Глава 1068: Бейли взорвался.

«Просто привыкни к нему, и рано или поздно с ним что-нибудь случится». Цинь Хуан хотел сказать: заткнись.

Сун Юньлоу все еще улыбалась. Он оглянулся на свою дочь, его улыбка превратилась в беспомощность, и в глубине души он надеялся, что она сможет выйти замуж за Чжуорана Виллу как можно скорее.

Сан Инь не оставалось другого выбора, кроме как посмотреть на Сян Минхоу и Е Цяньнина на расстоянии. Подумав об этом, он поднял ноги и подошел к ней.

Е Цяньнин и другие заметили движение у двери и были очень спокойны.

Лао Фэн и Хэ Ляньчэнь не успокоились, когда услышали слова об убийстве Е Цяньнина.

«Оказывается, убийство на четвертом этаже совершила приемная дочь третьего принца. Как могла женщина быть такой злобной? Третий принц не знал, как ее дать». Хэ Ляньчэнь тогда встретил Сан Яна, и он был щедрым и вежливым.

Несмотря на то, что она приемная дочь, ее нельзя воспитать такой беззаконной и порочной личностью.

«Человек с таким плохим поведением заслуживает смерти». Фэн Лао возмутился.

Сан Инь услышал слова двух людей в своих ушах, он был очень смущен и подошел к Е Цяньнину.

«Маленькая девочка, ты и эта девочка в одной группе». Г-н Фэн заблокировал ее и, когда пришел, поднялся на гору. Он вежливо поговорил с Сангином.

"Мистер. Фэн, мне очень жаль. Сан Инь перешагнула через него.

Фэн Лао засучил рукава и сказал: «Я видел это, когда пришел сюда. Поведение этой женщины нехорошее. Если девушка близка к ней, она будет смущена. Тебе лучше больше не быть с ней».

Хэ Ляньчэнь посмотрел на Сангина с презрением.

«Цянь Нин, ты можешь одолжить мне немного денег?» - сказал Сангинь.

"Может."

Е Цяньнин вообще не колебался.

…»

Лао Фэн был потрясен.

Хэ Ляньчэнь был сначала удивлен словами Сангина, затем удивлен жизнерадостностью Е Цяньнина и, наконец, разозлился и засмеялся: «Линь Хуэй заплатила за то, чтобы убить тебя, а ты также заплатил за то, чтобы спасти ее жизнь. Ты не психически болен?»

…»

Брови Хэ Ляньчэня изогнулись: «Пятая принцесса знает причину происходящего, и она все еще приходит к Е Цяньнину, чтобы занять денег, чтобы спасти Линь Хуэй? Пятая принцесса, ты действительно груба с другими».

…»

Лао Фэн кивнул: «Это довольно неловко».

Сан Инь проигнорировал голос в ушах и посмотрел на Е Цяньнина: «Я верну его».

«Сестра, я могу занять денег, но у меня есть условие». Е Цяньнин не хотел, чтобы Сангинь использовали напрасно.

«Какие условия?»

«Эти долговые расписки принадлежат мне».

"хороший."

"Пойдем."

Е Цяньнин подошел к воротам Баймусунь, а Сан Инь последовал за ним.

Хэ Ляньчен был немного угрюм. Он чувствовал, что Е Цяньнин был просто жертвой. Такие люди умрут, когда умрут. Не о чем было жалеть.

Стоит ли ее жизнь тратить 25 миллионов на собственное несчастье?

Он посчитал бы даже пять таэлей серебра!

Линь Хуэй увидела, как Е Цяньнин держала в руке ее долговую расписку, а ее **** предъявила квитанцию ​​о залоге золота, и она сразу же начала сопротивляться: «Мне не нужна твоя помощь, мне не нужна твоя помощь… "

Е Цяньнин держал толстую стопку подробных записей и надписей, написанных им самим. Держа эту штуку, он держал жизнь Линь Хуэя в своих руках.

Было бы странно, если бы она не боролась.

После того, как деньги были выплачены, охранник Цилинь освободил Линь Хуэя.

В тот момент, когда Линь Хуэй почувствовала облегчение, она бросилась к Е Цяньнину: «Верни это мне, верни это мне...»

«Г-жа Лин, не волнуйтесь. Пока вы выплатите деньги, эти долговые расписки будут переданы вам. Пока вы не расплатитесь, я буду хранить их для мисс Лин». Е Цяньнин просмотрел его пальцами и внезапно остановился на странице рисовой бумаги: «Мисс Линь на самом деле потратила много денег, чтобы купить Цзуй Мэн Дань, цк цк…»

 Лицо Линь Хуэя резко изменилось: «Верни это мне, верни это мне…»

Е Цяньнин сделала шаг назад, и Ло Вэнь заблокировала ее.

«Что за лекарство такое Цзуймендан?»

«Вы этого даже не понимаете, но это может заставить людей почувствовать себя в экстазе».

«…Хм, хахахаха, ты хочешь купить эту штуку на Бермудских островах? Может быть, ты хочешь сделать кому-то что-то злое».

«Хахаха, маленькая красавица, я могу заставить тебя умереть без этой штуки. Ты хочешь пойти со мной?"

Мужчина в толпе, который знал цель, начал кричать и посмотрел на Линь Хуэя грязным взглядом.

Сан Инь изначально о чем-то задавалась вопросом, но, выслушав общественное мнение, сразу же догадалась об этом. Она хотела забить Линь Хуэя до смерти на месте.

Хотя она не из благородной семьи, с детства она воспитывалась в особняке Третьего принца. Принцесса всегда считала ее своей дочерью. Она представляет особняк принца, а третий брат представляет Бейли.

В этом были замешаны двое, и она совершила такой грязный поступок, и она испортила репутацию третьего брата.

Хэ Ляньчэнь почувствовал еще большее отвращение.

«Верни это мне, верни это мне… не мне…» – кричал Линь Хуэй.

Е Цяньнин поднял долговую расписку в руке и сказал: «Если ты хочешь ее, принеси мне деньги. Если у тебя нет денег, нет необходимости говорить».

Линь Хуэй хотела умереть, и когда она выкрикивала оскорбления, ее жестоко избили.

Каждый раз, когда она открывала рот, Роуэн наносила удары сильнее, настолько сильно, что она не осмеливалась снова говорить.

В толпе возникло волнение, все оглянулись и уступили дорогу.

Си Лююань был одет в черную одежду чернильного цвета, сложил руки в рукавах и шел к нему, выглядя ослепительно и роскошно.

Когда некоторые люди увидели глаза женщины, они сразу поняли, кто на нее смотрит. Это была женщина с горы фей Пэнлай. Многие люди в аукционном доме находились далеко и не могли ясно видеть внешность женщины. Теперь под палящим солнцем ее глаза были голубыми, как драгоценные камни, привлекая внимание многих людей.

Заморская женщина очень испугалась и поспешно подошла к Силиуюань. Она подняла руку, чтобы схватить его, но опустила на полпути.

Хотя мужчина перед ней - самый красивый мужчина, которого она видела с тех пор, как вошла в это место, этот мужчина намного страшнее тех людей...

В тот момент, когда Е Цяньнин увидел Си Лююаня, его глаза слегка шевельнулись. Си Лююань был достоин быть лидером молодого поколения четырех стран. Даже если она откажется сотрудничать, у него все равно будут средства заставить ее подчиниться.

Глаза Линь Хуэй загорелись в тот момент, когда она увидела Си Лююань, но когда она увидела женщину, идущую за ним, она посмотрела на этого человека с обидой и злобными глазами.

Женщина, которую перепродали неизвестно скольким людям, долгое время была нечистой. Какими качествами она должна обладать, чтобы стоять за принцем Силуня...

Зависть сводит людей с ума.

Сан Инь отвернулся одним взглядом и увидел злобу в глазах Линь Хуэя. Боясь снова навлечь беду, он подошел и схватил ее: «Пойдем».

Лорд Сун следовал за ним.

«Отпусти меня, я не уйду… Я не уйду…» Крик Линь Хуэя привел всех в чувство.

Сан Инь не выдержала его борьбы и потащила ее вниз с горы.

Охранники Бэйли, оставшиеся снаружи, увидели выходящую Сун Ци и шагнули вперед один за другим.

"взрослые."

Сун Ци был измотан физически и морально и махнул рукой: «Иди и помоги пятой принцессе».

Пятая принцесса?

Охранник остановился, и некоторые не могли поверить, что грубая женщина перед ним была пятой принцессой?

«Быстрее иди». Упрек Сун Ци был слабым.

"да."

Сун Ци вздохнула, не только теряя деньги и людей, но и втягивая дворцы трех принцев в беду. Семья Сун, возможно, не сможет его спасти...!

Си Лююань остался в ничьей, и ему повезло. Он выиграл лотерею Цилинь и получил кусок льда.

Более 20 теневых стражей, вошедших в Байму Сюнь позади него, выстроились в ряд один за другим. Все они были людьми, скрывавшимися в темноте. Теперь они все появились, ожидая розыгрыша. Это было весьма удивительно.

Теневым стражам Ксилуня также очень повезло. Из двадцати или около того семнадцать или восемь выиграли в лотерею Цилинь. Все позади них выглядели завистливыми и обеспокоенными.

Рисует еще один человек, и вероятность того, что человек, вытянувший карту после него, уменьшается на один балл.

«Давай спустимся с горы». Сян Минхоу отвернулся с этой стороны.

Е Цяньнин последовал его примеру.

— Подожди, старик. Фэн Лао оглянулся и побежал прочь.

Вэй Чжэн тоже не отстает.

Группа людей, которых только что привлек Силиуюань, обернулась и увидела Сян Минхоу и его группу, спускающихся с горы. Не медля ни секунды, они начали их догонять.

Некоторые люди, выставлявшие на аукцион Лянъисяншэн, покинули музей и не осмелились остаться здесь ни на мгновение. Они бросились к Е Цяньнину, опасаясь, что те убегут.

Солнце палит в небе, и всей команде прохладно и комфортно. Даже те, кто не получал ледяных хлопьев, могут почувствовать малейшую прохладу, находясь рядом с командой, несущей ледяные хлопья.

Это намного лучше, чем страдания при восхождении на гору.

Группа людей сидела под большим деревом рядом с горным хребтом в миле от Бермуксуна. Доктор курсировал среди группы людей, обрабатывая и перевязывая каждого по отдельности.

— Ваше Величество, что случилось? Доктор с беспокойством посмотрел на тяжелораненую девушку.

«А как насчет Вэй Чжи, Линлин и Чжан Мао?» Принц Ван прикрыл свою рану. Хотя он тоже был травмирован, дела у него шли лучше, чем у остальных.

«Жизни молодого мастера ничего не угрожает, но травма его левой ноги очень серьезная, и она может быть повреждена.

«Станешь ли ты хромым, если не будешь держаться?»

Доктор кивнул.

«Его нельзя сделать инвалидом. Иди и лечи его. Его надо вылечить. Кхм…» — подтолкнул его принц Ван. Законный сын принца не должен быть ***, если хочет в будущем стать потомственным.

«Ваше Величество, мои подчиненные некомпетентны…»

«Ты смеешь говорить, что это неизлечимо? Я отниму твою голову». Принц Ван проигнорировал боль в своем теле и сердито сказал на ошейнике врача.

Доктор испугался: «Ваше Величество, лекарств, которые мы носим, ​​недостаточно, чтобы вылечить ноги молодого господина. Где нам взять лекарственные материалы в диких горах?»

Даже если он чудо-доктор, без лекарственных материалов ему не обойтись.

«Иди в город, вставай, иди в город».

«Уже поздно. Даже если мы поедем без сна, до населенного пункта придется добираться дней шесть-семь. Ранение старшего сына очень серьезное. Лекарств на один день нет. К тому же погода жаркая, рана воспалилась, и ногу не спасти».

«Как это могло быть… невозможно? Нельзя стать хромым, не держась…» Принц Ван отпустил доктора, сделал два шага и пробормотал в рот.

«Ваше Величество... Ваше Величество...»

Со стороны послышался слабый голос.

Ван Ванъе тупо посмотрел на это.

Фу Чэн наполовину опирался на дерево. Он был весь в крови и не успел с ней справиться. Его лицо было бледным, и он слабо махнул принцу Вану рукой: «У меня… у меня в руках пузырек с лекарством. Я дам… Молодому Мастеру часть его для наружного применения, а часть – для внутреннего применения. может... спасти Молодого Мастера». ноги».

Услышав это, принц Ван с радостью подбежал и сказал: «Где вы действительно можете спасти ноги моего сына?»

— Это… это то, что я хранил в товарах Бермуксана. Оно происходит из Фэнлина на юге Синьцзяна…»

Мейпл-Ридж в Южном Синьцзяне?

Большинство студентов-медиков знают о Фэнлине на юге Синьцзяна: «Ваше Величество, если это действительно лекарство от Фэнлин, нога молодого мастера будет спасена».

«Где лекарство? Где лекарство?» Услышав это, господин Ван поднял руку и нащупал тело Фу Чэна.

…»

Фу Чэн на какое-то время потерял дар речи, сжал руку принца Вана, затем сунул руку в рукав и достал темную фарфоровую бутылку.

Прежде чем он успел передать его, принц Ван выхватил его одной рукой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии