Глава 223:

Сюэ Тинъянь не знал, что в это время Красный остров уже был в беспорядке.

Лу Ци хотел повторить трюк и применил лекарство на большой кухне Чжайцзы, но его заметили другие.

Сначала сражались жители Дизитанга и Юзитанга. На полпути Сюй Гужун привел своих людей, а затем Чун Хэ Дао повел людей в бой.

В конце убийства я не знал, кто был его собственным человеком или кто был противником. Просто убивал, когда видел кого-то, полностью убивал себе глаза.

Сюй Гужун подбежал с ножом и тяжело вздохнул: «Господин Мастер Лу, ситуация немного плохая. Я только что посмотрел на это и не увидел человека в Сюань Цзитанге».

Лу Циинь сказал с лицом: «Самый прозванный Мо любит сидеть на горе и смотреть, как сражается тигр, но теперь он не может так много контролировать, поэтому сначала убейте этих людей».

Сказав это, Лу Ци взял на себя инициативу и принес в толпу пару метеоритных молотов.

Эта пара метеорных молотов заставила его летать вверх и вниз, зачарованный, и он вошел в нейтральную зону. На самом деле Лу Ци смог прочно закрепиться в роли главного героя, но это произошло не из-за мешка с вином, а из-за его истинных способностей.

Жайцзы расположен на северо-западе и имеет высокий склон. В настоящее время здесь находится половина жителей Сюаньцзитана.

Хейзи возглавил группу людей и поспешно подбежал.

«Хозяин, Лу Ци, Сюй Гужун и Чуньхэ совместно убили Чэнь Хая, и теперь Лу Ци Сюй Гужун и Чуньхэ сражаются. Когда подчинённые уйдут, Чуньхэ побеждён, неужели мы…»

Мога в черном покачал головой и тихо сказал: «Подожди».

Хейзи кивнул и снова повел человека вниз по склону холма, очевидно, в поисках новостей.

...

«Лу Ци, ты предатель, сказал, что вы вместе убили Чэнь Хая. Я сидел на позиции лидера, а теперь ты нападаешь за своей спиной!»

Лицо Чунь Хэ Дао было залито кровью, и он отчаянно танцевал с мечом в руке. Там, где были обычные сказочные дорожные кости, это был бог-убийца.

Жаль, что этот убийца **** сейчас в разочаровании, и все люди под ним критикуются, и те, кто не умер, тоже сдались. Вокруг него все еще оставалось лишь более дюжины доверенных лиц, сражавшихся вместе с ним против врага.

У них слишком мало людей, а на другой стороне слишком много людей. Когда люди вокруг них падали один за другим, Чун Хэ Дао полностью впал в состояние безумия.

Два кулака непобедимы, но последний мясницкий нож сзади оборачивает его жизнь.

Цзюнь Хэ Дао упал на землю, не выглядя мертвым, и рядом с ним упало множество трупов.

Жители Дизитана и Хуанцзитана взорвались ревом возбуждения. Человек с собаконогими ногами уже подошел навстречу Лу Ци, желая, чтобы он очистил злых духов и взял на себя инициативу.

наконец-то все закончилось. Лу Ци вытер кровь с лица и засмеялся: «Ладно, ладно, подожди, пока я займу позицию лидера, все будут говорить о заслугах».

Он направился к Джуи Холлу и уже давно думал о лидере. Теперь он совсем рядом. Он так взволнован, что даже не собирается убираться, поэтому ему хочется сидеть там.

«Большой кран, хочешь сначала освежиться и переодеться?» Сюй Гужун последовал его примеру.

Лу Ци вообще его проигнорировал, только трон, покрытый тигровой шкурой.

Ближе, ближе.

Когда он был в одном шаге от трона, ему внезапно стало холодно. Он недоверчиво посмотрел на кончик сундука, резко повернул голову и увидел улыбающееся лицо Сюй Гужуна.

«Господин Мастер, не вините, всему этому научились у вас».

Лу Ци умер и пал перед лидером, о котором думал день и ночь.

Сюй Гужун оттолкнул его, подошел и сел в позицию лидера.

Он похлопал по подлокотникам с резными головами драконов с обеих сторон и гордо улыбнулся. Многие люди вбежали из-за двери. Казалось, они не удивились тому, что Сюй Гужун сидел на нем и кричал, что они видели большую голову дракона.

Смех Сюй Гужуна разнесся по дому и долгое время кружился в зале Цзюйи.

...

Куроко уже обеспокоен.

Он несколько раз спрашивал, но хозяин сказал, что не стоит торопиться, и теперь воцарился хаос. Если они атакуют в хаосе, у них есть уверенность в победе, и потери будут не слишком велики, шансы мимолетны, и теперь, если они сделают это сейчас, они не боятся, что не победят, но могут и не победить. заплатите цену.

«Учитель, неужели мы действительно этого не делаем?»

Мога взглянул на него: «Что ты торопишься».

«Но этот Сюй Гужун…»

«Люди, не волнуйтесь, вам не интересно, где находится главный лидер?»

Хэйзи замер: «Неужели большой лидер пропал?»

Мо Цзя слабо улыбнулся: «Хороший человек сказал, что она исчезла и исчезла. Мало того, что она исчезла, люди в Тяньцзитанге и Синтане, а также в Надингси сопровождали ее, чтобы исчезнуть?»

Санспот никогда не задумывался об этой проблеме. Внезапно я понял, что большой лидер пропал, но не дал людям дополнительного времени подумать, и на острове царил хаос. Теперь, когда я слышу это от ведущего, это очень странно.

«Они хотят убить большую голову дракона, они сидят в позе большой головы дракона, разве они не хотят с ними разобраться? Хотя лидер большого дракона — женщина, но стратегия не слабых мужчин, а Дин Си и Ло Чжао, который не может быть один. Персонажи, которые думали, что своими маленькими трюками они смогут свалить голову большого дракона».

Куроко ошеломлен, даже если это действительно трюк, вы в нем не замешаны.

Мога как будто увидел его мысли и слегка улыбнулся: «Я просто слежу за публикой. Ну, не говори этого, пусть братья вернутся, посмотрят на движение, а потом скажут. Если есть мошенничество, то, естественно, нет. У нас есть место для стрельбы. Если нет, не беспокойтесь об этом моменте».

Пешеход уже собирался уйти и вдруг услышал громкий выстрел.

Поэтому защититься от домашних воров сложно.

Деревня красной банды построена на горе. Естественно, гора – это не большая гора, а всего лишь небольшой мешок с землей. Такое место легко защитить и трудно атаковать, но вы не сможете уберечься.

Чжаоэр был ошеломлен и в тот день вывезен из деревни. Его заключили в тюрьму на верфи в северо-западном углу Хундао.

Эта верфь была построена в первые годы, и на ней работает много искусных мастеров. Красная банда может устоять в мире и стать ведущим пиратом в Южно-Китайском море, имея в виду именно эту верфь.

Другие пиратские корабли можно только грабить, но красные банды строят сами, что действительно ни с чем не сравнимо.

Мога удержал Чжаоэра здесь, не без его собственной оценки.

Когда я приехал сюда, я прислонился к задней стороне острова, на некотором расстоянии от Жайзи, и там было мало людей, поэтому мало людей приходили. Во-вторых, за верфью есть естественная бухта, куда не могут пройти крупные военные корабли, но катера беспрепятственно проходят. Трижды он тоже отказывался от этих мастеров, если будет случай, то намерен их отобрать.

Чжаоэр был заключен здесь в тюрьму. Она проснулась посреди ночи, но ее звали Тяньтянь, но называть ее нельзя.

Ее не привязывали к ней, но она держала большой живот, и без него она не могла бежать.

Лани тоже была там, и она знала из уст, где находится.

Не было возможности бежать. Снаружи кто-то охранял, и им двоим оставалось только честно оставаться в этом доме.

"Нет!"

Чжаоэр думал то направо, то налево, думая, что он больше не может здесь оставаться.

Если это большая голова дракона, она может почувствовать, что большая голова дракона не причиняет ей вреда, но Могата — мужчина, и этот человек всегда вызывает у нее очень опасное чувство.

Невыразимая опасность.

— сказал Чжаоэр на ухо Лэнни, в то время как Ланни продолжала смотреть на нее с изумлением и слушать.

«Мэм, у вас теперь такой живот, что вы…»

«Можете ли вы чувствовать себя здесь комфортно?»

Ланни честно покачала головой.

«Если не может, то попробуй. Если сделано, то будет сделано.

Подумав некоторое время, Ланни кивнула, подумав, что дама права.

Не смотрите на честность Лэнни, на самом деле она может видеть некоторые вещи, тогда хозяину Мо, должно быть, нравится жена, если не так много усилий, чтобы украсть жену? В этом случае, даже если побег не удастся, это не будет иметь значения.

Они просто сказали несколько слов и были заняты своими делами.

Чжао’эр оперлась на диван, но Лэни грустно вытерла слезы.

В этот момент Чжаоэр внезапно крикнул: «Эй, эй». Ланни сразу же запаниковал и пошел похлопать дверь, чтобы она открылась, сказав, что вот-вот родит его жена.

Дверь охраняли два человека. Услышав это, они не посмели медлить. Они были заняты открытием и вошли.

Черный Лорд ранее объяснил, что если его жена попадет в аварию, они не смогут заплатить за свою жизнь. Два пирата вошли и подошли к кровати, чтобы осмотреться. Женщина действительно выглядела бледной и вспотевшей, и боль, которую она испытывала, на первый взгляд была неплохой.

Тем более, где такой большой пузатый пестик, дурак тоже знает, что вот-вот родится.

Где мне найти акушерку? Один из пиратов поспешил уйти, очевидно, кого-то ища, а другой остался и наблюдал за ними двумя.

«Вы можете быть честны со мной, не разбирайте ни одной моли…»

Мотылек еще не говорил. Внезапно у него возникла боль в затылке, но он был ошеломлен тем, что Ланни держал засов сзади.

"Уходите."

«Мэм, я знаю дорогу сюда и знаю, где найти лодку». Ланни уже бывал на верфи.

«Тогда ты пойдешь впереди».

Чжаоэр очень беспокоился, и его желудок был слишком большим, что было действительно неудобно. Он мог только медленно идти позади Лэнни.

Эти двое прошли весь путь, и они не знали, была ли это большая удача или что-то в этом роде. На верфи никого не было. Они не знали, что лодочников на всякий случай заперли. Людей Сюаньцзитана вывели, оставив лишь несколько человек для их охраны.

Дорога была непростая, заросшая травой, они вдвоем дошли до бухты за верфью и действительно остановились там в лодке.

На лодке никого не было. Они оба с трудом сели в лодку и обнаружили, что ни один из них не может плыть. Как уйти. Когда они оба были в отчаянии, из темноты вышло несколько человек, это был лодочник с корабля.

Увидев их в лохмотьях и с робким выражением лица, Чжаоэр даже подумать не мог об этом: «Вы послали меня уйти отсюда, мой человек — крупный чиновник, и пора помочь вам обосноваться на берегу…»

Посмотрев друг на друга некоторое время, эти люди кивнули.

Лодка вскоре погасла, и из-за камня на берегу вышли два человека.

«Большой лидер, просто отпусти ее?»

«Эта женщина не способна оставаться в наших руках».

Никто не ожидал, что моряки Дачана нападут в это время на Хундао, и их наступление было совершенно невозможно остановить.

Как только корабль пристал к берегу, он обстрелял остров несколькими артиллерийскими орудиями.

После этого с корабля выбежала группа монстров в тяжелых доспехах.

Таких людей, вероятно, больше сотни, они носят тяжелые воздухонепроницаемые доспехи и даже закрывают головы и лица, показывая только пару глаз.

Люди Красной Банды послали людей сопротивляться, но, к сожалению, они не смогли остановить наступление противника.

«… задний ряд, стреляй!»

По этому приказу птицы в руках этих людей извергли Марс, пожирая жизни тех, кто был впереди.

У красной банды тоже есть мушкетон. На самом деле в морской банде нет банд. Но у этой хищной птицы есть преимущества и недостатки. Преимущество в том, что наступление достаточно жестокое, даже если усиленные железные кости не выдержат выстрела. Недостаток – слишком низкая скорость снаряжения боекомплекта. Когда вы восполняете боезапас, нож мясника врага уже опущен.

Поэтому во многих случаях ошибка птицы действует лишь как сдерживающее средство, либо при борьбе особи с противником играет вспомогательную роль.

В это время эти монстры перед ними полностью переписали это заявление.

Я увидел их с приказом, первый ряд людей атаковал, вскоре перешёл на задний ряд, а потом после второго ряда перешёл на три ряда. После того, как первые два ряда людей закончат стрельбу, боеприпасы людей в первом ряду также восполняются, и они могут атаковать снова.

«Первый ряд, копье!»

"убийство!"

Их шаги не прекращаются, и звук их шагов постоянен. И этих копейщиков окружали копейщики, мечники и щитовики. Даже если под их окружением еще оставались рыбы, их было достаточно, чтобы компенсировать нож.

Фалангу быстро оттеснили к передней части коттеджа, где в это время красная банда все еще имела преимущество против врага.

После драки все были измотаны, и теперь матросы Дачана были убиты, глядя на светящуюся под солнцем фалангу, глядя на трупы одно за другим, все Люди в ужасе.

Ворота коттеджа были плотно закрыты, а дозорные пираты уже испугались и скатились вниз.

«Оставь тайны, поступай с ними как следует, постарайся упорно сопротивляться, и ты никогда не будешь прощен!»

Вместе с этим грохотом, похожим на горный поток, раздавался топот шагов и колеи, но кто-то принес несколько ружей Фран, и дуло было направлено к воротам.

Увидев это, посмотрев на Мога здесь посредством ясновидения, его уродливое лицо сказало: «Отойди».

Группа людей быстро покинула это место и направилась на верфь за островом.

Когда мы приехали на верфь, там было пусто и тихо.

Увидев, что никто не входит, в сердце Моги мелькнуло дурное предчувствие. Он не пошел к лодочникам, а подошел к дому, где был заперт Чжаоэр, и дверь широко распахнулась, и внутри был человек.

«А как насчет людей?» После того, как мужчина проснулся от холодной воды, он столкнулся с Могой, который, казалось, преуменьшал это, но имел в виду жестокое лицо.

«Хозяин, маленький некомпетентный. Дама плакала от боли в животе и говорила, что скоро родит. Собака пошла кого-то искать, а малышка остолбенела сзади».

"напрасно тратить!"

Хэйзи прибежал с командой людей и доложил: «Хозяйка, те лодочники ушли, и теперь на верфи никого нет».

«Иди посмотри на лодку!»

Запивая холодным напитком Моги, Куроко вспомнил, что если бы верфь действительно пришла, то их запасную лодку все еще можно было бы сохранить.

Группа людей побежала к месту, где за верфью скрывался корабль. Морские волны этой группы рифов были спокойными. Рядом с глыбой рифов недалеко позади остановилась лодка.

Корабль средних размеров, столько людей уместиться не сможет, но более тысячи человек хватит. Эти более тысячи человек являются доверенными лицами Моги. Хотя людей немного, это не группа людей.

Люди, оставшиеся на корабле, вышли и, похоже, не знали, что произошло.

"Гостья?"

«Пусть все садятся на корабль, а мы эвакуируемся».

На лодке по очереди шла команда людей. Мога стоял на берегу и патрулировал всю гавань. Внезапно его взгляд остановился, и он быстро вошел в лужу, подхватив сеть красных шелковых нитей, плывущую над ребенком.

Эту сеть редактировал Чжаоэр Сяньлайву. Когда он увидел цвет радости, он повесил себе на талию счастливую картинку, но никогда не думал, что она останется здесь.

Мо Цзя крепко зажмурил глаза, его глаза повернулись. Он оставался там недолго и быстро сел в лодку, и лодка медленно двинулась из гавани.

Столкнувшись с такой позой матроса Дачанга, люди из красной банды испугались чихнуть.

Что бы ни приказал Сюй Гужун, никто не двинулся вниз, а некоторые люди даже давно побежали открывать ворота и бросили оружие в жесте капитуляции.

Дело не в том, что люди в банде слишком бесполезны, а в том, что элита в банде исчезла вместе с большим лидером. Остальные несколько сражений происходят в одном месте. Мертвые — это их собственные сердца. Мужество, толпы.

До того, как Сюй Гужун стал лидером, он столкнулся с чисткой императорского двора, что было полной шуткой.

Может быть, кто-то сдался и еще смог спасти жизнь. Будучи крупнейшим лидером Красной банды того времени, он не смог выжить.

Когда матрос из Дачана ворвался, Сюй Гужун запутался в том, хочет ли он покончить с собой. Но никто не дал ему возможности подумать еще раз. Живой лидер пиратов полезнее мертвого.

Сюй Гужун был связан, матросы подметали хвост, а Сюэ Тинъянь уже забрал людей обратно.

Я обыскал все места и не нашел рекрутов.

Когда лицо Сюэ Тинъяня стало уродливым, Ху Сан подошел с письмом.

Это было письмо большого лидера Сюэ Тинъяню.

Фактически, пока люди Сюэ Тинъяня захватили Шаньзи, лидер большого лидера связался с Сюэ Тинъяном.

Репутация Шаньзи также является признаком того, что крупный лидер не хотел поступать правильно с Сюэ Тинъяном.

Итак, Сюэ Тинъянь с облегчением разобрался с билетом Хунчана и осадил морских торговцев, занимающихся контрабандой. Все это было лишь концом всех планов с тех пор, как он приехал в Динхай.

Склонность красной банды облегчила ему задачу. Поэтому эти контрабандные морские торговцы не отправлялись, а если и вывозились, то их грабили. Где Сюэ Тинъянь сможет перекрыть все Южно-Китайское море?

Неизвестные пираты, даже люди Сюэ Тинъяня, также являются членами Красной банды.

Когда он, наконец, использовал номер билета Хунчан как возможность получить постановление императорского двора в Кайфу, было естественным подавить пиратов. В это время Сюэ Тинъянь выполнил свое обещание очистить призраков и призраков банды для большого лидера.

Поэтому непосредственно в Южно-Китайское море заходили только чжэцзянские моряки, и даже гуандунские моряки ими не пользовались. Первый — бояться растущих веток за пределами праздника, а второй — дать двум мореплавателям лошадь.

«Найди две лодки и следуй за мной в море».

...

Чжаоэр, естественно, тоже слышал эти выстрелы. Она думала, что Сюэ Тинъянь нашла его, но не осмелилась поверить своим мыслям.

В это время она стояла перед дилеммой, как вернуться на сушу.

Корабль, на котором она сидела, был всего лишь небольшим грузовым кораблем. У такого корабля не было проблем с плаванием в море, но ключевой остров находился в глубоком море. В море много волн, и я не знаю, когда изменится погода. Когда я вернусь в Дачан на такой лодке, если я столкнусь с ветром и волнами, это будет тупик.

Об этом ей рассказали моряки после того, как завербовали ее. Хотя Чжаоэр была в депрессии, она отпустила лодку. Но он не посмеет уехать далеко, а осмелится побродить по красному острову.

Вернуться или уйти?

Чжаоэр не стал сопротивляться слишком долго и приказал отпустить лодку в Дачан.

Она не планировала возвращаться в Хундао, не верила, что ей так не повезло, что в такую ​​погоду будут ветер и волны. Главное — сначала отправиться на остров Хайнань, где есть дом правительства и Ямень. Пока у нее есть четкая личность, другая сторона поможет ей связаться с Сюэ Тинъянь.

Думая об этом так, Чжаоэр была в хорошем настроении, чувствуя, что она действительно беременна, и ее мозга не хватает. Из-за такой простой проблемы ей все равно пришлось так долго об этом думать.

Итак, лодка медленно плыла к острову Хайнань.

Но Кеэр не знала, что кто-то находился с ней в одной гавани, и искала его намеренно, поэтому ее заблокировали.

Увидев там лодку, лодка Моги поехала прямо, преграждая другому путь.

Чжаоэр подумал, что встретил пирата. Кто знал, что Мога был призраком, ему хотелось наступить на дерьмо.

"Какого хера ты хочешь? Пусть ты меня убьешь, не делай этого, пусть ты возьмешь меня найти человека, чтобы сменить офицеров и деньги, ты тоже не пойдешь. Ты больше такой с Женщина с большим животом» Чжаоэр стоял на носу лодки, стонал через лодку с большим животом и ругал противоположного Могу, но его менталитет рухнул.

Типа, скорее!

«Ты отпустил меня с умом, иначе я умру вместе с тобой!» Чжаоэр пригрозил.

«Я не отпущу тебя, я хочу выяснить одну вещь». Сказал Мога с улыбкой на носу напротив. Настроение было на удивление приятным, и меня вообще не заставили покинуть остров.

Никто не знает, что Мога всегда мечтал, когда был очень молод.

Сон расплывчатый и фрагментарный, лицо мужчины тоже расплывчатое, но речь идет о его жизненном опыте поиска женщины.

Он не мог ясно видеть лицо женщины и не знал, как ее зовут, но после того, как она спасла Чжаоэр от боя, лицо женщины постепенно прояснилось.

Ван Чжаоэр.

Понятно, что у этих двух людей одинаковое лицо, но их внешность и поведение не одинаковы. Мога думал, не потревожил ли сон внешний мир, поэтому ему всегда хотелось узнать – она ли она.

«Ты необъясним! Что ты хочешь выяснить? Я скажу тебе, когда узнаю!»

«Ты не совсем разбираешься в этом вопросе, пойдем со мной».

Мога перестал убеждать друг друга и поднял руку, давая понять, что человек на борту приближается.

В этот момент прозвучал выстрел из пушки, и большой черный шар пролетел, ударившись о море между ними и выплеснув волну.

С лодкой Моги все в порядке, это большая лодка с глубокой осадкой. Волны оттолкнули лодку Чжаоэра дальше. К счастью, ее глаза были быстрыми, и она схватила борт корабля, прежде чем ее чуть не выбросило.

Вот так оно и есть, и это тоже опасно. Мога держала ее за ногу, пристально глядя на нее, опасаясь, что она упадет в море.

И в это время Сюэ Тинъянь упала с неба, словно разделив Пастушка и Королеву-мать Ткачихи, нарисовав Млечный Путь серебряными заколками.

Его лицо посинело, но с улыбкой он подошел к лодке Чжаоэра через аппарель. На борту матросского корабля появилась шеренга солдат, вооруженных птичьими щетками, причем направление дула было обращено к Моге.

Мога угрюмо посмотрел на молодого человека в алой питоновой мантии и появился рядом с Чжаоэр.

Чжаоэр была потрясена сценой, развернувшейся перед ним, глядя на Сюэ Тинъянь, которая приближалась к ней.

Разбитый золотой свет, казалось, пронзил его золотым отверстием.

Он высокий и быстрый.

Он был худой, не чувствовал этой плоти, щеки его обвисли.

Глаза Чжаоэра были влажными. Глядя на него, такого высокого и красивого, он подумал о его уродливой внешности и не мог не протянуть руку и не коснуться его лица.

«Чжаоэр, я наконец нашел тебя и твоего ребенка».

Вице-президент Тан внезапно понял это: неудивительно, что его жена ушла, мужчина так волновался, что оказался беременен. Может быть, кто-то еще не знал, но люди в матросе знали, что сделал Сюэ Тинъянь, чтобы найти рекрута.

Мога, который был недалеко от этого приговора, тоже услышал. На его лице мелькнули следы смущения, а также следы сложности. Он мрачно посмотрел туда, и мужчина в питоновом одеянии опустился на колени, как будто никого не было вокруг живота женщины, и прижался к нему лицом.

Он знал, что это такое: объявление войны между людьми.

Но как ему сражаться друг с другом?

Мога снова взглянул туда и яростно замахал рукой. Лодка под его ногами быстро покинула это место и погрузилась в бескрайний океан.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии