Глава 155: Ты спускаешься под землю и спрашиваешь мнение его отца.

Гу Но'эр подняла голову, ее черные как смоль глаза были полны кристальной ясности.

«Папа, сегодня третий брат отвез Нобао навестить раненых солдат в лагере генерала Чжэндуна.

Более месяца назад они преследовали бандитов и получили ранения различной степени тяжести, но генерал Чжэньдун не обращал на них внимания, и поэтому их раны сильно кровоточили!

Несколько раненых умерли. Второй и третий братья не выдержали и нашли для них лекарство на свои деньги.

Но после того, как прибыл генерал Чжэньдун, он не только отверг доброту третьего и второго братьев, но и заявил, что солдаты часто умирают, так что не беспокойтесь об этом! Папа, разве это не пощёчина!

Чем больше Гу Ихань слушал, тем хмурее становилось его лицо.

Ему подчиняется множество военных атташе, и каждый из них приводит своих солдат и лошадей. Гу Ихань редко спрашивает о жизни солдат, находящихся у него в подчинении.

Третий принц Гу Цзыяо выслушал его слова, тут же встал, сложил ладони чашечкой и спокойно объяснил: «Поскольку я заметил их раны раньше,

Кроме того, Эрчен любит заниматься медициной, чтобы спасать людей, поэтому он уделяет этому вопросу больше внимания, но обнаруживает, что они не только замедляют лечение травм, но и

&n bsp; "

Гу Ноэр Жуано сказал: «Второй брат платит деньги, а третий брат вносит свой вклад, но ему они не нужны. Он считает солдат грубыми людьми, и независимо от того, выживут они или умрут, они особенно плохи!»

Второй принц Гу Цзытан продолжил: «Более того, после того как мой третий брат и сестра разоблачили его злодеяния,

Он даже пригрозил, что эти умирающие на одре болезни солдаты нарушат его воинские уставы, и на наших глазах будут выполнять воинские приказы и бить свои доски».

Гу Ихань хлопнул ладонью по столу и сердито воскликнул: «Как это неразумно. Неужели он смеет не слушать Нуоэр?»

В этом инциденте император был более всего разгневан, боюсь, что генерал Чжэндуна, похоже, не обратил внимания на принцессу.

Это обратная шкала императора.

Лицо Гу Иханя помрачнело: «Сколько досок он избил каждого?»

Ему придется подумать о том, сколько ножей подойдет генералу Чжэндуну.

Гу Но'эр покачала головой и мило улыбнулась, ее темные глаза были полны хитрости.

«Папа, у него ничего не получилось, потому что он споткнулся, когда вышел, и не смог встать от боли! Он сказал, что жизни братьев-солдат ничего не стоят, но сам подвернул себе поясницу. Браво Лан Чжуну!»

Гу Ихань коснулась макушки дочери: «Если он такой, то это его вина».

После этого он послал большого евнуха: «Чуньшоу, передай мою волю, все войска и лошади под именем генерала Чжэньдуна передаются в управление Бай И.

Ему так нравится командовать казармами, что будь пустым генералом.

Близкий друг генерала Чжэндуна выступил с речью и убедил его: «Ваше Величество, подумайте дважды, генерал Чжэндун столько лет упорно трудился, не заработав ни копейки, ни награды. Пожалуйста, посмотрите на его отца...»

Прежде чем этот человек закончил говорить, Гу Ихань ударил по столу своими большими ладонями и издал громкий звук.

Вся толпа не осмелилась выйти.

Гу И холодно усмехнулся: «Спасибо за упорный труд, кто из них имеет к нему отношение? За столько лет он ни разу не водил войска в бой».

Всё дело в жалких деяниях, оставленных его отцом, старым генералом с востока, который до сих пор бездельничал. Такой расточитель, я его изгоню, и чьё лицо он должен увидеть?

Он погнался за ним холодным тоном: «О, ты хочешь, чтобы я спросил мнение генерала Лао Чжэньдуна? Он под землей, я пошлю тебя к нему, возвращайся. Ты ясно сказал, не забудь спросить меня о сне».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии