Глава 65: Горы высоки, а вода длинна, и в будущем наступит период!

Через некоторое время после ухода Матушки Ху Гу Ноэр отложила ложку.

«Мама, я сыт, хочу поехать в Инянцинь, чтобы увидеть своего второго брата!»

Сказав это, она быстро соскользнула со стула и быстро выбежала со своими телятами.

Вань Инь поспешно спросил: «Няннян, ты хочешь, чтобы рабы последовали за тобой?»

Наложница Цяо улыбнулась: «Нет нужды, у этого парня слишком много идей о привидениях, боюсь, он сейчас попрощается.

Поскольку она не хочет, чтобы об этом узнал весь дворец, вам не обязательно следовать ее примеру, у Нуоэр есть свои собственные идеи.

Вань Инь в замешательстве почесала голову и ответила: «Да».

С кем прощается маленькая принцесса?

Гу Ноэр наступила на свои маленькие ножки, держа в руке маленький кошелек, и быстро пробежала через несколько дворцовых ворот к воротам императорского города.

Она перестала дышать и подперла колени маленькими ручками.

Ясные глаза скользнули взад и вперед и увидели знакомую фигуру среди людей, выстроившихся в очередь, чтобы покинуть дворец.

«Матушка Ху!» — тихо крикнула Гу Ноэр и быстро подбежала.

Седовласый старик обернулся и увидел маленькую принцессу, бегущую к нему. Она поспешно вышла из очереди и, пошатываясь, направилась к ней.

«Принцесса, беги медленно и перестань бороться!»

Гу Ноэр бросилась в объятия Матери Ху, а когда она снова подняла глаза, ее большие глаза наполнились слезами.

«Прости, мама Ху, я могу только лгать своей матери, иначе она не позволит тебе покинуть дворец!»

Мать Ху была потрясена: «Принцесса, что это значит?»

Гу Ноэр причмокнула: «Ради меня мать продержит тебя во дворце три года, но в прошлый раз я слышала, что у меня родился внук!»

Она вложила маленький кошелек в руку Мамушки Ху, плача, и сказала: «Это деньги, которые я накопила в этом году, чтобы купить конфеты, мама держит их, это намерение Нуобао».

Мать Ху была очень тронута, глаза ее покраснели: «Принцесса, я не могу этого сделать, старая рабыня не может этого принять!»

Гу Ноэр прижала ее к себе своей маленькой ручкой: «Нет! Мама должна это принять».

Она нащупала дугообразный шрам на тыльной стороне руки Матери Ху.

Когда ей был один год, она попыталась потянуть ткань на стол, но ножницы упали.

В критический момент Мать Ху подбежала и тяжело упала на землю, но успела поймать ножницы.

В этот момент рука Матери Ху была вся в крови, но она успокоила маленькую принцессу: «Не бойтесь, не бойтесь, Ваше Высочество».

Хотя слова Гу Ноэр в то время были неполными, она уже была благоразумна и знала, что Ху Мама была за нее.

Увидев этот шрам, Гу Ноэр заплакала ещё сильнее: «Мама, когда ты пойдёшь домой в этот раз, будь осторожна, не ходите по скользким местам,

Особенно в следующем месяце. После твоего отъезда Нобл будет скучать по тебе, и ты тоже будешь скучать по мне!

Матушка Ху расплакалась: «Добрый день, не беспокойся о старом рабе, старый раб сам о тебе позаботится, а я подожду, пока ты вырастешь, принцесса».

Гу Ноэр кивнула. В этот момент стражники подъехали с повозкой.

«Матушка Ху, у императорской наложницы есть приказ, вы мешаете, мы отвезем вас домой».

Увидев, как госпожа Ху повернулась и села в карету, она со слезами на глазах посмотрела на Гу Ноэр из окна машины.

Густые седые волосы блестели на солнце, демонстрируя цвет старого серебра.

Матушка Ху помахала ей рукой, и карета направилась к воротам Императорского города.

Гу Ноэр пробежала за ним несколько шагов, а Сяомаинь крикнула плачущим голосом: «Прощай, мамочка, горы высокие, а реки длинные, и в будущем наступит время!»

В вагоне на другой стороне подросток приподнял занавеску и осмотрел все.

Кажется, Е Сымин впервые увидел вдали одиночество и уединение маленькой фигурки.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии