Глава 50: Родилась сестра

Если вы видите это предложение, это означает, что ваш коэффициент покупок слишком низок.

«Мастер, поторопитесь». Вуд протянул руку и похлопал снежинки по плечам, топнув ногами, прежде чем войти в комнату. Нос, который был так холоден на улице, ушёл в эту горящую жаровню комнату, и жара была то жаркая, то холодная, и мне вдруг захотелось насморка.

Боясь вызвать отвращение к Лу Фэну, дерево потерло рукава и вытерло его и поспешило к кровати, чтобы позвать людей: «Учитель, просыпайтесь скорее, генерал вернулся».

В особняке Лу, если вызывали генерала Цзи, напрямую можно было позвонить только Цзи Жуань, и только Лу Фэн и ее мать Лу были лишними.

Лу Фэн был взволнован, карп вскочил с кровати и сел. Когда она услышала возвращение матери, первой мыслью было, что она еще не закончила домашнее задание!

«Все кончено, почему моя мама вернулась так рано?» Лу Фэн быстро встала, надела одежду, принесенную лесом, и сморщила лицо: «Разве не самое раннее завтра?»

Это может занять день.

Когда лес услышал, что его рука трясет его одежду, он горько прошептал и напомнил: «Мой господин, не позволяйте господину слышать это, иначе вы действительно не рассчитываете на безбедную жизнь в этом году».

Лорд надеялся, что генерал вернется изо дня в день. Если бы вы это слушали, вам пришлось бы взять в руки метлу, чтобы сломать хозяину ноги, и отругать ее за небольшую бессознательность, и она не была бы рада, даже если бы ее родная мать вернулась.

Лу Фэн надулся: «Если бы мой отец не заставлял меня делать домашнее задание, я был бы счастлив, когда моя мама вернулась».

Хоть она и сказала это вслух, она не видела свою мать уже год, и ее сердце, естественно, охватила паника. Лу Фэн быстро оделась и выбежала.

Всю дорогу до двора ее отца и матери, только что подойдя к входу в вестибюль главного дома, увидела, как ее отец протянул руку, чтобы погладить снежинку на плече, и расправила черный лисьий мех на ее теле.

Мужчина посмотрел на последний год и встал лицом к двери. Угловатое лицо устало мчаться сквозь ночь, и на нем были темные доспехи. Он должен был только что вернуться из дворца.

В этот момент она смотрела вниз на Цзи Цзи, который ходил вокруг нее, ее глаза были нежными и тихими, а угол ее упрямого рта был слегка изогнут, хотя она не произнесла ни слова, это заставило ее почувствовать, что она сейчас обслуживали. Очень комфортно.

"Мать." Лу Фэн всегда боялся Лу Синя и почтительно подошел, чтобы отдать ему честь.

Лу Синь оглянулся на нее, тихо вздохнул, сел на стул, снова демонстрируя величие генерала, и спросил: «Есть ли какой-нибудь прогресс в этом году?»

Когда я впервые вернулся, я спросил о кунг-фу, Лу Фэн указал пальцем и сказал: «Да, хорошо». В любом случае, я не проиграл бой...

Она не осмеливалась сказать это перед Лу Синем. Великолепными глазами Лу Фэн опустила голову и установила перепелов.

«О, просто спроси об этом, когда вернешься, и не разочаровывайся». Цзи Ши пришел, чтобы устроить осаду, вытер горячее полотенце в руке о лицо Лу Чуна и потер его в случайном порядке, немедленно уничтожив ее сильный импульс.

Лу Синь взглянул на потерявшего сознание Цзи, протянул руку, взял полотенце и вытер лицо, а когда он открыл рот, он больше не спрашивал Лу Фэна.

Цзи Ши подмигнул Лу Фэну. «Придешь сюда, как только встанешь? Вернись и умойся, а потом приходи есть».

Лу Фэн поспешила выйти, следуя словам Цзи, выбежала на улицу, поспешно оглянулась в комнату и увидела своего отца, сидящего на коленях у матери…

Лу Фэн коснулся ее носа, чувствуя, что она может на некоторое время снова заснуть, и завтрак не следует торопить.

Спустя почти два часа Лу Фэн сел за стол, чтобы поесть.

Глаза Джи красноватые, а его ухоженное лицо наполнено радостью и румяным блеском, как у десятилетнего мальчика, держащего в руках палочки для еды и держащего овощи и кашу для жены и дочери.

Джи и Лу Чонг обычно не любят, когда их обслуживают рядом, поэтому во время еды у них нет маленького официанта.

Лу Чонг выцвел свои доспехи и переоделся в форму, которую носил дома. Он сидел рядом с Джи. Хотя на его лице не было особого выражения, его тело было очень расслабленным. Он держал столешницу кончиками пальцев в хорошем настроении.

Увидев, как Цзи готовит для себя, он усадил его, взглянул на Лу Фэна, держащего пустую миску, и дождался ужина, нахмурился и сказал: «Я вырос, сколько тебе лет, и твой отец ждет тебя?» ?"

"... Ой." Лу Фэн молча взглянул на еду перед Лу Чуном и принял собственное решение. Я знал, что не приду сюда на ужин. Моя тетя умнее ее. Она знает, что придет после ужина...

Жалоба Цзи, казалось, ударила Лу Хун по руке, держащей его запястье, и бросила на нее искоса взгляд.

Лу Чонгу этого не хотелось. Он медленно и медленно отпускал еду, а когда миска с рисом закончилась, он поставил пустую миску перед Джи, ожидая, пока тот наестся.

Лу Фэн почувствовал, что не посмотрел на нее, взял миску и выпил кашу на одном дыхании, взял булочку и засунул ее в рот, сказав, что наелся.

Наблюдая, как ее дочь тоже уходит, Цзи вскрикнула с угрюмой улыбкой, бросая на Лу излишние взгляды, держа ее палочками для еды и наполняя ее супом, и беспомощно сказала: «Что ты ешь со своим ребенком».

Лу Цзун поднесла булочку с маленьким блюдцем и сказала, не отрывая ее век: «Если она хочет причинить ей боль, ей следует вырасти и найти мужа, и что заставило бы моего мужа причинить ей боль».

«...Я ее отец, ты ее мать, мы ее не обижаем, кто ее обижает?»

Лу Чонг откусил себя, оставив половину булочек во рту Цзи, сказав: «Ты не можешь говорить, не говоря».

Джи взглянул на нее и не мог ничего сказать, когда не мог заснуть. Этому мужчине явно не нравилось, что его дочь отвлекала перед собой свое внимание.

Лу Хунгуан взглянул на Цзи. Когда он послушно увидел Фу Ланга, он перестал говорить о Лу Фэне. Он не мог не улыбнуться и спросил его: «Что происходит в правительстве в этом году?»

Она на границе. Даже если Джи Джи написала ей, она написала все слова мира. Лу Синь знал, что ему нелегко поддерживать Лу Фу в заботе о его дочери. Теперь, когда он вернулся, он хочет услышать, как он разговаривает сам с собой и жалуется ей.

Слова Джи поймали булочку и засунули ее прямо в рот Лу Мангу. Он преградил ей путь словами, которые она только что сказала: «Генерал Лу, ты не можешь спать без слов, а генерал очень дисциплинирован. Возьми на себя инициативу».

«...» Поев в Фуланге, Лу Чун мог только прихлебывать кашу.

После ужина пришел Цзи Жуань, они пошли в учебную комнату и немного поговорили, Лу Синь снова позвонил Лу Фэн и позволил ей попрактиковаться в боевых искусствах, которые она изучила в этом году.

У Лу Фэна было болезненное лицо, и однажды утром он бегал трусцой □□, пара длинных и нетренированных рук и ног болела, а его руки тряслись от трясущихся палочек для еды.

Цзи Жуань рассмеялась над ней: «Сейчас я не тренируюсь усердно, но если я пойду на поле битвы в будущем, я не позволю тебе пожалеть об этом».

поле битвы……

Лу Фэн потер руки, и перед ним мелькнула сцена пылающего огня, почти не в силах его уловить.

Что она чувствовала, находясь на поле битвы?

Цзи Жуань Югуан тайком взглянул на Ли и увидел, что он хмурится и думает. Разве Лу Фэн не издевался над своим сыном?

Она посмотрела на Сюй Му, который подбежал к Лу Фэну, и почувствовала, что фигура ребенка выглядела знакомой и, казалось, где-то видела ее.

«Лу Фэн». Сюй Му подбежал к Лу Фэну в три шага и два шага, глядя на нее маленьким белым и нежным лицом, как маленький идиот. На ткани на его лице можно было почувствовать пристальные глаза Лу Фэна.

Призраки!

Лу Фэн посмотрел на него сквозь одежду и бросил ей пакет с цукатами.

Ли наконец не смог удержаться от шума, подошел к Сюй Му и прошептал: «Засахаренные фрукты».

Сюй Му понял, что проигнорировал своего отца, и объяснил ему: «Это сестра, которая вчера дала мне цукаты».

Лу Фэн посмотрел всем в глаза и почувствовал, что выглядит глупо, и раздраженно снял одежду. Хотя я точно не знаю, что произошло, цукаты Сяо Хунъюй я дал сам, поэтому я почувствовал, что согласен со словами Сюй Му.

Вчера его сын упал, и Лу Фэн дал ему мешок цукатов. Сегодня тетя и племянник помогли себе осаду. Если вы не говорите спасибо, вы не сможете это оправдать.

Ли сказал: «Мне не за что вас благодарить. Вы можете посмотреть эти торты и забрать их обратно».

Как Цзи Руан мог принять это просто так? Они разговаривали в комнате, и Лу Фэн выскользнул и наклонился к двери, ожидая, пока Цзи Жуань выйдет.

Ее указательный палец обхватил бахрому на поясе. Когда она увидела Сюй Му, высунувшегося из двери, чтобы найти ее, она отпустила рот и позволила его рукам упасть, и он наклонил руки.

Увидев, что она не уходит, Сюй Му немедленно опустила глаза и вышла из магазина рядом с ней.

Лу Фэн посмотрел на него, повернулся и хотел войти в комнату, но его остановила протянутая рука.

Сюй Му протянула к ней руку, ее маленькая рука сжалась в кулак и развернулась к ней. В белых и розовых пальмах лежало несколько сладких и сладких консервов.

Эти цукаты полезнее, чем крик Лу Фэна, и Лу Сяоба немедленно покинул Лу Сяобу, который хотел избавиться от Сюй Му, и отвернулся.

Глаза Лу Фэна закатились вокруг цукатов в сердце Сюй Му, снова посмотрели на его лицо и спросили: «Что ты имеешь в виду?»

«Пожалуйста, ешьте цукаты. Вы пригласили меня съесть их вчера». Сюй Му слишком устала, поэтому подняла к себе руки.

Лу Фэн подумал, что я хотел пригласить тебя вчера не есть цукаты, а чтобы ты не плакал.

Лу Фэн сказал легким ртом и отказался с трудом: «Не надо».

Сюй Му не настаивала, но сунула одну в рот, наклонила голову и посмотрела на нее с улыбкой, как будто она недостаточно смотрела.

Лу Фэн: «...» Почему он не знал, что нужно настаивать на большем.

Сюй Му, казалось, знала мысли в ее сердце и подняла на нее руку, и щека на той стороне, где были цукаты, изогнулась дугой. Голос был немного расплывчатым: «Попробуй, хорошие времена».

Лу Фэн неохотно взял цукаты и засунул их в рот. Слой сладкой пудры, покрытый цукатами, тает во рту, он сладкий, но не жирный и действительно вкусный.

Когда Цзи Руан вышла с тортом, она увидела, что ее племянница держится за голову, чтобы выжать цукаты из руки молодого человека, и почувствовала себя безликой.

Боясь, что семья Ли, следовавшая за ним, выйдет и увидит, как Лу Фэн «издевается» над его сыном, Цзи Жуань быстро прошептал: «Лу Фэн».

"Возвращаться." Увидев, что Цзи Жуань пристально посмотрел на нее, выражение лица Лу Фэна было необъяснимым, и он положил свежевыжатые цукаты в рот.

Ли позвал Сюй Му к себе и встал у двери, чтобы увести их. Войдя в дом, остались только отец и сын. Затем Ли посмотрел вниз, ущипнул сына за лицо и спросил его с улыбкой: «Как ты можешь так хорошо играть с Лу Фэном? Я никогда раньше не видел, чтобы кто-то так хорошо с тобой играл».

То есть его жена и хозяйка, естественно отличающаяся от других. Сюй Му не мог этого сказать. Было нормально говорить Лу Фэну хорошие вещи в присутствии отца, но если бы он сказал это намеренно, это вызвало бы подозрения у отца.

«Люди, которых я здесь не знал, она вчера вышла и упала. Она дала мне пакет цукатов, и я подумал, что она очень хороша». Сюй Му слегка преуменьшил эту тему и обеспокоенно спросил: «Кто-то издевался над тобой только что?»

Ли улыбнулся и мягким голосом коснулся лица Сюй Му, успокаивая: «С папой все в порядке, не беспокойся о консервах».

Сын слишком мал, Ли не хочет ему этого говорить, и, наверное, сегодня в магазин никто не придет. Ли взял Сюй Му убраться в магазине и вернулся, чтобы позаботиться о Чжане.

Хотя Ли этого не говорил, Сюй Му уже не девятилетний ребенок. Вероятно, он немного догадался после того, как догадался.

Папа молодой и красивый, но тоже вдовец. Когда он откроет магазин на улице, он неизбежно встретит злонамеренных людей.

Вспомните последний раз, когда вы сами поддерживали магазин, вы также встречали людей, которые думали о нем, но он отличался от папы. В то время Лу Фэн приходил каждый день. Когда она сидела в магазине, она источала что-то вроде «Люди такие, какие мне нравятся», а женщины, которые приходят в магазин за выпечкой, настолько напуганы, что не смеют на них смотреть.

Папа, он еще молод, и ему предстоит еще долгий путь. Каким одиноким ему должно быть, когда он женится на себе. Если кто-то сможет сопровождать его, ему будет спокойнее.

Но сравнивая по душам, Сюй Му немного переживала, что ее отец не отпустит мать и не женится снова…

Сюй Му вздохнула и подумала о чем-то другом, снова подумав о Лу Фэне, думая, что отношения между ними сегодня лучше, чем вчера, и она снова почувствовала себя счастливой.

Лу Фэн не знала, что он думает, она даже не знала имени Сюй Му и сказала Цзи Жуану, что Цзи Жуань ей не поверил. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии