Pen Fun Club www..com, самое быстрое обновление последней главы Yunjia Xiaojiu Super Pic!
Хотя собачий хвост, кажется, собирает травы, он подслушивает разговор между Юньчуцзю и Дибэймином. Когда он увидел, что Дибейминг смотрит на него, он испугался большого раскола.
Товары отреагировали быстро, зная, что император Бэймин сейчас в плохом настроении и хочет найти цель для гнева, поэтому товары больше не собирали травы и прямо... покончили жизнь самоубийством.
Хотя трава важна, она почти незначительна по сравнению с Сяомином.
Это не глупо, ты можешь остаться снаружи и подождать, пока Ша Син его устранит? !
Этот Шаксинг не может ненавидеть это, потому что он не может поговорить со злой маленькой девочкой. Перед ним все еще немного менее навязчиво.
Император Бэймин действительно взял траву из собачьего хвоста, чтобы выразить свой гнев. В результате трава на хвосте собаки оказалась слишком мелкой, и он рассеялся, не дождавшись того, что сказал.
Определенная статуя не может подниматься и опускаться, не говоря уже о сильной депрессии.
Ему не хотелось высказывать свою маленькую невестку, поэтому он почувствовал себя угрюмо и ничего не сказал.
Хэйсинцзю почувствовал холод серебряной змеи, зная, что высокомерный человек недоволен.
Она обнаружила, что как только маленькое белое лицо превратится в змею, она станет более высокомерной, чем когда она была гуманоидом.
Она поджала губы и сказала: «Почему? Злишься? Ты явно сначала высмеивал меня как слабого человека, но теперь ты смотришь на меня?»
Кроме того, я ошибаюсь? Неужели у тебя нет рогов на голове и длинных хвостов позади? "
Некий принц скрутил свое тело вместе, и пара вертикальных зрачков тоже закрылась, и начал практиковаться, видимо, не желая игнорировать черную сердечную девятку.
Хэйсинь Цзюленг промурлыкал: «Длинные способности? Хочешь хладнокровно драться со мной? Если у тебя есть способности, ты никогда не заговоришь!»
О каком-то уважении еще ничего не сказал, он подумал, что пора оживить мужа.
Хэйсинцзю проигнорировал его и начал убирать травы на земле, но его маленькие плечи дрожали, и время от времени он вскрикивал от депрессии.
Некий зунь вдруг вцепился!
«Я ничего не говорил, и, кроме того, я не дышал вместе с тобой. Просто я просто думал о методе совершенствования, поэтому мне очень хотелось практиковать».
Юнь Чуцзю: «Бум-бум…»
Одна уважаемая почувствовала только боль в сердце, поэтому она сказала недоверчиво: «Сяоцзю, не плачь, во всех ошибках я виновата.
Ты прав, ты сильный, а я слабый. Мне снится, что я завидую тебе за то, что у тебя столько жилетов. "
Юнь Чуцзю: «Бан Бяо Бяо Бяо, ты говоришь правду? Разве ты не солгал мне?»
«Естественно, это правда. Если бы я был сильным человеком, где бы ты так страдал? Где бы я увидел тебя в опасности, но беспомощным?!
Я не только слабый человек, но и трус, который не может смотреть в лицо реальности…»
Прежде чем слова Ди Бэймина были закончены, Юнь Чуцзю обернулся и сказал:
«Заткнись! Раньше это была просто шутка! Если ты такой высокомерный, я действительно буду тебя игнорировать!»
Ди Бэймин вздохнул и сказал с легким отчаянием и горечью:
«Сяо Цзю, тебе не обязательно делать это или беспокоиться обо мне.
Я никогда не терял уверенности и не сомневался в своих способностях, я наконец открою все печати, настолько сильные, что никто не посмеет запугать.
А мне, мне всегда тебя жаль, я... много тебя терплю. "
Из-за чувства вины в сердце он обратил особое внимание на некоторые шуточные слова Юньчуцзю.
Будучи гуманоидом, он может рационально контролировать свои эмоции, но после превращения в серебряную змею неизбежно иногда становится более чувствительным.
В это время Юнь Чуцзю поднял бровь:
«Тебе действительно жаль меня? Тогда я дам тебе шанс компенсировать это. Приходи и устрой мне танец водорослей, что-то вроде прыжков с виноградной лозы!»
Некая статуя, поставленная несчастным человеком: «…»