«Заплатите владельцу!» Принц Ван, казалось, был уверен, что у него есть решение.
На бледном лице Фу Чэна появилась определенная решимость: «Хорошо, сегодня я рискну всем, и пойдем вместе».
"хорошо."
«Ваше Величество, пожалуйста, помогите мне спуститься вниз, чтобы увидеться с владельцем».
"их…"
«Я не умру еще какое-то время». Фу Чэн взглянул.
Ван Ванье обеспокоен.
"Ваше Величество." Чжан Мао был ранен двумя мечами, прежде чем он сбежал от четырех охранников-единорогов.
«Чжан Мао отправился защищать Вэй Чжи и Линлин».
"хороший."
Только тогда принц Ван избежал помощи Фу Чэну спуститься вниз.
«Ах».
Хуа Цяо засмеялся и сказал: «Если бы я не знал, что это ложь и Мастер Фу выглядел так, я бы в это поверил».
«Будущее светлое». Е Цяньнин был еще более оптимистичен.
В стране, богатой имперской властью, такие таланты легко найти.
«Я спущусь и посмотрю». Хуа Цяо смотрел, как они вдвоем спускаются вниз. Почти подошла ее очередь в роли злодея.
Е Цяньнин кивнул.
На данном этапе развития это практически наверняка. На этот раз принц Ван понесет большую утрату. Несмотря на то, что Фу Чэн угрожал Бэйли, он определенно не поверил бы этому.
Он обязательно пошлет кого-нибудь для личного расследования. Когда Бейли будет найден, Дунси обязательно нападет на Бейли.
Короче говоря, никто не может думать о стабильности.
Е Цяньнин некоторое время смотрел на него, прежде чем спуститься вниз.
Однажды наступила ночь, и все стражники Байму Сюньцилинь отступили. Люди в особняке Ванван получили серьезные ранения, особенно Чжан Мао, который потерял руку, пытаясь защитить Ван Линлина.
В это время в комнате Чэн Бинлу собралась группа людей.
На этот раз Чэн Бинлу привел с собой четырех или пяти человек, все из которых были близкими друзьями. Теперь осталось всего два человека.
Вань Ванъе был в долгу перед Чэн Сяньфэном, а также перед Фу Чэном.
В общем, поездка в Баймусунь вызвала у них крайнее сожаление.
Поздно ночью Е Цяньнин получил письмо от мастера, наполненное словами выговора и беспокойства. История любви Бай Муксуня друг к другу достигла их ушей, и мастер должен был догадаться о ее намерениях.
Ди Бейли вывел его хозяин, и он его очень хорошо знал. Если бы он узнал эту новость, то точно не смог бы усидеть на месте.
Новости из Имперской столицы не заставят себя долго ждать.
Магазин откроется завтра, и направление ветра на улице изменится.
В первой половине ночи в музее очень оживленно, а во второй половине ночи почти все ложатся спать рано.
Всю ночь было тихо, и рассвет наступил в мгновение ока.
Ворота Байму Сюньчэнь, которые были закрыты пять дней, открылись во время пятидневного ретрита. Люди, которые заранее приготовили свои сумки, выстроились в очередь, чтобы выйти. У ворот была устроена лотерея, и каждый, кто проходил мимо, мог вытянуть жребий.
Если вы вытянете жребий Цилинь, вы получите кусок льда, а если вытащите пустой жребий, вы не получите ничего.
Люди, выходящие из музея, были очень взволнованы, потирали руки и молились об удаче.
После выхода из ворот Бермуксуна на улице все еще было жарко, тридцать семь или восемь градусов по Цельсию, без ветра. Выход из дома был похож на вход в пароход, жара была невыносимая.
Несколько дней назад многие охранники, служанки, горничные и мальчики, остававшиеся за дверью, умерли.
В большинстве случаев это вызвано тепловым ударом. Ведущий просит людей подождать, а некоторые не решаются уйти без разрешения. Тепловой удар невозможно вылечить, и смерть наступает очень быстро.
Некоторые люди, принимавшие борнеолы, чувствовали холод по всему телу и выглядели энергичными при ходьбе. Глаза тех, кто не вытащил борнеолы, наполнились жаром.
Хан Минхоу вместе с Е Цяньнином и десятками охранников также стояли в очереди и последовали за всеми из дворца.
Хуа Цяо и Синхуа стояли наверху. Если бы они не боялись подозрений со стороны людей, им бы очень хотелось задержать ее здесь еще на несколько дней.
Через несколько дней, чтобы разобраться со своими делами, они поедут в Бейли, чтобы встретиться со своими сестрами.
Они будут ждать ее в Киото!
Е Цяньнин стоял в толпе с маской из человеческой кожи на лице.
Она тоже хотела остаться еще на один день, но реальность не позволила этого. Люди, выстроившиеся позади нее, были почти всеми семьями, у которых были хорошие отношения друг с другом.
Еще через день на ветвях и листьях Лянъи Сянсян расцвели два или три цветка. Цветы смеялись кулаками, висели на ветках и листьях и раскачивались влево и вправо при малейшем движении.
Они боялись, что цветы затрясутся и упадут, поэтому были осторожны на каждом шагу.
«Е Цяньнин, как далеко отсюда Яньчжичуань?» Хэ Ляньчэнь вышел вперед, держа цветочный горшок.
«Это не слишком далеко, до него можно доехать за пять дней верхом».
Хэ Ляньчэнь некоторое время думал: «Как насчет того, чтобы пойти и посмотреть это вместе с тобой».
«Что? Ты беспокоишься, что эти двое не принесут плода?»
Когда она выйдет, за ней последуют люди с сомнениями.
"Конечно, нет." Хэ Ляньчэнь немедленно покачал головой.
"То есть?"
— Я просто хочу знать дорогу.
…»
«Молодой принц — дорожный идиот?» Шуй Синци, похоже, был очень знаком с Хэ Ляньчэнем.
«Просто у меня плохое чувство направления».
«Разве он не просто дорожный идиот?»
«Я помню это каждый раз, когда прихожу». - возразил Хэ Ляньчэнь.
«Даже маленькие дети помнят».
«Вы... Молодой мастер Шуй, не смейтесь на ста шагах на пятидесяти шагах. Дети, которые растут у моря, умеют плавать. Будучи молодым мастером племени Шуйюань, это будет еще смешнее, если вы не смеетесь. Я не умею плавать». Он Ляньчэнь фыркнул.
Шуй Синци этого не опроверг.
«Мы не виделись всего один день, и у вас такие хорошие отношения?» Е Цяньнин озорно улыбнулся.
"Нет."
"нисколько."
Говоря в унисон.
Е Цяньнин доводит дело до конца, не говоря им об этом. За это время Шуй Синци сильно изменился, и он уже не так холоден к людям, как при первой встрече. Теперь он, кажется, очень хочет контактировать с другими.
«Маленький принц, давай сначала вернемся в Наньюань». Бизнес семьи Гу был выведен из порта, башня Сяньхай также была распродана, и их люди также покинули порт. Согласно предыдущим новостям, состояние Наньюаня очень плохое.
Хэ Ляньчэнь: «Не торопись».
«Ранний этап очень важен. Если это поле невозможно подавить, то будет легко поднять бунт».
Хэ Ляньчэнь ответил не сразу. Казалось, он тщательно обдумал это, прежде чем кивнуть: «Я понимаю».
Е Цяньнин посмотрел на его хорошо воспитанный вид. Он был неосторожен и неосторожен. Благосклонность императора Наньюаня позволила ему жить мирной жизнью с самого детства.
Если он продолжит возвращаться в приманку, то все будет нормально, но если он вмешается во внешние неудачи и заговоры, то спастись ему не удастся.
Человеку приходится через многое пройти, если он хочет вырасти...
Думая об этом, она почувствовала себя немного невыносимо.
У власти, чем более защищен, тем хуже будут последствия.
Находясь в королевской семье, даже если вы хотите быть беззаботным принцем, не заботящимся о мирских делах, без средств достичь неба будет сложно.
Оглядываясь назад на Минхоу, есть ли у нее еще время беспокоиться о других?
Е Цяньнин встретился взглядом с маркизом Сян Мином и сделал несколько шагов вперед. Такие люди, как Хэ Ляньчэнь, не будут прятаться за другими, и он никогда не будет стоять сложа руки, когда увидит состояние Наньюаня.
Она просто знает, что он за человек, поэтому не может не напомнить ему об этом.
«Мы почти здесь». Сян Минхо потер ее голову своей большой рукой и сказал голосом, который могли услышать только два человека: «Никто не может контролировать все в мире. Хэ Ляньчэнь принадлежит к королевской семье и должен взять на себя некоторые обязанности. самостоятельно, может ли он изменить то, что хочет изменить.
"доброта."
Е Цяньнин послушно последовал за Сян Минхоу.
Шуй Син Ци последовал за ним вперед, и из глубины его сердца возникла мысль. Если клан Шуйюань спрячется, они, вероятно, превратятся в гнилые деревья и жалкие призраки, когда снова выйдут наружу.
Сян Минхоу вывел Е Цяньнина за дверь и начал процесс рисования.
Хэ Лианчен подошел к ним сзади и наугад вытянул одну. Если повезет, это была лотерея Цилинь.
В тот момент, когда вы держите кусочек льда в руке, палящее солнце мгновенно исчезает.
«Какая хорошая вещь». Хэ Ляньчэн постучал большим пальцем.
Шуй Син Ци не так повезло.
«Эй, маленькая девочка, ты наконец вышла». Господин Фэн держал цветочный горшок и смотрел на дверь, не мигая. Когда он увидел выходящую Е Цяньнин, он бросился ее приветствовать.
Вэй Чжэн отступил на шаг позади.
«Господин Фэн, мастеру Вэю очень повезло». Е Цяньнин почувствовал прохладу на своем теле.
Лао Фэн: «Ха-ха, тысяча копий, ты даже можешь потрогать их с закрытыми глазами».
Шуй Синци: «…»
Он не понял!
«Маленькая девочка, сегодня я обшарил весь зал, но не увидел тебя. Я думал, ты ранен. Г-н Фэн посмотрел вверх и вниз.
«Просто сменил номер.»
«Правильно… верно». Г-н Фэн повернул глаза и сказал: «Мастер Сян, вы направляетесь к реке Яньчжи, верно».
Он холодно кивнул маркизу Мину.
«В последнее время мне нечем заняться. Интересно, могу ли я пойти с тобой на прогулку к реке Иважи?
Он пристально посмотрел на маркиза Мина.
Лао Фэн улыбнулся, как Будда Майтрейя.
«Экология реки Ивасаки плохая…»
«Все в порядке, я не против».
«Нет свободной комнаты».
«В какой комнате мне лучше спать в жаркий день?»
…»
Он несколько раз пристально посмотрел на маркиза Мина.
«Что вы думаете, господин Сян? Я останусь только на полмесяца, и, кстати, я могу позволить девушке помочь позаботиться о Лян Исяншэне, иначе я боюсь, что не смогу позаботиться о нем». ему." Фэн Лао, во-первых, хотел пойти, но, во-вторых, он все еще был немного эгоистичен. .
«фыркать».
Хан Минхоу ничего не сказал, холодно фыркнул и не отказался, что было расценено как молчаливое согласие.
Лао Фэн просиял от радости, когда увидел это.
«Брат Сян, я тоже хочу навестить Яньчжичуань, я не знаю, возможно ли это». Вэй Чжэн не был таким бесстыдным, как Фэн Лао.
«Охранник-привратник открыл рот. Как я могу отказать тебе?»
"Спасибо."
"Мистер. Сян, интересно, сможем ли мы прогуляться по реке Яньчжи». Несколько человек, наблюдавших поблизости, подошли и вежливо передали маркизу Сян Мину.
Сян Минхоу нахмурился, но когда он увидел, что все держат цветочный горшок с Лян И, он подумал об этом и кивнул.
"Спасибо, большое спасибо."
Некоторые люди были в восторге. Результат взаимодействия двух ритуалов теперь был главным приоритетом. Легче было бы объяснить, когда они вернутся домой после результата. Если бы результат был не результат, они могли бы сразу попросить у них объяснений.
— Ты не можешь выйти.
"В чем дело?"
«Этот человек должен нам денег, Бай Муксун. Если ты не выплатишь долг, даже не думай уйти». Охранники Цилиня остановили нескольких человек.
Звук у двери привлек внимание некоторых людей.
Е Цяньнин увидел Сан Инь, Линь Хуэя и господина Сун из Бэйли.
«Сколько она должна?» – спросил Сангинь.
«Двадцать пять миллионов».
"Сколько?"
«Двадцать пять миллионов».
Сан Инь покачнулся и повернулся, чтобы посмотреть на Линь Хуэя: «Почему ты должен столько денег?»
Двадцать пять миллионов я купил у третьего брата дом, а продать железо для сковородок не так уж и много.
Мастер Сун сглотнул в трансе, двадцать пять миллионов, она маленькая приемная дочь третьей принцессы, как она смеет!
«Я… я этого не делал. Они это выдумали. Я не должен столько денег. Я не…» Линь Хуэй безумно покачала головой и попятилась.
«Сними ее».
Страж Цилинь не принял эту уловку. Когда он видел, как кто-то отступает, он сразу же издавал звук. Служитель позади него немедленно удержал Линь Хуэй и проводил ее к столу.
«Отпусти меня, у меня нет... тетя, я не так уж много должен...»
«Эта стопка представляет собой долговую расписку, написанную девушкой. Все, что вы купили на эти деньги и что вы сделали, было записано вами самим и снято отпечатками пальцев». Цилиньвэй вытащил одну из стопок рисовой бумаги. (Конец главы)