Глава 561: Преступление и предательство

"убийство!!"

Следуя приказу, несколько бегемотов 9 уровня нагло ринулись в семейные сады Тан в качестве первопроходцев.

Остальные подразделения питомцев отстают, выстраивая формации, собирая энергию в большом массиве, а вызываемые ими питомцы также делятся по типам атрибутов, а некоторые питомцы одной расы также могут вместе отображать расовые навыки.

Бум~!

Защитное покрытие семейного сада Тан содрогнулось до громкого грохота, и в городе ночных сражений полностью зазвучал боевой рог.

...

"Ха, это действительно пришло рано."

В саду, в семейном форте Тан, высокий старейшина клана стоял на платформе для наблюдения за звездами, заложив руки на спину, и смотрел вниз на поле битвы за пределами сада.

Это поле битвы похоже на волны темной ночи, волны бурные, и точное количество людей неясно, но оно похоже на волну бурных волн, захлестывающих и разрушающих Танцзябао.

"Третий ребенок, это действительно ты!"

В глазах старика был холодный свет. Если бы Су Пин был здесь, он бы узнал его. Это была старая семья Тан, Тан Минцин, которая пострадала в магазине Су Пин.

В этот момент его глаза были похожи на холодных белоголовых орланов, сияющих холодным светом. Он поднял руку, и в связи загорелся очень короткий сигнал. Он сказал тихим голосом: «Патриарх, все готово, жду твоего приезда».

"Хорошо." Изнутри раздался сильный низкий голос.

В то же время защитное покрытие Семейного сада Тан было ненадежным, и на нем появилась рябь. Столкнувшись с комбинированными атаками многих хозяев питомцев и зверей, защитный покров больше не мог держаться.

Как раз в тот момент, когда защитный экран вот-вот лопнет, внезапно за внешней оболочкой раздался свистящий звук.

С большой высоты падали бесчисленные метеориты и огненный дождь, земля тряслась, и земля улицы подпиралась крутым склоном, а катящиеся камни уплотнялись с крутого **** и катились вниз.

"Засада!!"

«Семья Тан позади, это Цяньцзиин!»

"Убей их!"

В огромной толпе за пределами семейного сада Тан кто-то немедленно отдал инструкции, и люди во внешнем кругу позади немедленно повернулись и убили хозяев питомцев, которые напали на них сзади.

В такой чрезвычайной ситуации те титулы, которые все еще наблюдали за битвой и экономили усилия, все стреляли и вошли в этот круг засады, чтобы победить его, иначе передняя позиция будет сильно травмирована. В конце концов, все люди внутри - элитные военные любимцы своих семей.

В тылу был хаос, и когда он упал в хаос, энергетический щит в семейном саду Тан также был разрушен, но в то же время, когда он разрушился, из него выскочила череда гигантских зверей, и различные хаотические длинномеры. навыки дальнего боя также вылетели за ними. На большой высоте он столкнулся с теми навыками, которые попали в щит, и раздался блестящий грохочущий звук.

Темный туман, фейерверк и лед.

Странный свет всевозможных навыков расцвел в ближнем бою.

Боевые питомцы громко зарычали, бросившись вперед.

Грохот~!

В небе собрался громовой свет, ярко осветив темное ночное небо.

Бесчисленное количество людей посмотрели вверх и вдруг увидели большую группу птиц и зверей. Эти птицы и звери огромны, и их длина после размаха крыльев превышает десять метров. Они подобны плавучим домам, и все они птицы и звери одной расы, фиолетовые грозовые птицы. !

Это сильная армия семьи Тан, армия Фейю!

«Нет, это расовый навык Purple Thunderbird!»

«Армия Небесного Короля слушает приказ, стройтесь!»

"Массив Канглонг активирован!"

По приказу командования армия внизу быстро мобилизовалась. Группа людей выстроилась в очередь, переполненная энергией. Через мгновение их энергия, казалось, зазвучала на одной частоте. Внезапно над головами всех появился огромный энергетический щит. , Этот энергетический щит чрезвычайно огромен, не уступает защитному щиту Семейного сада Тан.

В тот же момент ворвалась и вихревая грозовая туча, сгущенная фиолетовой грозовой птицей в небе.

Этот громовой столб имеет толщину и силу в сотни метров, а свет грома подавляющий. В половине базового города Йедо электричество в одно мгновение вышло из-под контроля, электроэнергия исчезла на расстоянии, а электроприборы в домах близлежащих жителей загорелись.

бум! !

Столб грома рухнул и столкнулся с огромным энергетическим щитом на земле.

Бесчисленные вспышки молний, ​​сияющие ночью, как днем, чрезвычайно ослепительны.

Электрический свет напоминал пение и писк тысяч птиц.

За громовым столбом произошла серия атак армии летающих перьев, бесчисленные божественные стрелы скакали вниз, каждая стрела сопровождалась чрезвычайно сильной энергией, с сильной проникающей силой, сверхгигантской энергией под громовым столбом. был усиленно поддержан, но последовавшая за ним стрела тут же раздавила его вдребезги.

Бах Бах бах!

В толпе большое количество излюбленных дивизий были опрокинуты Юлием и изранены стрелами Божьими.

На какое-то время появилось много жертв, и выстрелы армии Фэйю семьи Тан, несомненно, получили преимущество, а также сыграли сдерживающий эффект.

«Это Армия Перьев, суперсильная армия из двух тысяч питомцев-хозяев!»

«Я слышал, что один был уничтожен раньше, почему их так много?»

"Нет, в ней разные клейма, не все мастера!"

Все были в шоке, но некоторые лидеры уровня титулов были крайне спокойны, а некоторые люди увидели подсказку.

Хотя эта Пернатая Армия сильна, в ней, похоже, много людей. Хотя он также очень мощный, он немного неуместен. Объединив это с Пернатой армией, которая была потеряна армией семьи Тан, очевидно, эта Пернатая армия перед вами. Он мобилизовал людские ресурсы других войск семьи Тан и собрал их вместе.

Таким образом, единство не такое прочное, не монолитное.

«Брат Фэн, давайте сравним и посмотрим, кто убьет больше?»

«Ну, я тоже хочу видеть и видеть, меткость твоего короля сюзерена!»

Несколько титулов не стали ждать и посмотреть, они тут же поднялись и бросились к армии летающих перьев в небе.

В то же самое время, когда они выбегали, вокруг них возникали водовороты, призывая соответствующих боевых питомцев, разгоняя их по воздуху и входя в Армию Перьев.

Пернатая Армия Двух Тысяч Мастеров действительно чрезвычайно сильна, но эти титулованные чины сражаются не в одиночку. Эта Пернатая Армия немного тяжелее для титулованного звания.

Как только появились титулы, армия Фейю сразу же разорвалась, прежняя сверхъестественная сила была подавлена, и им пришлось иметь дело с продвинувшимся уровнем титула.

"Я помогу!"

В садах семьи Тан вспыхнула серия титулов семьи Тан с сильным намерением убить, и все они выбежали.

В другом месте, на трибуне, Тан Рую наблюдал за общей ситуацией и командовал различными министерствами семьи Тан.

В этот момент внезапно наступило дыхание, Тан Рую вздрогнула, повернула голову и посмотрела, это ее отец шел в доспехах.

Но на этот раз ее отец был не так изможден и бледен, но глаза его были холодны, полны убийственности, и все тело источало бурную непогоду, как злобный зверь.

"Отец, твоя травма..."

«Какая травма, как твой отец может быть настолько глуп, чтобы практиковать травму».

Тан Линьчжань усмехнулся. Он подошел к Тан Рую с холодком в глазах и сказал: «Эта семья Ситу и семья Ван долгое время шпионили за нашей семьей Тан. Они тайно замышляли заговор в течение шестидесяти лет. а, неужели мы действительно думаем, что наша семья Тан слепа?"

Лицо Тан Рую слегка изменилось, и он был немного напуган.

Заговор на шестьдесят лет?

Новости, которые она слышала из своего детства, заключались в том, что семья Ситу, семья Ван и другие семьи ссорились друг с другом.

Я также слышал, что семья Ситу убила титул семьи Ван, и были видео и фотографии, что является неопровержимым доказательством!

Я думал, что их отношения, точно так же, как семья Тан и они, были враждебными. Теперь мой отец действительно сказал, что они были в сговоре в течение 60 лет?

Значит, все существа посередине действуют на месте?

Эти мертвые названия также являются «исполнителями»! ?

Используя жизни уровня титула, эти две семьи действительно жестоки!

«Иди и позови своего третьего дядю». — сказал Тан Линьчжань.

Тан Рую был немного ошеломлен и хотел спросить, но внимание Тан Линьчжаня было приковано к полю битвы перед ним. Очевидно, с этого момента он взял на себя командование. Он сказал, что она несет ответственность за то, что он сказал ранее, в основном намеренно. Включая эту травму, значит, отец думает, что в семье есть тайное прикрытие?

Подумав об этом, глаза Тан Рую слегка вспыхнули, а под глазами вспыхнуло убийственное намерение, и он сразу же кивнул и пообещал.

Вскоре после этого сюда по призыву Тан Руюй прибыл старейшина семьи Тан.

Увидев Тан Линьчжаня на высокой платформе, лицо старой семьи Тан слегка изменилось, и он понял, что это нехорошо.

— Младший, иди сюда.

Тан Линьчжань не оборачивался, а только говорил.

В его голосе не было слышно ни радости, ни гнева, но он был полон величия.

Лицо семьи Тан изменилось, и он улыбнулся и сказал: «Патриарх, ваша травма улучшилась? Это действительно здорово. Если вы возьмете на себя ответственность, люди внизу также почувствуют большое облегчение».

«Подойди ко мне». — сказал Тан Линьчжань, не поднимая его, сохраняя прежний тон.

Старейшина семьи Тан ответил и подошел к нему.

Но, сделав два шага, он внезапно набрался энергии и бросился к Тан Рую рядом с ним.

Его улыбающееся лицо мгновенно стало отвратительным и полным убийственных намерений.

Это изменение было настолько быстрым, что застало людей врасплох, но Тан Руюй, стоявшая рядом с ним, просто холодно смотрела на него, как будто она ожидала этого, ее тело внезапно вспыхнуло, оставив тень на месте, и на в то же время позади нее появилась тень, размахивая мечом темной тени, и ударила по семье Тан.

Зрачки старой семьи Тан сжались и в ужасе сказали: «Как возможно вырваться из-под моего энергетического подавления!»

Он уровня титула, и он все еще высокий титул, но он не смог подавить Тан Рую восьмого уровня с энергией?

"Это мой клон, вы можете видеть ясно." — холодно сказал Тан Рую.

Глаза ветерана семьи Тан сузились, а его лицо мгновенно стало злым и мрачным. Он взревел и взорвался мощной энергией, разбил меч темной тени кулаком и быстро перепрыгнул, что означало исчезновение семьи Тан. Он пришел прямо. Перед Тан Рую он разбил ей лицо.

"Хм!"

В этот момент прозвучало холодное фырканье, и фигура Тан Линьчжаня не знала, когда он появился. Он встал перед Тан Рую и принял удар.

С грохотом его тело вообще не двигалось.

На его теле вспыхнул зеленый свет и исчез.

"Тело как цветная глазурь, не шевелящийся Плутон!"

Семья Тан закричала с глубоким ужасом в глазах.

Это выступление Фудо Лиули Гонга, доведенного до совершенства.

Все тело прозрачно, как цветная глазурь, но физическое тело может противостоять атакам экстремальных зверей-монстров 9-го порядка, и только легенды или атаки, достигающие критической точки, могут причинить боль!

Патриарх семьи Тан, лидер, выдающийся в борьбе предыдущего поколения, действительно довел эту технику до совершенства в возрасте сорока лет? !

Он не достиг этого уровня!

«Я хотел дать тебе еще один шанс, но ты им не дорожил». — равнодушно сказал Тан Линьчжань.

Хлопнуть!

Он внезапно ударил кулаком, техника была быстрой, как полярное сияние, и в следующий момент старейшина семьи Тан, который был в ужасе перед ним, внезапно задрожал всем телом, а затем вся его энергия начала разрушаться.

В его груди была пробита дыра.

Губы его слегка скривились и, наконец, обнажили некоторую горечь, и он прошептал: «Пожалуйста, патриарх... отпусти меня, моя линия...» Он резко остановился, не успев договорить.

«Ты должен знать цену предательства». Тан Линьчжань отдернул руку, стряхнул кровь с руки, повернулся и снова вернулся на высокую платформу.

Тан Рую посмотрела на упавшего старейшину клана, ее лицо было равнодушным, и она отложила свою силу, и тень позади нее тоже тихо спряталась. Ее лицо было слегка бледным. В конце концов, это был выстрел титулованного высокопоставленного лица. Если бы она не была ее отцом, она бы заблокировала. Не могу сдержать удар другой стороны, это был еще один атакующий секрет ее семьи Тан.

Когда Тан Линьчжань раскрыл предателя, предстоящая битва не была оптимистичной.

Семья Ситу и семья Ван пришли подготовленными, их титулы были чрезвычайно велики, армия летающих перьев в небе была спешно расколота, и ряд титулованных фигур управляли своими соответствующими боевыми питомцами 9-го уровня, мчась на поле боя. Реакция семьи Тан выглядит немного слабой, подавленной и отступающей.

Рев! !

В этот момент вдруг раздался дикий рев, пронизывающий ночное небо.

Услышав рев, потрясший аудиторию, все в семье Тан резко изменили цвет лица, и они почувствовали, что их кровь дрожит. Это чувство было чрезвычайно пугающим.

Это царь зверей? !

бум!

На поле боя появилась огромная фигура, похожая на гигантского носорога, но с острыми лезвиями по всему телу. В этот момент окружающие хозяева семьи Ситу и семьи Ван избегали этого.

Эта огромная фигура издала низкий рык и бросилась к семейному саду Тан.

Впереди стояли четыре или пять домашних животных девятого уровня семьи Тан. В этот момент, под рев этого гигантского зверя, несколько домашних зверей 9 уровня, которые продолжали сражаться друг с другом, остановились, немного дрожа, и продолжали пятиться.

Принуждение царя зверей охватило аудиторию, и после столкновения с этой огромной фигурой несколько домашних зверей девятого ранга, казалось, получили приказ, и в дрожи они поднялись лицом вверх.

Хлопнуть! Хлопнуть!

В следующий момент, казалось, невидимые силы угнетали воздух, и несколько домашних зверей девятого уровня были сбиты насмерть заживо. Один из каменных питомцев был сбит с ног и вылетел. Хотя он и не умер, он также был серьезно ранен и умирал.

Ворота семейного сада Тан рухнули под ударом этого гигантского зверя.

"отец!"

Тан Рую не мог не изменить цвет, когда увидел ситуацию впереди.

Глаза Тан Линьчжана были острыми, но он не был слишком удивлен. Он слегка сжал кулаки и сказал тихим голосом: «Начни охоту на зонта морского бога и убей этого зверя!»

Тан Рую получил приказ, развернулся и бросился прочь.

Но вскоре после этого фигура Тан Рую вернулась на высокую платформу. В этот момент она выглядела бледной и в панике, как никогда раньше. Она торопливо сказала: "Отец... клан, патриарх, есть проблема с зонтичной охотой фантастического морского бога!"

"что?"

Тан Линьчжань был поражен, его лицо внезапно изменило цвет.

Фантастическая охота на зонтик морского бога — это легендарное тайное сокровище, а также игла морского бога Дин семьи Тан. Как что-то могло пойти не так?

Ответственный человек — это тот, кому он абсолютно доверяет.

"Патриарх, это Старая Семерка, Старая Семерка предана!" Внезапно раздался встревоженный голос, полный гнева, и это был Тан Минцин, пришедший с другого поля битвы.

Услышав то, что он сказал, тело Тан Линьчжаня слегка задрожало, и перед глазами у него потемнело.

Человек, которому он больше всего доверял, предаст?

Даже если его дочь Тан Рую предала семью Тан, он не был удивлен, но он не ожидал, что человек, который ему симпатизировал, несколько раз спасал его и чуть не умер за него, предаст его!

"невозможный……"

В его горле был голос, но голос его был хриплым, как огонь.

Это просто сказано, но уже не так полно воздуха и величия, как раньше.

"Патриарх!" Тан Минцин не мог не закричать, увидев его рассеянный вид.

Тан Линьчжань проснулся, все еще в трансе, но вскоре его глаза стали острыми. Как глава четырех основных семей, семьи Тан, он глубоко вздохнул и сказал: «Даже если старик предаст его, он не сможет его уничтожить. Иллюзорный морской бог охотится за зонтиком и не может его отнять. Я посмотрю, в чем причина. Сейчас ты позаботишься об этом здесь».

Последнее предложение он сказал Тан Рую.

Тан Рую кивнул.

Тан Линьчжань быстро развернулся и бросился прочь, исчезнув в ночи.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии