Глава 134: Гу Нуэр, я слышал

Видя, что Му Шучжэнь вообще не ответил на его собственные слова, Аюн на какое-то время рассердился.

Она воскликнула полукокетливым тоном: «Королева-мать, посмотрите в книгу, я действительно не могу сейчас этого сказать».

Королева откинулась на спинку стула и с улыбкой взглянула на Му Шучжэнь.

«Возможно, вы ее неправильно поняли. Этот ребенок охранял дворец прошлой ночью до четвертой стражи, а может быть, просто пошел отдохнуть.

Аюн, самое главное между вами двумя — это гармония. Шу — ещё ребёнок, который не умеет выражать свои мысли, не издевайся над ней.

Услышав слова королевы, Аюн почувствовал еще большее раздражение по отношению к Му Шучжэню.

Она просто немного опоздала на смену вчера вечером, эта Му Шучжэнь осмелилась подать в суд на королеву.

Посмотрим, как она найдет шанс отыметь ее на этот раз!

Аюн посмотрел на королеву, которая не знала ситуации.

Думая так, Аюн еще больше укрепился в своем коварном замысле.

Гу Ноэр проснулся и почувствовал пустоту в желудке.

Малыш выбежал со двора, наступил на свою лодыжку и, следуя за ароматом в воздухе, направился в столовую храма Тайши.

Послушники готовят вечернюю трапезу.

Гу Ноэр понюхала своим маленьким носиком, а ее маленькая ручка потянулась к двери, засунула туда и заглянула: «Какой аромат~»

Послушник, нарезавший овощи, повернул голову и добродушно улыбнулся: «Принцесса голодна?»

Гу Ноэр вошла и села на низкий пенек, с которого она собирала овощи.

Он жалостливо обнял китайскую капусту: «Брат Шами, можешь дать мне что-нибудь поесть?»

В храмах действуют строгие требования к времени приема пищи: не слишком рано и не слишком поздно, чтобы не нарушать правила.

Но Гу Но'эр сидела там, словно маленькая жемчужина, ее черные и прекрасные глаза моргали, и послушница лишь почувствовала мягкость сердца.

Он улыбнулся и кивнул, вытаскивая из огня несколько черных предметов железным шестом.

Поджаренное каштановое мясо имеет пухлый живот и источает аромат.

«Остальные вегетарианские блюда еще не готовы, пожалуйста, сначала съешьте немного жареных каштанов, чтобы смягчить желудок».

Гу Ноэр обмахнула веер длинными ресницами, с радостью взяла его и тихо сказала: «Спасибо, брат-послушник».

Она взяла мешок с каштанами и вышла на улицу.

Гу Ноэр медленно села на ступеньки, надула губки, расстелила тряпку на коленях и начала чистить каштаны.

К счастью, ее маленькие ручки нежные, скорлупа каштанов хрустящая и открывается легким движением.

Обнажен целый кусок каштановой мякоти.

Малыш пошевелил указательным пальцем и просто хотел положить его в рот.

Рядом со мной раздался легкий «вау»!

Она повернула голову и увидела, что возле нее сидит маленькая желтая собачка, виляющая хвостом и высовывающая язык к каштановому мякоти в ее руке.

«Ты тоже хочешь есть?»

"Ух ты!"

Гу Ноэр был очень щедр, отломил половину и бросил ему.

Щенок ест и еще веселее виляет хвостом.

Гу Ноэр прищурилась и мило улыбнулась: «Щенок, щенок, я дала тебе поесть, мы хорошие друзья, не кусай меня, как брат Сымин!»

«Гу Нуэр, я слышал».

Внезапно раздался холодный мужской голос.

Парень был ошеломлен, перед его глазами промелькнула темная тень, и Е Сымин упал с крыши.

Гу Но'эр моргнула, глядя на его поднятые брови, маленькая мясистая ручка взяла на себя инициативу и протянула ему не очищенный каштан.

«Брат Сымин пришёл как раз вовремя, помоги мне почистить каштаны, они такие горячие».

На ее розовом лице нет угрызений совести, когда она за спиной говорит о людях плохо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии