Глава 57:

В школе есть библиотека, которая открыта только для учащихся, поступивших в А.

Исследование не большое. Верхнее и нижнее двухэтажное здание, но коллекция книг внутри представляет собой все коллекции Академии Цинъюань с момента ее открытия. Эти книги не заслуживают упоминания в крупных колледжах, но в таких местах, как поселок Хуян, они чрезвычайно редки.

В таком недостатке Академия Цинъюань все еще может приглашать студентов учиться, помимо имени Линь Мяо, владельца музея Му, больше для коллекции книг в этой библиотеке.

Древние книги разделены на четыре основных сборника Священного Писания и Истории. До Чжу Цзы учёные-конфуцианцы читали книги «Шесть классических произведений» и другие священные писания как основу академических исследований, за которыми следовали остальные три части «Истории», «Подсборников» и «Сборников». Когда Чжу Цзы прибыл, он изменил порядок чтения Священных Писаний и сначала прочитал четыре книги и пять классических произведений.

И Академия Цинъюань также следует этому шагу. После того, как учащиеся прочитают четыре книги и пять классических произведений и поступят в первый класс, они могут начать учиться писать эссе, одновременно изучая другие классические произведения.

Конечно, не только эти книги находятся в исследовании, но есть также ряд книг и банков вопросов, которые вызывают у читателей любовь.

Так называемый банк вопросов Вэньфу представляет собой сборник классических тестовых эссе прошлых династий. Например, «Три тысячи выборов», «Особняк на большие темы», «Особняк на малые темы», «Предисловие к четырем книгам» и т. д. — все это важные эссе для современных исследований читателей. В этих школах будут четыре разные категории в соответствии с четырьмя книгами, а затем будут большие вопросы и маленькие вопросы, и каждое предложение получит свой образец.

"Вот и все!" Мао Баду коснулся книги в своей руке и сказал с некоторым волнением.

Не только он, но и Чэнь Цзянь и Ли Датянь.

Для студента, который еще не знает, как писать эссе из восьми частей, использование этих эссе для изучения моделирования может избавить его от многих обходных путей. Поэтому, подробно расспросив о ситуации, Мао Баду в спешке вытащил троих.

«Я пойду вглубь врага, продам оттенок, стану более могущественным и потрачу много денег».

Когда дело доходит до этого вопроса, нам придется поговорить об этом раньше.

Если все ученики класса Б начали учиться раньше, чем цыплята, и легли спать позже, чем кошки, то ученики, поступившие в класс А, действительно оказались в сказочной стране.

Хотя каждый день проводятся два урока, утром и вечером, сэр не обязательно приходит, и студенты не обязательно должны оставаться в лекционном зале, а могут свободно передвигаться по школе. Время на преподавание книг также значительно сокращается, и студенты имеют тенденцию учиться самостоятельно.

Никто не контролировал ситуацию. Первые несколько человек в классе А расслабились. Особенно Мао Баду, который долгое время ничего не делал, имеет образ возрождения.

В этом случае несколько человек поступили на первый десятилетний экзамен класса А. На экзамене нужно было написать эссе из восьми частей, а звание присваивал владелец.

Несколько человек пострадали во время Ватерлоо в первый раз, за ​​исключением Сюэ Тинъяня, статьи трех других людей почти неизвестны, и им невыносимо смотреть.

После этого все статьи учеников, поступивших в класс А, были выложены, чтобы все могли учиться друг у друга и учиться друг у друга. Среди них статья последних трех человек привлекла многих людей, которые насмехались и смеялись над ними, полными мешков с травой, так что такой человек мог даже войти в броню.

Все трое были опозорены и крайне смущены, а над Сюэ Тинъяном смеялись.

На самом деле, несколько человек также пострадали. Сначала они не знали, что будет десятилетний экзамен. Во-вторых, они только что научились писать эссе. Написать эссе было крайне сложно.

Сюэ Тинъянь думал о том, учить их или нет, но не хотел вызывать сомнений. Кроме того, хотя он и видел этот сон, конкретные воспоминания в этом сне были крайне смутными. Однако, имея предыдущий опыт, он знал, что ему нужно только усердно учиться. Те вещи, скрытые в памяти, однажды будут раскопаны, и к тому времени он получит большую пользу.

Не говоря уже об этом, Мао Баду был очень расстроен после того, как над ним посмеялись, но повернул голову, увидев, что он ведет себя странно, и через несколько дней он внезапно сказал, что нашел хороший способ поднять шум и вытащил трех человек. Учитесь, я не ожидал, что этот метод станет библиотекой этих книг.

Сюэ Тинъянь перевернул книгу в руке, улыбнулся и покачал головой, чтобы положить книгу обратно.

«Почему Тин Ян такое выступление?» — с любопытством спросил Чэнь Цзянь, когда увидел это.

«Это ничего. На самом деле эта книга не очень полезна». После паузы он снова сказал: «Но ты можешь посмотреть на это и узнать или научиться».

Все не понимали, почему он так сказал, но он особо об этом не задумывался.

В этом особняке более сорока томов, но студенты не могут брать больше двух книг каждый раз, поэтому четверо человек выбрали по две своих любимых и нашли шамана у входа в кабинет, чтобы зарегистрировать «Одолжено». Вернувшись внимательно изучить, здесь временно не показывается.

Прошло десять дней, и пришло время сделать перерыв.

На этот раз именно Гао Шэн пришел забрать Сюэ Тинъяня, а Чжаоэр не пришел. После того, как я спросил, я понял, что завтра будет день, когда Сюэ Цуйэ вышла замуж, а Чжао Эр был пойман в главном доме и работал дома.

Сюэ Тинъянь внезапно понял, что вышел из автобуса и вернулся в школу, чтобы сообщить мужу об отпуске. Помимо Линь Мяо, куратора класса А, есть еще один г-н Мо. Сюэ Тинъянь не нашел г-на Мо, когда он отправился в Чжайшу. Ему удалось найти только куратора.

Выслушав заявление Сюэ Тинъяня, Линь Мяо не стал много расспрашивать, поэтому ему разрешили два выходных.

Перед уходом Линь Мяо сказала ему, что даже если он в отпуске, ему не следует забирать домашнее задание после возвращения. Он также сказал, что если в будущем он ничего не поймет, то может прийти к нему.

Сюэ Тинъянь удивленно посмотрела на Линь Мяо.

Хоть он и был невысоким в первом классе, но знал, что хозяин говорит такое крайне редко. Никто не знает, что ведущий может преподавать один, а во всей школе мало людей. Замечания ведущего явно непреднамеренны, а это значит, что пока у него есть какие-либо вопросы, он может прийти к нему.

Неудивительно, что Сюэ Тинъянь была так удивлена.

Кажется, поняв сомнения Сюэ Тинъянь, Линь Мяо сказала: «Я обещала брату Мо Чжисяню, что буду учить тебя внимательно и, естественно, не буду есть слова».

Сюэ Тинъянь слегка вздохнула. Владелец был действительно чудаком. Просто научите этому. Такое замечание является благим намерением, и оно будет понято неправильно.

«Спасибо владельцу». Он сделал жест уважения и почтения.

Линь Мяо кивнул и просто ушел.

Вернувшись в деревню Юйцин, семья Сюэ была сейчас занята.

Двор был полон людей. В одном углу двора стояли две большие земляные печи. На него поставили большой горшок. Кастрюля была наполнена водой, и теперь она горит. Группа женщин сидела и собирала овощи и мыла их, несколько женщин резали мясо, а несколько женщин использовали горячую воду, чтобы избавиться от куриных перьев, и они были слишком заняты, чтобы с ними иметь дело.

Эти женщины являются невестками семьи по фамилии Сюэ. В семье существуют неписаные правила. Если какая-то семья счастлива, женщины из этой семьи должны прийти к двери и помочь.

Все счастливые события в стране помещены в уровень грунтовых вод, дом мужчины должен быть помещен, а дом женщины должен быть помещен. Хотя в стране есть команды, которые помогают людям делать банкеты, их обычно приглашают более обеспеченные люди, и большинство из них делают это сами.

Чтобы сделать проточный уровень воды самостоятельно, нужно проделать больше работы заранее, поэтому многие блюда должны быть слишком заняты, чтобы приготовить их в тот же день, поэтому мясо и тому подобное обрабатываются заранее и будут использованы завтра.

Как только Сюэ Тинъянь вошел в дверь, его кто-то поприветствовал.

Особенно не следует с вами разговаривать тем пожилым женщинам, которые являются старшими по возрасту. Таким образом, Сюэ Тинъянь уже высох и быстро нашел предлог, чтобы вернуться в дом. Как только он подошел к двери, он увидел выходящего из нее Чжаоэра.

"Гладить."

Чжаоэр кивнул: «Вернись в дом, чтобы немного отдохнуть, я сделаю всю работу». После этого она поспешила на кухню.

Сюэ Тинъянь вернулся в комнату, положил сумку с книгами на стол, достал принесенную им грязную одежду и заставил Канга подумать о вещах.

Задумавшись, он был разбужен смехом снаружи.

Он внимательно прислушивался к тому, что, казалось, говорили и смеялись несколько женщин, а также был голос Чжаоэр, но снаружи было слишком шумно и немного неслышно.

А он просто послушал и уснул.

Когда он снова проснулся, кто-то попросил его поесть, вышел и поставил во дворе три или четыре круглых стола. Так обстоит дело в сельской местности. Другие придут вам на помощь, и вам не придется платить.

Это не головное сиденье. Естественно делать это небрежно. На каждом столе стоят четыре горшка. Они очень мясистые и насыщенные.

Кто-то позвонил ему, как только он вышел, и когда он это увидел, его назвали благонадежной тетей, и они хотели позвать женщину из молока Гизу. Тети, которым можно доверять из поколения в поколение, — это тети г-на Сюэ. Они, естественно, хотят позвонить своим бабушке и дедушке.

Рядом с ней сидит тетя, а на столе несколько слов стоит пожилая женщина. Тетя Шоусинь многозначительно улыбнулась и поманила Сюэ Тинъянь: «Собака, подойди, посиди здесь, твоя кукла-собака не пьет, но не сиди с их мужчиной».

Эта кукла-собака – не ругательство, а прозвище земляка для подрастающего поколения, означающее близость.

Сюэ Тинъянь подошла, и благонадежная тетушка подобрала рядом с собой женщину: «Иди и иди, я вообще ничего не знаю. Пестик там что-то делает, а я не уступаю».

Женщина тоже была смешной, притворяясь жалкой: «Ой, это действительно старое, и его подозревают в том, что его бросили. Ну, я его перенесу, я перенесу, пусть молодые посидят вместе».

Все за столом смеялись, и хотя лицо Чжаоэр было толстым, он не мог не покраснеть. Она подсознательно взглянула на Сюэ Тинъяня, но на самом деле ударила его по глазам.

Она была так занята, что отвернулась, как ни в чем не бывало, но снова вспомнила тот день.

За это время заслуживающая доверия тетя уже поговорила с Сюэ Тин.

Этот вопрос задала заслуживающая доверия тетя, прежде чем она спросила Чжаоэра. Только когда Сюэ Тинъянь услышал взрыв смеха снаружи, он действительно заговорил об этом.

Чжаоэр была так смущена, что не приняла решение, а Сюэ Тинъянь приняла решение. Это оправдание: как могла эта заслуживающая доверия тетя действительно позвонить Сюэ Тинъянь и спросить?

Сюэ Тинъянь взглянул на Чжаоэра и улыбнулся: «В следующем году!»

Тетя Шоусинь засмеялась и сказала большому парню: «Смотри, им все еще пользуется мальчик. Чжао Эр спросила свою девочку, она просто не разговаривала, ей пришлось позволить собаке сказать». Она снова дразнила Чжао Эр. Дао: «На этот раз собака сказала: тебе нечего сказать».

«Кизу молоко!»

«Ой, это позор, желание увидеть Чжаоэра действительно редкое».

Эти жены, правда!

«Это действительно хорошо, ты сможешь выпить свадебное вино в следующем году, и твои отец и мать будут рады узнать об этом ниже».

Услышав обещанную тетю, Чжаоэр и Сюэ Тинъянь промолчали.

«Собака, когда твой папа и твоя мама уходят, тебе легче всего, когда ты уходишь. Твоя мать все еще тянет меня и говорит: «Семь дойок, у собаки душно, и она способна, но не делает». понять что угодно. «Дай мне взглянуть на это с некоторой помощью, я позволю тебе стать настоящей малышкой, и она будет чувствовать себя непринужденно внизу.

«Разумеется, мне не следует так говорить, вы сейчас учитесь в школе и повидали мир. У людей, прочитавших книгу, большой кругозор. Нельзя сбрасывать со счетов вербовку детей. Вербовать детей непросто. дети для тебя.

Тетя Шоусинь сказала что-то значимое, и с тех пор она разобрала это, что, наконец, стало немного яснее, что на самом деле напоминает Сюэ Тинъянь.

Просто она посторонний человек, и некоторые слова нехорошо говорить напрямую. Вы можете использовать только шутку, шутку и шутку Сюэ Тинъянь. На самом деле, она хочет услышать четкий приговор, чтобы Сюэ Тинъянь не могла отказаться от вербовки детей после того, как она многому научилась. Это деревенская девушка.

«Молоко Цизу, не волнуйся, ты не будешь. Мне никто не нравится, и я не думаю о вербовке». Выражение лица Сюэ Тинъяня было торжественным.

Тетя Шоусинь сказала: «Раз ты так говоришь, молоко Цицзу гарантировано».

В это время рядом с ней перебивала женщина: «Как только ты закончишь, у тебя будет больше дел, и тебе хочется быть более внимательным. Собака – не тот человек, о котором ты говоришь. Поторопись, поговорим позже. Посуда холодная.» Она поприветствовала людей рядом с ней.

Тетя Шоусинь отругала и сказала: «Ну, это все обо мне. Я слишком занята. Ты такой же, как моя жена. Почему бы тебе не оставить мне какое-нибудь лицо».

После такого перерыва все кончено.

Однако во время еды Сюэ Тинъянь и Чжаоэр немного молчали, размышляя о своих мыслях.

После еды помощь закончилась, и пришедшие на помощь родственники уехали.

Видя, что делать нечего, Чжаоэр пошел кипятить воду и принимать ванну.

Сюэ Тинъянь мылась первой, а она мылась позже. Когда она вернулась во двор сзади, двери нескольких комнат были закрыты, и оттуда вырисовывался тусклый свет мирного цвета.

Увидев ее, Куроко покачал хвостом в сторону двери.

Чжаоэр вошел в дом, а Сюэ Тинъянь читала.

— Спи, — сказал он, убирая книгу.

Чжаоэр почувствовал необъяснимое напряжение.

Она притворилась, что разбирает футон, а Сюэ Тинъянь был беспомощен, видя футон далеко от себя. Но он не нарушил сути, а рассказал Чжаоэру сплетню: «Я думаю, ты, кажется, что-то задумал, это из-за предыдущего».

Чжаоэр на мгновение замер и сказал: «Нет, я просто чувствую себя странно».

Увидев ее такой, Сюэ Тинъянь тут же сузила глаза и наклонилась: «Почему? Ты еще не хочешь выйти за меня замуж».

Чжаоэр был очень смущен: «Нет-нет, я просто думаю, что у нас есть ребенок, это странно».

Он придвинулся ближе: «Разве ты не хочешь родить от меня ребенка?»

Услышав это, Чжаоэр подсознательно подошел, чтобы увидеть лицо маленького человека.

Внешний вид маленького человечка имеет легкий привкус молодости, но он все еще зеленый. Такой маленький человек регенерирует маленькую куклу, как это странно и странно.

Она была настолько очарована, что не смогла произнести свои психологические слова.

— Ты думаешь, я моложе тебя?

Чжаоэр быстро махнул рукой: «Нет, я так не думаю».

«Я скоро вырасту, а я была не маленькая».

Очевидно, это просто обычное предложение, но, глядя на маленького человечка, смотрящего ему прямо в глаза, у Чжаоэра всегда возникает иллюзия, что маленький человечек действительно разговаривает.

Глядя на это еще раз, выражение его лица было очень серьезным, но почему ей хотелось кривиться, просто думая о дне...

Она почувствовала, как горит ее лицо, притворяясь, что натягивает одеяло, и сказала: «Ладно, давайте не будем говорить, что Мингеру придется рано вставать, рано делать перерыв».

Она хотела войти в кровать, но обнаружила, что ее тащат.

"Что ты сделал?"

— Ты спал до сих пор? Сюэ Тинъянь взглянул на матрас.

Чжаоэр улыбнулся: «Это далеко? Недалеко».

«Ты пока спишь, ты думаешь обо мне».

Чтобы показать, что он не испытывает к нему неприязни, Чжаоэр мог только вернуться на то место, где он был раньше, и отчаянно сказал себе, что его смущает. В тот день он был пьян и уж точно ничего не помнил. Если вы помните, этого никогда не произойдет. Так что ей не нужно смущаться, это был просто несчастный случай.

Подумав снова и снова, Чжаоэр наконец успокоился.

С ночевкой.

На следующий день было темно, все члены семьи Сюэ встали.

Поскольку семья в первую очередь занята, после рассвета пришли все пришедшие на помощь люди.

Сегодняшняя работа нелегкая, начиная с полудня ставить водяное сиденье, до вечера отсылать невесту, оставаться на ночь, чтобы продолжать есть, до самого сиденья.

Все были настолько заняты, что Чжао Эр сначала попросил Сюэ Тинъянь вернуться в дом, чтобы почитать книгу, но тот не вернулся, последовал за ним внутрь и наружу и помог ей.

В этот период люди, пришедшие на помощь, и люди, довольные вином, умели подшучивать над молодой парой. Они также сказали Мастеру Сюэ и Чжао, что женитьба на дочери в этом году и женитьба на внучке в следующем году будет благословением.

Сердце Мастера Сюэ полно вкусов, но лицо улыбается.

Цзян Ву тоже пришел сегодня на помощь. Когда я увидел эту сцену, я не упомянул, насколько она вкусна. Помутнение на моем лице было ясно видно.

Гао Шэн больше не мог этого терпеть. Он оттащил его в сторону, и никто не заговорил: «Если ты не хочешь подружиться с Чжаоэром, даже если ты не можешь этого сделать, просто продолжай в том же духе, не вините меня за то, что я не напомнил вам!»

Сказав это, Гао Шэн поспешно пошел заказывать блюда.

Кнут уже прозвучал и пора начинать.

Оглушительный звук петард, во дворе стояли люди, и все были счастливы. Цзян Вуру мечтательно поднял голову и огляделся вокруг.

В толпе Чжаоэр и Сюэ Тинъянь стояли бок о бок.

Чжаоэр с улыбкой закрыла уши, и на лице Сюэ Тинъянь тоже была улыбка.

Возможно, ему следует подумать трезво.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии