Глава 65: Почему ты не проявляешь инициативу?

Если вы видите это предложение, это означает, что ваш коэффициент покупок слишком низок.

«Поколения семьи Лу будут защищать страну и защищать свою страну. Такие воспоминания могут быть выгравированы в костях и крови, и для вас нет ничего необычного в том, чтобы мечтать». Цзи Жуань протянула руку и коснулась головы Лу Фэна, и она с недовольством отстранилась. Только серьезно сказал: «Твоей матери нелегко выйти. Теперь, когда ты вернулся, ты должен больше всего слушать ее и не противостоять ей».

Лу Фэн кричала о несправедливости своей матери, точно так же, как ****, родившаяся незадолго до этого и встретившая парящего в небе орла, она была так напугана, что не осмеливалась вытянуть голову.

Ее мать осторожна, ее отец и горох настолько велики в ее сердце, что она в ее глазах - домашнее животное.

Лу Фэн пожал губами и не хотел упоминать об этом снова, в любом случае он привык к взрослению.

Когда они оба пришли в «Сладкий Байвэй», Цзи Жуань оставил Лу Фэна и подошел к Ли.

Лу Фэн сначала встал у двери и заглянул в комнату. Когда Сюй Му не было дома, она вошла с большим размахом и произвольно нашла стул, чтобы его парализовать. Она удовлетворенно вздохнула и подняла голову.

Все утро болят руки и ноги, и я могу отдохнуть.

В «Сладком Байвэй» бесчисленное множество разных видов тортов. Аромат собирается воедино, но он сладкий, но не жирный. Просто сидя здесь и вдыхая вкус, Лу Фэн чувствует удовлетворение и удобно щурит глаза.

Когда Сюй Му вышел из кухни, он увидел, что его жена и его жена висят на стуле, а персиковые глаза с трехточечной улыбкой были наполнены очень полной улыбкой.

Он шел неконтролируемо, протянул руку, ткнул ее в лицо и улыбнулся ей: «Лу Фэн».

"Хм?" Слушая тихий голос, когда он называл свое имя, Лу Фэн был слишком ленив, чтобы держать глаза открытыми.

Сюй Мужэнь улыбнулась губами, на ее лице появились два неглубоких грушевидных вихря, протянула руку и потянула вышивальную планку с одной стороны. Она просто сидела у ее ноги, положив локти на колени, и закрывала лицо руками, чтобы видеть ее. ты сонный?"

«Не так хочется спать». Лу Фэн открыл глаза, наклонил голову и посмотрел на него сверху вниз. Хотя персиковые глаза на лице Сюй Му еще не открыты, они имеют форму маленьких лепестков персикового цветка. Кончик глаз очень красивый, с оттенком розового, особенно когда смотришь на человека настолько сосредоточенного, у людей легко вызвать… зудящие руки.

Пальцы Лу Фэна на ручке стула двинулись, и ей хотелось ущипнуть белое, нежное и скользкое лицо, касающееся, как тофу, но она боялась ущипнуть его, опасаясь прикосновения света к кончикам его глаз. . Порошок был красный от слез.

Когда Сюй Му увидела, что Лу Фэн смотрит на себя вот так, улыбка на ее лице снова расширилась, обнажив ряд маленьких белых зубов и склонив глаза, чтобы посмотреть на нее. Как цукаты, наполненные сладкой пудрой, весь человек источает сладкий вкус.

Леший в форме человека, словно вспомнив что-то, вынул цукаты из ее рук, чтобы порадовать человека, которому они понравились, и протянул ей цукаты, тайком потирая их, поедая свои цукаты. Это его люди.

Лу Фэнсюань прищурил веки. Хотя его глаза смотрели на цукаты Сюй Мушоу, его разум читал слова в течение последних двух дней, и я не знал, куда идти дальше…

Сюй Му взяла цукаты и увидела, что она не пошевелилась, и снова спросила: «Я уберу их, не поедая?»

Все слова пугали и соблазняли съесть.

Лу Фэн только что вернулся к этому, думая о сборнике рассказов, но в будущем я все равно буду меньше на него смотреть. Как я могу чувствовать себя глупым...

Подняв руку, чтобы ущипнуть цукаты в руке Сюй Му, он просто подумал о том, чтобы съесть их, и на целое утро забыл об игре □ □ Теперь у него болело так, что он не мог поднять руку, и рука двинулась, поэтому он вздохнул.

Когда Сюй Му увидела, как Лу Фэн тяжело дышит, она внезапно была потрясена и поспешно запустила руку в рукава, чтобы посмотреть: «Где болит?»

«…кроме головы болит все тело». Зубная боль Лу Фэна ухмылялась давным-давно, но ее все еще нужно было поддерживать на поверхности, и ее нельзя было обернуть шуткой.

Ни одна рука не могла быть согнута. Лу Фэн мог только выпрямить руку и вырвать руку из руки Сюй Му.

Сюй Му знал, что даже если Лу Фэн будет драться с кем-то, его лицо не пострадает, но будет болеть все его тело. Я не знал причины, я думал больше, огорченно кусая нижнюю губу и наблюдая глазами за ее двумя руками, снова положившимися на подлокотники кресла.

«Моя мама вернулась и позволила мне тренироваться целое утро. Эта штука была сделана из железа. После зимы у меня было такое чувство, будто я больше не прикасался к своим замерзшим рукам… Этим утром я яростно играл. Его тело болело. «Лу Фэн Юйгуан взглянул на Сюй Му и увидел, что он кусал рот и кусал рот. В его сердце было определенное чувство. Если бы он не объяснил, почему у него болит тело, он мог бы прикусить рот.

Я не знаю, какое настроение, хотя тон Лу Фэна был немного небрежным, он дал ему это понять.

И действительно, когда он услышал, что Лу Фэн просто болел и никого не ранил, кусающие губы Сюй Му разжались.

Лу Фэн по своему желанию взглянул на свой рот и увидел на пудровых губах несколько следов зубов. Если он кусает некоторое время, то может укусить до крови.

Лу Фэнъин прищурил веки, чтобы наблюдать за своими прямыми ногами, кончики пальцев, лежащие на подлокотнике, двинулись, а затем медленно сжались в кулак, свалились вместе, свисающие ресницы дрожали, а губы были искалечены. Скажите: «Засахаренные».

Сюй Мужэн повернулся, чтобы увидеть Ли. Он хотел ускользнуть из рук Лу Фэна, пока его отец этого не заметил. Он повернул голову только тогда, когда услышал, как Лу Фэн кричит о цукатах.

"Хм?" Сюй Му оглянулся на нее, и на мгновение было неясно, звонила ли она сама себе или хотела съесть консервы в его руке. В конце концов, с тех пор, как Сюй Му переродился, он не слышал, чтобы Лу Фэн кричал на него.

Сюй Му не возражала, протянула руку и прижала руку ко рту, в уголке ее рта показался грушевый вихрь: «Это сладко».

Сладкие консервы.

Как только глаза Лу Фэна взглянули на Сюй Му, она быстро перелетела в другое место, открыла рот и вытянула изо рта цукаты в рот.

Закатив язык цукатами, Лу Фэн неопределенно сказал ему: «Если кто-нибудь будет издеваться над тобой в будущем, я побью ее за тебя».

Это ест его цукаты, он его будет содержать?

Сюй Му опустила голову и прижала другую руку ко рту, ее глаза ярко спросили: «Тогда съешь еще одну, ты выйдешь за меня замуж, когда вырастешь?»

«Кхе-кхе…» Лу Фэн задохнулась от надкушенных цукатов во рту, так сильно скрюченных на краю стула.

Сюй Му молча улыбнулась, опустила глаза, убрала цукаты и вытянула спину.

Когда Лу Фэну удалось отдышаться, он поперхнулся стулом и запыхался, откинувшись головой на спинку стула, и закашлялся, затуманенными глазами смотрел на Сюй Му и шептал: «Ты не можешь сделать это легко». Не могу есть».

Лу Фэн подумал: зачем мне идти в «Сладкий Байвэй»? Слова крутились у него во рту, но он не сказал, что это больно, а нашел оправдание и небрежно сказал: «Я хочу сделать домашнее задание дома».

Сюй Му дважды моргнул, взял книгу Лу Фэна из рук и перевернул ее, на ней почти не было почерка.

Слушая звук переворачивания книги, уши Лу Фэна покраснели, а сердце замерло. «Я сделал еще один, а этот еще не начался».

Сюй Му не хотела раскрывать свое намерение повредить свое лицо, закрыла книгу, склонила голову на плечо и тихо сказала: «Тогда ты можешь закончить домашнее задание».

Лу Фэн, слушая мягкий и доверчивый голос ему на ухо, не сразу высказался и небрежно, но, пройдя несколько шагов, случайно спросил его: «Есть ли варенье в «Сладости»?»

Зная, что цукаты, которые она сказала, не были ее собственными цукатами, Сюй Му притворилась, что не знала об этом, и сказала с небольшим счастьем: «Я — цукаты».

Лу Фэн также ответил, что Сюй Му, которого также называют цукатами, объяснил: «Я имею в виду те цукаты, которые можно есть».

Я тоже могу это съесть.

Сюй Му подсознательно опроверг это, затем не знал, что и думать, лицо, казалось, окрасилось в цвет и медленно покраснело, но, к счастью, Лу Фэн не мог видеть этого, стоя к нему спиной.

Его лицо было горячим, и Сюй Му глухо мычал.

Звучит немного потерянно.

Лу Фэн посмотрел вниз и тихо сказал: «Тогда я пойду».

Если в «Сладком Байвэй» есть цукаты, то я пойду.

«Сладкий Байвэй» как кондитерская-закусочная, как тут не быть консервов…

Сюй Му отреагировала, ее лоб прижался к спине, а уголки рта невольно изогнулись, и она оживленно загудела.

Лу Фэну в этом году исполнилось одиннадцать, а Сюй Му можно считать полуподростком. Если два человека пойдут вот так на спине, они начнут сплетничать, когда их увидят.

Репутация Лу Фэн всегда была плохой, и ей просто было все равно, но на этот раз она унизила Сюй Му, когда она была еще далека от «Сладости».

Ноги Сюй Му больше не онемели, но ее ноги все еще были мягкими. Когда она спустилась со спины Лу Фэна, ее икра была мягкой и почти упала на землю.

Глаза Лу Фэна быстро схватили его, но он взглянул на него с отвращением. Маленький мальчик с мягкой ногой и плачущей ногой был слишком слаб, чтобы выдержать ее кулак.

Сюй Му заявила, что крайне ею недовольна, сказав, что она могла нести несколько слоев пустого парохода на одном дыхании, и сказала, что прижала толщину парохода к своей талии рукой.

«Я могу поднять тебя на одном дыхании». Лу Фэн засучил рукава и с нетерпением попробовал.

Сюй Му раскрыла руки, ее глаза сияли: «Попробуй».

Лу Фэн сделал небольшой шаг, точно так же, как когда он боролся с группой семейных девушек, несущих пояс Сюй Му, он хотел выбросить его, укусив зубы…

«Сяо Фэн! Что ты делаешь, усыпляешь людей!» Когда Лу Фэн только что поднял половину Сюй Му, прежде чем она упала, она услышала голос Цзи Жуань и обернулась, чтобы увидеть свою тетю с тортом в руке. Внезапно сила его руки ослабла, и Сюй Му, которая наполовину оторвалась от земли, надавила на нее, и они оба упали на снег позади. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии