BTTH Глава 760: День Рождения Банкет 8
Хо Лижань прикусила нижнюю губу, ее взгляд упал на принца Сияня и Сан Чжи, они были такими красивыми и благородными, как Е Цяньнин могла заслужить стоять рядом с ними.
«Пошли, собирай вещи и отправляй тело второго дяди обратно в Цинчжоу раньше».
"Я не." Хо Лирань изо всех сил пытался освободиться от ограничений.
Хо Фэн крепко вцепился и не отпускал: «У тебя достаточно проблем?»
"Я не уйду, почему она может стоять рядом с таким прекрасным человеком, почему... она такая некрасивая, как она может это заслужить, как она может это заслужить..."
— Что ты несешь ерунду?
"Я не говорю глупостей, она такая некрасивая, я во сто раз лучше ее, она может стоять рядом с ними, почему я не могу..."
Хо Фэн дрожал от гнева при этих замечаниях: «Не сходи с ума, вернись со мной».
«Я не пойду, я не пойду, Е Цяньнин заслуживает смерти, почему она должна…» Глаза Хо Лираня были красными от ревности.
Хо Фэн закрыла ей рот и вывела из толпы.
"Эй, а это дворянин с какой стороны?"
«Хисс, похоже, сцена не маленькая».
— Давай скорее уступим место, а потом не обижай вельможу.
На фоне шокирующей сцены зрители пришли в себя и увидели группу хорошо одетых парней, выстроившихся в два ряда, чтобы уступить место друг другу.
Двадцать хорошо одетых мальчишек медленно шли двумя рядами с парчовыми ящиками.
Двадцать хорошо одетых мальчиков стояли в ряд у ворот здания Сяньхай и открывали в руках парчовые коробки.
Предметы, помещенные в парчовую шкатулку, выставляются на всеобщее обозрение. Они ослепительны и драгоценны, и каждый предмет бесценен.
Стекло не имеет себе равных по красоте, предметы антиквариата вырезаны из тонкого нефрита, внешний вид бесспорно красив, а фарфоровая ваза видна с первого взгляда, будь то светоощущение или цвет глазури, она идеальна и безупречна.
Тем более форму никогда раньше не видели, от одного взгляда невозможно оторвать глаз.
Ваннианский Ganoderma lucidum и Ваннианский женьшень больше, чем тот, который Дунъи дал лорду Фэну. Их раздали несколько, и самая заметная из них — красочная глазурованная чашка.
Огромный кусок цветного стекла ослепляет, излучая мягкий свет под солнечными лучами. Шар на стеклянной чашке продолжает вращаться, и цвета, отраженные солнцем, проходят по лицам всех.
Старый принц Фэн влюбился в него с первого взгляда, потрясенный и завистливый в своем сердце.
Оглядываясь назад на цветную глазурь, которую дал ему Бэй Ли, размером с кулак, и на красивую и уникальную цветную глазурь с гигантской формой других, нет никакого сравнения.
Ли Му и Ван Ли были ошеломлены. Подарок на день рождения, на который они потратили много денег, не стоил полузвезды перед ними. У кого на земле был такой большой бюджет?
Взгляд Си Лююаня на мгновение остановился на фарфоровой глазури, и его равнодушные глаза были немного больше удивлены.
Судя по цвету и внешнему виду резьбы, в Сикоку это ни на что не похоже. Форма очень уникальна, а техника резьбы чрезвычайно сложна.
Старый Чен привык видеть всевозможные драгоценности, но он не мог не быть шокирован, когда увидел то, что было перед ним. Он тоже смутно угадал что-то в своем сердце и посмотрел в сторону толпы.
Сян Минхоу, Цянь Фаньцзи, Гу Шо и Чжань Чи, казалось, догадались об этом, и их взгляды обратились назад.
Фигура упала им на глаза, и все лица, которые касались ее, замерли.
Взгляд Старого Чена скользнул мимо этой фигуры, а затем быстро оглянулся, его глаза слегка сузились, как будто он хотел видеть яснее.
(конец этой главы)