обручальное кольцо и положила на стол.

«Джоан, сохрани это «Внутреннее кольцо» для меня, чтобы детектив не беспокоился, что я и Дэвид сознаемся посредством телепатии».

Пинкертон покраснел, притворно повернул голову, выдернул две трубки и выпустил большое облако дыма, закрывая свое неловкое лицо.

Джоан взяла на столе кольцо, которое он заколдовал сам, и подумала, что владелец кольца еще не подозревает об этом.

Немного поколебавшись, он решил пока не говорить о происхождении кольца, чтобы избежать внеклассных ответвлений.

«Прошлой ночью женщина, которая притворялась тобой, носила два кольца, которые совершенно отличались от твоего обручального, и все они были волшебными».

«Звучит все интереснее, Джоан, что за волшебство в этом фальшивом кольце?»

— с любопытством спросила миссис Жозефина.

«Я могу определить только одно из колец, которое прикреплено к «скрытому туману». Женщина использовала это заклинание, чтобы нырнуть в густой туман и выбросить мистера Дональда».

«Кроме того, она также использовала магию, прикрепленную к другому кольцу, чтобы выманить мистера Дональда из кареты в ловушку, расставленную Болотной жабой. Это похоже на магическое заклинание. Я не могу быть уверен, что это очарование». Человек», или «Подсказка».

«У меня нет такого кольца. Должно быть, эта женщина — не я».

Миссис Жозефина выглядела серьезной и не выглядела так, будто она лжет. Но Джоан также заметила, что она, казалось, хотела что-то сказать, но в конце концов проглотила это.

«Джоан, когда ты говоришь о волшебном кольце, оно напоминает мне свидетельство Билли Дональда».

Пинкертон играл с трубкой, и его глаза намеренно или нечаянно устремились на руки миссис Жозефины, как будто он хотел найти оставшееся углубление во втором кольце, но, к сожалению, не смог этого сделать.

«Маленький Дональд признался, что, когда Жозефина попросила его прогуляться с ним по заболоченным местам вчера вечером, он сопротивлялся и беспокоился об опасности».

«Но затем Жозефина провела рукой по его лицу, и свет от кольца на какое-то время заставил его смутиться, и каким-то образом ее удалось убедить».

«Это действительно эффект заклинаний системы замешательства».

Лицо миссис Жозефины было торжественным.

«Поскольку Джоанна здесь, я должен признаться, что немного знаю об этом заклинании, но у меня действительно нет такого кольца, и я всегда придерживаюсь принципа, который никогда не сбивает людей с толку магией, а других привлекает своим Очарование, тогда это действительно правда!»

«Мадам, мне хотелось бы верить, что вы принципиальный человек, но это не сильное доказательство».

Кауфман вздохнул и собирался продолжить, его лицо внезапно застыло, он потерял сознание, словно к чему-то прислушиваясь.

В то же время Джоан тоже сделала жест, прислушиваясь.

Как и Мастер Мистер Джоан, пожалуйста, соберите: (www..com) Обновления литературы Мастера Мистера Джоан происходят быстрее всего.

Рекомендации:

Добавьте книгу в "Заброшено", чтобы она не попадала в рекомендации.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии