Глава 60:

Услышав, как маленький ученый передо мной задает этот вопрос, старуха подсознательно сказала: «Конечно, моего внука зовут этим именем, и это имя могут взять самые знающие люди в нашей деревне. Вы, молодое поколение, действительно спрашиваете такое чудо. Странный вопрос».

Глаза Сюэ Тинъяня вспыхнули, и он посмотрел на выражение лица пожилой женщины.

Но что бы он ни думал, выражение лица этой старушки не похоже на ложь. Действительно ли в этом что-то не так?

Когда Сюэ Тинъянь задумался, толпа снова изменилась.

Люди в Академии Цинхэ, казалось, шумели, словно обсуждали.

«Что вы, жители Цинъюань, на самом деле хотите сделать? Свекровь, не говорите ему, люди в Академии Цинъюань самые хитрые, но Сунь Хэ в тот день сделал свое дело, и это убьет ее жизнь!» "

«Вы действительно меняете черное и белое, я не знаю, что это значит, не думайте, что, полагаясь на вас, вы можете запугивать нас и меньшее количество людей».

«Давайте пойдем быстро, чтобы не понести большую потерю, и подождем, чтобы вернуться к владельцу и поговорить об этом».

Эти десятки студентов из Цинхэ ворвались в воздух, а затем старуха смешалась и унеслась прочь, как порыв ветра.

Увидев, что эта группа людей наконец уходит, все не могли не вздохнуть с облегчением.

— Хозяин, с вами все в порядке? — спросил г-н Мэн.

Линь Мяо вытерла щеку и покачала головой: «Я в порядке».

Г-н Мо вздохнул рядом с ним: «Все в порядке, если ничего не произойдет».

Все трое посмотрели друг на друга, и друг другу было крайне неловко. Где бы ни был ученый, ему на какое-то время становилось грустно.

— С тобой все в порядке? — спросила Линь Мяо, глядя на учеников вокруг нее.

«Хозяин, у нас все в порядке».

«Поскольку все в порядке, пойдем дальше».

Все бросились внутрь, и когда пришла очередь Сюэ Тинъянь, Линь Мяо внезапно сказала: «Сюэ Тинъянь, ты пойдешь со мной».

Мао Бадоу и другие обеспокоенно посмотрели на Сюэ Тинъяня, но сказать что-либо было нелегко. Они могли пойти только с группой людей, и Сюэ Тинъянь последовала за Линь Мяо, чтобы отправиться в Чжайшу.

Войдя в комнату, Линь Мяо сначала пошла во внутреннюю комнату, чтобы прибраться.

Выйти наружу не пришлось долго, и человек пришел в себя к бывшему строгому куратору, а следы крови на его лице стали гораздо светлее. Он подошел к книжному шкафу и сел. Он посмотрел на Сюэ Тинъянь и сказал: «Только благодаря тебе ты совершил осаду, но жертва была убита горем. Ты не должен пользоваться возможностью использовать их боль для достижения своей цели, хотя ты и намеревался это сделать. Это для всех». ради».

Линь Мяо вздохнула: «Вы умны, находчивы и смелы, но вы хороши только в навязывании софистики, которая делает людей несчастными. Нужно знать, что джентльмен стоит в мире, как будто он откровенен. Добродетель, а не запугивание небо, а не люди, сердце, мир — истинные джентльмены.

«В тот день Мо Чжичжи привел тебя учиться, но я хотел принять тебя в ученики, но на данный момент я не хотел принимать сердце ученика. Маленький. Но тебе нужно иметь в виду, что у джентльмена есть что-то делать, а чего не делать. Применив немного смекалки, чтобы привыкнуть к ярлыкам, я боюсь, что в будущем вы ошибетесь в своих больших делах».

Поэтому говорят, что Линь Мяо действительно не может быть мужчиной. Другие подошли, чтобы помочь, но обернулись и сказали в рот, что он использовал хитрость и вынужденную софистику.

Видно, что его слова искренни, а его учения неразделимы, и Сюэ Тинъянь не может вызвать чувство отвращения. Он также знает, что мнение владельца о нем, вероятно, основано на коллекции книг Мао Бадоу, написанной в тот день.

После того, как Сюэ Тинъянь увидел этот сон, его темперамент и поведение сильно изменились. Два человека уже сказали то же самое, что и он.

Один занимается вербовкой детей, а другой является владельцем павильона Линь.

В своем сердце он презирает все, но готов заняться любовью с Янь Юэ, потому что в этом вся хитрость. В этот раз этот человек сказал то же самое, у Сюэ Тинъяня было небольшое опровержение.

«И я не знаю, почему хозяин — джентльмен?» — спросил он внезапно.

Линь Мяо на мгновение застыла и ответила: «Джентльмен в первую очередь заботится о добродетели. Не используйте все в своих интересах».

Это замечание исходит из «Университета» и представляет собой два разных предложения. Джентльмен в первую очередь заботится о добродетели. Общая идея состоит в том, что джентльмен должен делать первое дело, то есть осторожно увеличивать добродетель. А всемогущество означает, что джентльмены все время стремятся к наиболее совершенному нравственному состоянию.

«И я не знаю, открыт ли господин злодею, но мир совсем наоборот. В этом мире обычно злодей высокомерный и гордый, а господин преследуется и полон унижений. Пострадали владелец японской библиотеки и двое джентльменов.

«Цин есть Цин, Чу есть Чу, даже если джентльмену на какое-то время причинят вред, но однажды истина выйдет наружу, и обиды будут наказаны».

«Вот когда люди умирают. Какая польза от правды?»

Линь Мяо пристально посмотрела на Сюэ Тинъяня, и его не раздражала его плохая речь. Вместо этого он сказал: «Сердце джентльмена — рай, и осторожность боится праведности; знание — обычно, а глупость — пугает. Закон; видеть тогда — почтительно, а закрывание — почтительно и гармонично; радость — это гармония, а рассуждение — беспокойство». тихий и противный; общее ясно, а бедное подробно. Злодей иначе, большое сердце медлителен и жесток Если вы будете осторожны, вы будете непристойны, если вы знаете, вы будете ворами, а если вы глупы, вы будет вором. Если ты беден, ты бросишь и поддашься бедности. Сказано: «Джентльмен входит дважды, а злодей поглощает две траты».

Это замечание исходит от «Гоу Цзы», в начале было предложение, джентльмен, злодей, тоже наоборот. Это было опущено Линь Мяо. Идея состоит в том, чтобы взять и джентльмена, и злодея и составить список положительных и отрицательных сторон.

Джентльмен пойдет по пути неба, когда он честолюбив, и будет соблюдать лучший образ поведения и контролировать себя, когда он мал; он будет знать то, что он знает, и знает тип вещей, когда он это знает; Будет уважительным и сдержанным, удивительным и равным, если его не использовать повторно; будь счастлив и законен, когда счастлив, будь спокоен и уходи, когда волнуешься; будь элегантным и умным, когда ты опытен, будь бережливым и хорошим, когда ты беден. Обзор.

А вот злодей – наоборот.

Линь Мяо не хотела унижать, но у нее все еще было желание учить.

Сюэ Тинъянь улыбнулась: «Это настоящая Чжан Эр, кланяющаяся Яну, лесные деревья — Мао, а топор — Янь».

Линь Мяо использовал учение «Гоу Цзы» для обучения, Сюэ Тинъянь также использовал слова из «Гоу Цзы», чтобы исправить его, но поскольку он был вырван из контекста, предложение потеряло свое первоначальное значение. Это звучит так: «Поскольку мишень установлена, не вините стрел в стрельбе». Деревья цветут, и топор, естественно, появится. '

Он имел в виду, что какой бы добродетелью ни был добродетельный человек, она будет бесполезна, потому что злодей всегда придет, как тарзальный червь, а джентльмену тоже будет больно.

Услышав этот софистический ответ, Линь Мяо остолбенел, но некоторое время не мог вернуться.

Он долго не мог вздохнуть: «Ваш ребенок выглядит уважительным, но на самом деле он равнодушен. Все знают, что у джентльмена есть три страха: Страх судьбы, страх взрослых и слова святых. Слова. Один день ты воспламенишься самоуправством. Просто сейчас ты еще молода, и твой муж будет учить тебя в будущем".

Предложение в сердце Сюэ Тинъяня: Итак, я не джентльмен, а злодей. Это предложение было введено в действие до того, как оно было закончено.

Можно ли сказать, что он редко беспринципно показывает смысл своего сердца, вместо того, чтобы вызывать отвращение, это вызывает у людей чувство значимости и желание принять его в ученики?

На этот раз это был сюрприз Сюэ Тин.

Это, это, может ли он сказать нет?

Даже если это была такая мудрая софистика, как Сюэ Тинъянь, сейчас у нее немного закружилась голова.

Он поджал губы и сказал: «Как хозяину следует заботиться о себе в это время».

На этот раз Линь Мяо почернела.

Сюэ Тинъянь пробыла недолго и вскоре ушла.

На обратном пути в номерной дом он подумал, что это его мечта.

Он и раньше спрашивал старушку так именно из-за того, что произошло в его сне. Он действительно видел эту старуху, но поскольку в тот момент он не обратил на это внимания, плюс другая сторона назвала это грубым, это был всего лишь взгляд. Только в этот момент, подойдя близко, он вспомнил, кем был этот человек.

В этом сне в Академии Цинхэ умер ученик, что вызвало в школе большую панику, но было подавлено общественностью и владельцем. Студенты боялись говорить.

Мертвого студента звали Сунь Хэ, а не Сунь Хэ.

Имя Сунь Хэ не существует в памяти Сюэ Тинъянь. И на этот раз в том сне этого не произошло, или могло случиться так, что он не знал, потому что в том сне из-за своей исключенности он всегда был в тени и никогда не взаимодействовал с другими.

Но именно эти несколько тривиальных вещей сошлись воедино, и Сюэ Тинъянь почувствовал, что в этом что-то не так.

В конце концов, это был Хэ Тяо, который некоторое время не мог сказать наверняка, но почувствовал заговор.

Вернувшись к отряду, Мао Баду и все трое собрались вокруг, чтобы узнать, что хозяин сказал ему сделать, но похвалили его.

Сюэ Тинъянь коснулся своего носа, похвалил его, но его отругали как злодея. Однако он, конечно, не примет такого рода вещи во внимание, а сделает вывод, что он что-то нашел и ему нужна помощь нескольких человек.

Сюэ Тинъянь никогда не упоминал об этом сне. Он рассудил, что видел старушку и случайно узнал, что ее внуком был не Сунь Хэ, а Сунь Хэ.

Эти два слова имеют одинаковое звучание, но разные символы.

Поэтому, как только Сюэ Тинъянь сказала это, все трое тоже заподозрили подозрения. Особенно разволновался Мао Баду, словно сразу попав в куриную кровь.

«Я чую заговор!»

После того, как все четверо посмотрели друг на друга, Чэнь Цзянь спросил: «Каковы ваши правила?»

«Раньше я разговаривал со старой женщиной. Однажды она сказала, что имя ее внука взяли самые знающие люди в их деревне. Ради сегодняшнего дня нам нужно сначала выяснить, где они, а затем найти человека с этим имя. Что касается остальных, нажимайте и не говорите первыми».

«Эта линия. Именно так мы можем найти, кто знает, где находится эта семья в этих десяти милях».

«Попробуй, если не можешь найти».

«Или, давай скажем хозяину?» Сказал Ли Датянь.

Мао Бадоу сразу сказал: «Скажите хозяину, чтобы он делал больше, настало время, когда мы сможем переломить ситуацию. Если это будет сделано, мы станем великими спасителями школы в будущем. Возможно, хозяин оценит меня, позвольте мы должны быть учениками. Что, я слышал, как люди говорят, что хозяин никогда не принимает учеников. Несколько человек Ю Цзыю борются за то, чтобы схватить учеников, которые хотят быть хозяином».

Говоря об этом, естественно подумать о Ю Цзыю и других, которые сейчас находятся в тюрьме.

На этот раз это был глава Ю Цзыю, но у Цинъюаня было всего около двадцати учеников, но теперь он оказался в ловушке более чем наполовину. И Ю Цзыю, и Ван Ци были в списке, но Ху Ляньшэнь в тот день сбежал из-за диареи.

Я не буду об этом упоминать. Теперь, когда я закончил, все четверо обсудят, как выбраться из музея.

Из-за паники, возникшей в последние несколько дней, в школе уже есть несколько учеников из-за страха быть замешанными, и они нашли предлог, чтобы сначала пойти домой.

Студенты, которые остаются в музее, естественно, презирают этих людей, они чувствуют себя жадными и боятся смерти. Не говоря уже об этом, таким образом, Сюэ Тинъянь и другие получили возможность плавно покинуть музей, потому что четверо из них тоже ушли, что вызвало раздражение у оставшихся студентов.

Линь Мяо получила эту новость, одиноко улыбнулась и сразу почувствовала облегчение.

Ход Сюэ Тинъяня не совсем соответствует тому, что он сказал ранее: у злодея есть инстинкт искать выгоду и избегать вреда. Скажем так, у этих двоих нет наставничества.

Четверо из них покинули школу, не зная, куда идти.

Идя по улице, перед ними внезапно остановился автомобиль-мул.

«Тинъэр, почему ты сегодня здесь и делаешь перерыв в школе?»

Это инсульт.

Гао Шэн поспешил к мулу, а она сидела сбоку в мужской рубашке. После того, как машина остановилась, она спрыгнула и остановилась перед четырьмя людьми.

Хотя Чжаоэр сказал это, его глаза выражали достоинство. Он явно подозревал, что все четверо ускользнули.

«Ах, сестра…» Это был Мао Баду.

Он почесал голову и не знал, как закричать. Не смотрите на него так же оскорбительно, как Сюэ Тин. Это действительно хорошая идея. Он не осмелился позвонить маленькой невесте Лао-цзы. Не боялся быть забитым до смерти Чжаоэром или боялся быть убитым Сюэ Тинъяном.

У него было хорошее начало, и Ли Датянь и Чэнь Цзянь также честно окликнули сестру. Особенно Ли Датянь, которому не следует обращать на себя внимание, должен быть больше Чжаоэра.

Эти три сестры заставили Чжао Эр скосить глаза, а лицо Сюэ Тинъянь почернело.

Он не выдержал вкуса и сказал Чжаоэру: «Не думай об этом, мы вышли не для того, чтобы улизнуть и поиграть, но что-то случилось».

«В чем дело?» Чжаоэр спросил и сказал: «Садись в машину и скажи, куда ты идешь? Я тебя пришлю».

Не смотрите на то, что сказано, в этом нет ничего плохого, но это прямое предложение, но Сюэ Тинъянь услышал след слежки. Так обстоит дело с Чжаоэр. Даже если в его сердце и есть какое-то недовольство своими словами и делами, он не скажет этого прямо, если это не является ключом. Большинство из них являются обходными.

В таких обстоятельствах Сюэ Тинъянь не мог этого скрыть, поэтому он рассказал о том, что произошло в школе, и о своих открытиях одно за другим.

«Вы действительно, такие вещи, естественно, чем больше людей помогают, тем лучше, вы намеренно это скрываете». Чжао Эр ухмыльнулся, не говоря ни слова по-детски.

«Я также не хочу раскрывать секреты, я думаю, в школе может быть внутренний призрак». Сказал Сюэ Тинъянь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии