«Просто привыкни к нему, и рано или поздно с ним что-нибудь случится». Цинь Хуан хотел сказать: заткнись.
Сун Юньлоу все еще улыбалась. Он оглянулся на свою дочь, его улыбка превратилась в беспомощность, и в глубине души он надеялся, что она сможет выйти замуж за Чжуорана Виллу как можно скорее.
Сан Инь не оставалось другого выбора, кроме как посмотреть на Сян Минхоу и Е Цяньнина на расстоянии. Подумав об этом, он поднял ноги и подошел к ней.
Е Цяньнин и другие заметили движение у двери и были очень спокойны.
Лао Фэн и Хэ Ляньчэнь не успокоились, когда услышали слова об убийстве Е Цяньнина.
«Оказывается, убийство на четвертом этаже совершила приемная дочь третьего принца. Как могла женщина быть такой злобной? Третий принц не знал, как ее дать». Хэ Ляньчэнь тогда встретил Сан Яна, и он был щедрым и вежливым.
Несмотря на то, что она приемная дочь, ее нельзя воспитать такой беззаконной и порочной личностью.
«Человек с таким плохим поведением заслуживает смерти». Фэн Лао возмутился.
Сан Инь услышал слова двух людей в своих ушах, он был очень смущен и подошел к Е Цяньнину.
«Маленькая девочка, ты и эта девочка в одной группе». Г-н Фэн заблокировал ее и, когда пришел, поднялся на гору. Он вежливо поговорил с Сангином.
"Мистер. Фэн, мне очень жаль. Сан Инь перешагнула через него.
Фэн Лао засучил рукава и сказал: «Я видел это, когда пришел сюда. Поведение этой женщины нехорошее. Если девушка близка к ней, она будет смущена. Тебе лучше больше не быть с ней».
Хэ Ляньчэнь посмотрел на Сангина с презрением.
«Цянь Нин, ты можешь одолжить мне немного денег?» - сказал Сангинь.
"Может."
Е Цяньнин вообще не колебался.
…»
Лао Фэн был потрясен.
Хэ Ляньчэнь был сначала удивлен словами Сангина, затем удивлен жизнерадостностью Е Цяньнина и, наконец, разозлился и засмеялся: «Линь Хуэй заплатила за то, чтобы убить тебя, а ты также заплатил за то, чтобы спасти ее жизнь. Ты не психически болен?»
…»
Брови Хэ Ляньчэня изогнулись: «Пятая принцесса знает причину происходящего, и она все еще приходит к Е Цяньнину, чтобы занять денег, чтобы спасти Линь Хуэй? Пятая принцесса, ты действительно груба с другими».
…»
Лао Фэн кивнул: «Это довольно неловко».
Сан Инь проигнорировал голос в ушах и посмотрел на Е Цяньнина: «Я верну его».
«Сестра, я могу занять денег, но у меня есть условие». Е Цяньнин не хотел, чтобы Сангинь использовали напрасно.
«Какие условия?»
«Эти долговые расписки принадлежат мне».
"хороший."
"Пойдем."
Е Цяньнин подошел к воротам Баймусунь, а Сан Инь последовал за ним.
Хэ Ляньчен был немного угрюм. Он чувствовал, что Е Цяньнин был просто жертвой. Такие люди умрут, когда умрут. Не о чем было жалеть.
Стоит ли ее жизнь тратить 25 миллионов на собственное несчастье?
Он посчитал бы даже пять таэлей серебра!
Линь Хуэй увидела, как Е Цяньнин держала в руке ее долговую расписку, а ее **** предъявила квитанцию о залоге золота, и она сразу же начала сопротивляться: «Мне не нужна твоя помощь, мне не нужна твоя помощь… "
Е Цяньнин держал толстую стопку подробных записей и надписей, написанных им самим. Держа эту штуку, он держал жизнь Линь Хуэя в своих руках.
Было бы странно, если бы она не боролась.
После того, как деньги были выплачены, охранник Цилинь освободил Линь Хуэя.
В тот момент, когда Линь Хуэй почувствовала облегчение, она бросилась к Е Цяньнину: «Верни это мне, верни это мне...»
«Г-жа Лин, не волнуйтесь. Пока вы выплатите деньги, эти долговые расписки будут переданы вам. Пока вы не расплатитесь, я буду хранить их для мисс Лин». Е Цяньнин просмотрел его пальцами и внезапно остановился на странице рисовой бумаги: «Мисс Линь на самом деле потратила много денег, чтобы купить Цзуй Мэн Дань, цк цк…»
Лицо Линь Хуэя резко изменилось: «Верни это мне, верни это мне…»
Е Цяньнин сделала шаг назад, и Ло Вэнь заблокировала ее.
«Что за лекарство такое Цзуймендан?»
«Вы этого даже не понимаете, но это может заставить людей почувствовать себя в экстазе».
«…Хм, хахахаха, ты хочешь купить эту штуку на Бермудских островах? Может быть, ты хочешь сделать кому-то что-то злое».
«Хахаха, маленькая красавица, я могу заставить тебя умереть без этой штуки. Ты хочешь пойти со мной?"
Мужчина в толпе, который знал цель, начал кричать и посмотрел на Линь Хуэя грязным взглядом.
Сан Инь изначально о чем-то задавалась вопросом, но, выслушав общественное мнение, сразу же догадалась об этом. Она хотела забить Линь Хуэя до смерти на месте.
Хотя она не из благородной семьи, с детства она воспитывалась в особняке Третьего принца. Принцесса всегда считала ее своей дочерью. Она представляет особняк принца, а третий брат представляет Бейли.
В этом были замешаны двое, и она совершила такой грязный поступок, и она испортила репутацию третьего брата.
Хэ Ляньчэнь почувствовал еще большее отвращение.
«Верни это мне, верни это мне… не мне…» – кричал Линь Хуэй.
Е Цяньнин поднял долговую расписку в руке и сказал: «Если ты хочешь ее, принеси мне деньги. Если у тебя нет денег, нет необходимости говорить».
Линь Хуэй хотела умереть, и когда она выкрикивала оскорбления, ее жестоко избили.
Каждый раз, когда она открывала рот, Роуэн наносила удары сильнее, настолько сильно, что она не осмеливалась снова говорить.
В толпе возникло волнение, все оглянулись и уступили дорогу.
Си Лююань был одет в черную одежду чернильного цвета, сложил руки в рукавах и шел к нему, выглядя ослепительно и роскошно.
Когда некоторые люди увидели глаза женщины, они сразу поняли, кто на нее смотрит. Это была женщина с горы фей Пэнлай. Многие люди в аукционном доме находились далеко и не могли ясно видеть внешность женщины. Теперь под палящим солнцем ее глаза были голубыми, как драгоценные камни, привлекая внимание многих людей.
Заморская женщина очень испугалась и поспешно подошла к Силиуюань. Она подняла руку, чтобы схватить его, но опустила на полпути.
Хотя мужчина перед ней - самый красивый мужчина, которого она видела с тех пор, как вошла в это место, этот мужчина намного страшнее тех людей...
В тот момент, когда Е Цяньнин увидел Си Лююаня, его глаза слегка шевельнулись. Си Лююань был достоин быть лидером молодого поколения четырех стран. Даже если она откажется сотрудничать, у него все равно будут средства заставить ее подчиниться.
Глаза Линь Хуэй загорелись в тот момент, когда она увидела Си Лююань, но когда она увидела женщину, идущую за ним, она посмотрела на этого человека с обидой и злобными глазами.
Женщина, которую перепродали неизвестно скольким людям, долгое время была нечистой. Какими качествами она должна обладать, чтобы стоять за принцем Силуня...
Зависть сводит людей с ума.
Сан Инь отвернулся одним взглядом и увидел злобу в глазах Линь Хуэя. Боясь снова навлечь беду, он подошел и схватил ее: «Пойдем».
Лорд Сун следовал за ним.
«Отпусти меня, я не уйду… Я не уйду…» Крик Линь Хуэя привел всех в чувство.
Сан Инь не выдержала его борьбы и потащила ее вниз с горы.
Охранники Бэйли, оставшиеся снаружи, увидели выходящую Сун Ци и шагнули вперед один за другим.
"взрослые."
Сун Ци был измотан физически и морально и махнул рукой: «Иди и помоги пятой принцессе».
Пятая принцесса?
Охранник остановился, и некоторые не могли поверить, что грубая женщина перед ним была пятой принцессой?
«Быстрее иди». Упрек Сун Ци был слабым.
"да."
Сун Ци вздохнула, не только теряя деньги и людей, но и втягивая дворцы трех принцев в беду. Семья Сун, возможно, не сможет его спасти...!
Си Лююань остался в ничьей, и ему повезло. Он выиграл лотерею Цилинь и получил кусок льда.
Более 20 теневых стражей, вошедших в Байму Сюнь позади него, выстроились в ряд один за другим. Все они были людьми, скрывавшимися в темноте. Теперь они все появились, ожидая розыгрыша. Это было весьма удивительно.
Теневым стражам Ксилуня также очень повезло. Из двадцати или около того семнадцать или восемь выиграли в лотерею Цилинь. Все позади них выглядели завистливыми и обеспокоенными.
Рисует еще один человек, и вероятность того, что человек, вытянувший карту после него, уменьшается на один балл.
«Давай спустимся с горы». Сян Минхоу отвернулся с этой стороны.
Е Цяньнин последовал его примеру.
— Подожди, старик. Фэн Лао оглянулся и побежал прочь.
Вэй Чжэн тоже не отстает.
Группа людей, которых только что привлек Силиуюань, обернулась и увидела Сян Минхоу и его группу, спускающихся с горы. Не медля ни секунды, они начали их догонять.
Некоторые люди, выставлявшие на аукцион Лянъисяншэн, покинули музей и не осмелились остаться здесь ни на мгновение. Они бросились к Е Цяньнину, опасаясь, что те убегут.
Солнце палит в небе, и всей команде прохладно и комфортно. Даже те, кто не получал ледяных хлопьев, могут почувствовать малейшую прохладу, находясь рядом с командой, несущей ледяные хлопья.
Это намного лучше, чем страдания при восхождении на гору.
Группа людей сидела под большим деревом рядом с горным хребтом в миле от Бермуксуна. Доктор курсировал среди группы людей, обрабатывая и перевязывая каждого по отдельности.
— Ваше Величество, что случилось? Доктор с беспокойством посмотрел на тяжелораненую девушку.
«А как насчет Вэй Чжи, Линлин и Чжан Мао?» Принц Ван прикрыл свою рану. Хотя он тоже был травмирован, дела у него шли лучше, чем у остальных.
«Жизни молодого мастера ничего не угрожает, но травма его левой ноги очень серьезная, и она может быть повреждена.
«Станешь ли ты хромым, если не будешь держаться?»
Доктор кивнул.
«Его нельзя сделать инвалидом. Иди и лечи его. Его надо вылечить. Кхм…» — подтолкнул его принц Ван. Законный сын принца не должен быть ***, если хочет в будущем стать потомственным.
«Ваше Величество, мои подчиненные некомпетентны…»
«Ты смеешь говорить, что это неизлечимо? Я отниму твою голову». Принц Ван проигнорировал боль в своем теле и сердито сказал на ошейнике врача.
Доктор испугался: «Ваше Величество, лекарств, которые мы носим, недостаточно, чтобы вылечить ноги молодого господина. Где нам взять лекарственные материалы в диких горах?»
Даже если он чудо-доктор, без лекарственных материалов ему не обойтись.
«Иди в город, вставай, иди в город».
«Уже поздно. Даже если мы поедем без сна, до населенного пункта придется добираться дней шесть-семь. Ранение старшего сына очень серьезное. Лекарств на один день нет. К тому же погода жаркая, рана воспалилась, и ногу не спасти».
«Как это могло быть… невозможно? Нельзя стать хромым, не держась…» Принц Ван отпустил доктора, сделал два шага и пробормотал в рот.
«Ваше Величество... Ваше Величество...»
Со стороны послышался слабый голос.
Ван Ванъе тупо посмотрел на это.
Фу Чэн наполовину опирался на дерево. Он был весь в крови и не успел с ней справиться. Его лицо было бледным, и он слабо махнул принцу Вану рукой: «У меня… у меня в руках пузырек с лекарством. Я дам… Молодому Мастеру часть его для наружного применения, а часть – для внутреннего применения. может... спасти Молодого Мастера». ноги».
Услышав это, принц Ван с радостью подбежал и сказал: «Где вы действительно можете спасти ноги моего сына?»
— Это… это то, что я хранил в товарах Бермуксана. Оно происходит из Фэнлина на юге Синьцзяна…»
Мейпл-Ридж в Южном Синьцзяне?
Большинство студентов-медиков знают о Фэнлине на юге Синьцзяна: «Ваше Величество, если это действительно лекарство от Фэнлин, нога молодого мастера будет спасена».
«Где лекарство? Где лекарство?» Услышав это, господин Ван поднял руку и нащупал тело Фу Чэна.
…»
Фу Чэн на какое-то время потерял дар речи, сжал руку принца Вана, затем сунул руку в рукав и достал темную фарфоровую бутылку.
Прежде чем он успел передать его, принц Ван выхватил его одной рукой.