Глава 179:

Стиль Нинбо Фуя, естественно, не сравним со стилем правительства округа.

Сюэ Тинъянь прибыл на место, и после уведомления его провели внутрь.

Пройдя через второй зал вестибюля, я попал в третий зал, где взрослые тайваньцы развлекают гостей.

Сунь Футай был одет в темно-синее платье, с седыми волосами, худым лицом и длинной бородой. Просто взглянув на его внешний вид, он не похож на особняк, от которого зависит жизнь людей.

Когда Сюэ Тинъянь прибыл, он стоял возле книги и писал то, что было написано ручкой. Сюэ Тинъянь ничего не сказал и остановился внизу.

Сунь Футай был очень увлечен письмом, а затем наполовину отложил ручку и погладил Сюй, чтобы он с удовлетворением посмотрел на слова в футляре.

В это время он увидел Сюэ Тинъянь и сказал: «Сюэ Чжисянь здесь?»

Но он вовсе не собирался сидеть, все еще стоя там. В этом случае Сюэ Тинъянь, естественно, не могла сидеть.

«Я давно слышал об имени Сюэ Чжисянь, но никогда не думал, что оно такое молодое».

Хотя двое говорили, что один был высшим, а другой — подчиненным, по правилам суда местные чиновники назначались чиновниками. Если нет крупного события, правительство не будет приглашать на встречу подчиненных чиновников округа. Большинство из них обычно представляют собой документы. Таким образом, хотя Сюэ Тинъянь находится у власти уже два года, они никогда не встречались.

«Мастер Футай похвалил меня. Гу Юло был девятилетним премьер-министром, и ему было больше 20 лет. Он был всего лишь чиновником округа Ципинь, и его действительно не следует так хвалить».

«Сюэ Чжисянь скромен и должен знать, что есть три юаня, но шесть песен редки. С начала курса шесть юаней и первая были только из двух. Сюэ Чжисянь считается молодым талантом и имеет многообещающее будущее..."

«Сягуаню стыдно».

Когда Арчер Иджу сказал это, Сюэ Тинъянь ничего не сказал. Вместо этого Сунь Фу посмотрел на него с улыбкой в ​​глазах, как будто очень им восхищался. Он вдруг что-то вспомнил и поманил Сюэ Тинъяня: «Сюэ Чжисянь, подойди сюда и посмотри, как пишет старик».

Сюэ Тинъянь тоже почтительно ушел. При ближайшем рассмотрении слова Сунь Футая оказались действительно хорошими. Удары дракона и феникса танцевали взад и вперед, жесты непрерывно вращались, все за один раз, и ощущение давления со стороны горы Тайшань устремилось вперед.

«Взрослые добрые слова!» Он похвалил.

Сунь Футай улыбнулся и сказал: «Кажется, Сюэ Чжисянь тоже изучил много книг. Хорошо ли помочь старику прочитать это слово?»

Сюэ Тинъянь сказал один за другим: «Ао не может расти, желанию нельзя повиноваться, нельзя удовлетвориться, нельзя быть счастливым».

«Сюэ Чжисянь, но почему ты знаешь?»

Это замечание взято из книги обрядов. Сюэ Тинъянь родилась в двух рейтингах. Если бы он не понимал, что имеет в виду, большинству людей пришлось бы усомниться в том, как он получил шесть юаней и первый.

Но Сунь Футай не только позволил ему прочитать это, но и объяснил его значение, смысл такого поведения несколько интригует.

Глаза Сюэ Тинъяня повернулись, и он сказал: «Этот абзац взят из ритуала «Книги обрядов». Великий смысл состоит в том, чтобы научить людей понимать средний путь. Он не может быть слишком коротким и не может быть слишком много.Можно получить законное удовлетворение и злоупотреблять в сторону снисхождения.В любое время и во всем нужно следовать принципу не отходить слишком далеко и нельзя впадать в крайности.Только так вы сможете сохранить в ногу с меняющимися отношениями в окружающей среде, стойте твердо и меняйте ситуацию».

«Сюэ Чжисянь заслуживает того, чтобы стать чемпионом, и шесть юаней и первое место заслуживают этого. Решение хорошее, решение хорошее!»

Сюэ Тинъянь улыбнулась и ничего не сказала.

«Поскольку Сюэ Чжисянь понимает значение этого заявления, старик может быть уверен. Вы еще молоды, молодые люди полны энергии, как и мы, которые достаточно взрослые, чтобы понять, но помните, Му Сю и Линь Фэн должны настаивать. Другими словами, мы должны уметь взвешивать все «за» и «против». Сунь Футай вздохнул и похлопал Сюэ Тинъяня по плечу.

Где это похоже на первую встречу, как пара старших учит младших в семье.

Если бы Сюэ Тинъянь не знал, какую шутку проделывал старик, он должен был прожить столько лет.

Грубо говоря, это, должно быть, был последний раз, когда этот человек отправлял сообщение Се Сану, чтобы они могли это остановить, но они не только не остановили, но и сделали это. Сюэ Тинъянь не нужно было тщательно думать, зная, что там мало кто ругает Го Цзюя, возможно, он думал о том, как с ним поступить, поэтому эта сцена будет сегодня.

Но очевидно, что все это было сделано сквозь пальцы, и если бы Сюэ Тинъянь могла это слушать, сегодня такой проблемы не возникло бы.

«Видно, что тебе очень нравится это слово, и старик отправит его к Сюэ Чжисяню».

Может ли он сказать, что ему это совсем не нравится? В глубине души Сюэ Тинъянь принял слово Сунь Футая.

«Поскольку дела Сюэ Чжисянь заняты, муж не оставит вас надолго. В следующий раз, когда он останется с мужем, он напишет удовлетворительное слово. Судьба пригласила Сюэ Чжисянь прийти и оценить это слово».

«Сягуань придет с удовольствием».

Сюэ Тинъянь быстро покинул здание правительства префектуры и после того, как сел в карету, бросил слово, которое держал в руке, и бросил его в карету.

«Эти люди не знают, устали они или нет, и требуется столько усилий, чтобы объяснить то, что можно объяснить одним предложением».

Услышав это, Ху Сан не мог не спросить: «Сэр, все в порядке?»

«Что мне делать, возвращайся».

При этом Сюэ Тинъянь что-то сделала после возвращения домой.

Он попросил Ху Саня лично вывезти Хунъэр из уезда Динхай.

Мао Бадоу был назначен в небольшой уездный город префектуры Сунцзян. После того как Сюэ Тинъянь вступил в должность, они также обменялись несколькими письмами. Он попросил Ху Саня прислать к нему Хунъэра вместе с джентльменом, которого он пригласил своим сыном.

"взрослые!"

«Иди, я на всякий случай отойду и даже отправлю Хунъэра, я этого не боюсь, если не боюсь 10 000, я должен защититься от того, чтобы их собака прыгнула на стену». .

"А вдруг ..."

«Все в порядке, ты не доверяешь своим взрослым? Это на всякий случай».

Ху Сан так долго следил за Сюэ Тинъяном, зная, каким он был.

Не похоже, что он всегда улыбается, но как только он решит, что делать, весь мир, вероятно, сможет только уговорить его жену, но сейчас его жены нет дома. Ху Сан даже задавался вопросом, использовал ли господин все средства, чтобы отправить свою жену в Нанкин.

«Взрослый, ты еще молод, но не нужно быть таким крайним, ты сможешь разобраться потихоньку». Ху Сан редко вмешивался.

Сюэ Тинъянь посмотрел на него с улыбкой: «Ху Сан, кто-нибудь говорил тебе, что ты действительно многословен, как старушка. Я сказал это на всякий случай, а потом ты забыл, кто стоит за твоим взрослым? Хорошо, это говорят, что на всякий случай Хунъэр — моя слабость. Кто знает, придумают ли они какую-нибудь тактику? Я избавлюсь от своих забот и буду сражаться с ними».

«Что касается того, что вы сказали, это невозможно. Невозможно воевать из Пекина. Это безуспешно.

Закончив это предложение, Сюэ Тинъянь вышла из комнаты, оставив Ху Саня смотреть ему в спину и тяжело вздыхать.

Сюэ Тинъянь вернулась в задний дом, а Сяолу собрала вещи Хунгера.

«Твоей матери нет дома, твой отец занят официальными делами округа, и у него нет времени заботиться о тебе. Так уж получилось, что твой дядя Мао всегда говорил, что заберет тебя поиграть. младшая сестра в его семье, разве тебе не всегда нужна младшая сестра? Иди, сестра немного поиграет, а позже папа пошлет кого-нибудь за тобой. — Сюэ Тинъянь присела перед Хун`эром и сказала ему: .

— Папа, что случилось?

Сюэ Тинъянь увидел, как нахмурился сын, и с улыбкой потер его голову: «Что я могу сделать, папа просто думает о том, что ты и твой муж усердно учитесь. Теперь вы не учитесь в университете, и ваша учеба не нервная, в самый раз. ". Выходите и получайте удовольствие. После прочтения четырех книг и пяти классических произведений в будущем у вас будет туго с учебой, и вы, возможно, не сможете выходить на улицу в течение нескольких лет".

— Когда ты заберешь меня?

«Два месяца, папа должен послать кого-нибудь за тобой через два месяца».

С наступлением сумерек из здания правительства округа Динхай выехала карета.

Отправив сына, Сюэ Тинъянь попросил следующих людей приготовить вино и блюда и пил долго, пока горшок с вином не закончился, и улыбнулся, держа бокал в руке.

Когда наступает ночь, это самый шумный момент на реке Циньхуай.

Фонарики отражают воду, аромат порошка благоухает, а по реке Циньхуай плавают бесчисленные картины с цветами и лодками. Песни, звуки воды, шелка и бамбука, а также яркие огни составляют эту десятимильную реку Циньхуай.

— Хозяин, с вами все в порядке?

На чердаке Чжаоэр вышел из него с некоторой неуверенностью.

Гао Шэн последовал за ней.

Гао Шэн посмотрел на нее с обеспокоенным лицом, но не осмелился протянуть руку, чтобы помочь.

В это время ребенок похож на женский дом. Она стройная, носит небесно-голубой прямой рукав, что делает ее необычайно ясной. Черные волосы были собраны на макушке, а лента для волос шириной в два пальца, инкрустированная сапфирами, была завязана в пучок, открывая полный лоб.

Брови густые. Хотя брови Чжаоэр черные, они гораздо жестче, чем у обычных женщин. Они не так хороши, как мужчины. Переносица Гао Тин, ее губы слегка поджаты, но ее щеки, которые были слегка красноватыми, показывали, что в это время она была немного ненормальной.

Перед дверью на чердак стояло несколько женщин в газовых платьях разных цветов, с полуобнаженными плечами, персиковыми щеками и розовым лицом, увидев все тело Чжао Эр и увидев, как она выходит изнутри, немедленно прижались к ним и прошептали: «Да». , куда это идет? Все это, не оставайся здесь сегодня вечером».

Женщины в Цзяннани сильно отличаются от женщин в других местах. У Юнонг мягкий и мягкий. К счастью, Чжаоэр не мужчина, иначе он не пошевелится. Несмотря на это, она была вынуждена обняться.

Я увидел, что она не избежала блеска и, обхватив за талии двух женщин, пьяно сказала: «Ладно, сейчас некоторые из них пьют, поэтому не задерживаются».

«Я не боюсь, что дома ждет тигрица, поэтому дедушка отказался от наших сестер».

"непослушный."

В свете Чжаоэр улыбнулся, и его глаза были чрезвычайно яркими, как будто в них были звезды. Женщина, которую она держала, тут же покраснела и еще больше одержима потянула пальцы Чжаоэр, надеясь вернуть этого Нефритолицого Лан Цзюня обратно в свой дом.

Молодой, богатый и красивый, если вы сможете заставить этого мужчину понравиться и искупить свою вину, тогда вы должны проснуться с мечтой.

«Хорошо, все послушные, Е Мин’эр снова придет к вам».

Чжаоэр похлопал одну из женщин по бедрам, а затем вышел, оставив там несколько нефритовых людей, топающих и нежных, не говоря уже об обиженном ребенке.

Вспотев под высоким потолком, не смотрите, как он входит и выходит из этого места цветов и ив чаще, чем Чжаоэр, но не так знакомо, как она. Он не мог отделаться от мысли, что если бы Сюэ Тинъянь увидел эту сцену, он бы не знал, что и подумать.

Пиллар уже вел карету, а Чжаоэр сел в нее и сидел с закрытыми глазами. Затем Гао Шэн подошел и налил ей чашку горячего чая. Чжаоэр Гуру наливает ей чашку чая, чтобы она почувствовала себя более комфортно.

«Чиновник Намэна пообещал дать нам 30 000 шелков, а завтра вы отвезете кого-нибудь в ткацкое бюро, вывезете вещи, а затем отправите их обратно в Динхай».

Услышав это, Гао Шэн удивился и сказал: «Согласен? Я думал, этот человек хочет затянуть дело».

Чжаоэр потер брови: «Как он может это тащить? Кроме того, я обещал дать ему больше денег за каждый кусок шелка. Если кто-то другой не сможет назвать ему цену, он продаст его нам».

Хотя ткацкое бюро Цзяннин специализируется на королевском и официальном использовании различных видов текстиля, но это всего лишь столешница, и в частном порядке прибыль не меньше. Мэн Шуогуань — руководитель Южного бюро, специализирующийся на ткачестве и крашении. Под началом этого человека находятся тысячи ремесленников, и именно он умеет ткать больше и меньше.

И этот человек самый похотливый, Чжао Эр предложил ему полмесяца пить цветочное вино. Пил вино, держа на руках красивую женщину, естественно называемую братом. Особенно позавчера Чжаоэр разбил серебро и обмотал его пороховой головой. Если бы пороховая голова заговорила, дело было бы решено.

Фактически, в то же время, когда я сказал, что мне нужно встретиться, это дело уже почти было обговорено. Именно офис Мэн воспользовался этим, чтобы забрать Джо и хотел получить больше денег для себя.

«С этой партией товаров, а также партией шелка-сырца, который мы сделали ранее, я хотел бы приехать в Динхай для временной помощи».

"Я сделаю это прямо сейчас. Сначала я вынесу вещи. Эти люди от природы скользкие, ходят повсюду. Боюсь, он даст несколько стаканов кошачьей мочи, и тогда будет плохо для другие».

Хотя торговцы И любят шелк, это не значит, что они не знают этот товар.

На этот раз шелк из Наньчжили привезли обратно, но все ишанские купцы похвалили его и закончили. Он также согласился с Динхаем иметь столько, сколько он хочет.

Сторона Динхая пообещала, что Ишан вернулся с полным грузом товаров, и, естественно, забыла, что раньше планировал отправиться на остров Чжоушань.

На острове Чжоушань появилась вакансия. Этот торговец из Ишана по имени Хан Дэвэй всегда был их крупным клиентом. Видя, что они не могут ждать двоих, они наблюдали за жителями острова Шуанъюй и вернулись, чтобы сообщить, что видели Хань Дэвэя. Его торговое судно направилось к острову Шуанъюй, и он ничего не понял.

«Этот ребенок не интересуется!»

В это время командир Хэ сердито рассмеялся.

«Сэр, что вы скажете по этому поводу? Разве это не нарушение Сунь Ганъяном Инь и выгода другой стороне круглый год, поэтому мы небрежно относимся к нам?»

«Он смеет!»

«Но…» Чэнь Байху вздохнул и прошептал: «Несколько коммерческих фирм переместились вниз, по-видимому, следуя за нашими врагами, но на самом деле все послали людей вступить в контакт с Динхаем».

Его это не удивило. Он прямо заявил, что у этих людей есть молоко и они матери. Бизнесмены всегда были самыми бессовестными и постыдными.

Как сам бизнес, он будет вассалом Го Цзюя, потому что здесь есть проход к морю, и за это место не платят каждый год. У Го Цзюя не было здесь выхода, и найти другой выход было бы несложно.

Но как директор Го Цзюй он не желает сталкиваться с этой ситуацией.

«Взрослый, если этот вопрос не будет решен, мы сможем…»

«Я до сих пор использую тебя, чтобы сказать, когда не знаю!»

В глазах командира Хэ горел яростный свет: «Раз этот ребенок ничего не знает, то я научу его этому знать. Мальчик, у которого даже не выросли волосы, осмелился прийти сюда, чтобы распространять дикую природу. , Ван Цзы не умеет писать!»

— Взрослый, ты имеешь в виду?

Командующий Хэ поздравил его, и Чэнь Байху передал ему ухо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии