«Вы можете проверить травму господина Фу».
Доктор отдал честь, опустился на колени, измерил пульс, и лицо его становилось все более и более торжественным: «Фу Шаося слишком серьезно ранен, и его внутреннее дыхание очень нестабильно. Если ему не оказать вовремя помощь, он может быть сдавлен в Внутренняя кровь, которая вызовет сильное воспаление и высокую температуру, нехороша».
«Тогда почему бы тебе не вылечить меня быстро?» - сказал принц Ван.
Доктор очень хотел сказать, мирра!
Чжан Мао, старший сын и молодая женщина, редко пользовались лекарствами, а теперь их вообще нет.
«Просто превратите лекарство в фарфоровой бутылочке в воду и дайте мне». - сказал Фу Чэн.
Доктор: «Вот и все».
Погода была знойная и жаркая, ночь прошла в мгновение ока, и взошло солнце.
Палящее солнце уже мало кого беспокоит. Когда люди спускаются с горы, их шаги намного быстрее, чем когда они поднимались на гору.
Во второй половине второго дня толпа прибыла к подножию горы. У подножья горы было полно машин и лошадей. Здесь были припаркованы почти все машины. Молодые охранники, ожидавшие в каждой семье, были очень рады видеть, как все спускаются.
Они ждали у подножья горячей горы шесть дней. Это было слишком больно.
Е Цяньнин и его группа прибыли верхом на лошади. По мере того как они спускались с горы, их темп становился все быстрее и быстрее.
Поначалу это была все та же дорога, и пешеходы не замечали ничего плохого в толпе людей позади них. Однако, пройдя несколько развилок, количество следующих сзади людей ничуть не уменьшилось.
В этом что-то не так.
«Вы заметили, что люди позади нас, кажется, следуют за нами?» Хэ Ляньчэнь оглянулся.
Шуй Синци: «Если ты не следишь за нами, ты следишь за мисс Е».
«Почему они преследуют ее?»
Шуй Синци закатил глаза и промолчал.
"Что еще я могу сделать? Конечно, я боюсь, что эти двое не принесут плодов». Г-н Фэн оглянулся сзади.
Слова немного возмущают.
Хэ Ляньчэнь: «Поскольку у вас были сомнения, не покупайте его с самого начала. Очень стыдно оставаться полным сомнений после покупки».
Эти слова были как пощечина Вэй Чжэну, стоявшему рядом с ним...
Очевидно, он говорил о группе людей позади него, но Вэй Чжэн не мог не чувствовать смущения.
«Нет, это действительно стыдно. Только эти ханжеские люди могут такое делать». Фэн Лао тоже злился и не был тихим, когда проклинал людей.
Вэй Чжэн тайно взглянул и немного потерял дар речи. Не из-за этого ли господин Фэн отправился в Яньчжичуань?
Хэ Ляньчэнь: «Е Цяньнин сказал, что оно вырастет, если сможет вырасти. Она не будет лгать».
…»
Рот Е Цяньнин дернулся, и она хотела сказать ему, малыш, я очень хорошо умею лгать!
— Я верю маленькой девочке. Господин Фэн кивнул.
Внезапный порыв знойного ветра заставил цветы в Лянъи Сянсяне закружиться. Фэн Лао забеспокоился, когда увидел это: «Маленькая девочка, если цветы унесет ветер, они все равно принесут плоды?»
…»
Хэ Ляньчэнь верил в то, что сказал в одну секунду, но отверг это в следующую секунду, и все же сказал, что другие были ханжецами?
Подозрения Вэй Чжэна, которые он только что вызвал, были полностью отброшены. Он отправился на реку Яньчжи только из-за связи этих двух обрядов!
Е Цяньнин обернулся и сказал: «Не волнуйтесь, господин Фэн, ветер не унесет его. Даже если и унесет, он все равно даст нормальные результаты».
«Это хорошо, это хорошо». Фэн Лао коснулся цветов рукой и улыбнулся.
Е Цяньнин очень интересовался его мозговым контуром. Лянъи Сяншэн других людей был упакован в тканевые мешки и повешен за лошадью, но Фэн Лао повесил его перед лошадью.
В тканевой сумке находится цветочный горшок, а большая часть цветов и ветвей Лянъи Сяншэн находится снаружи. Скорость езды не маленькая, а ветер намного сильнее естественного!
Сзади их сопровождал длинный ряд людей и лошадей. Этой сцены она не ожидала.
Она думала, что они сомневались, что это сработает и заставит людей пристально смотреть на их положение, но она не ожидала, что почти большинство людей, купивших Лян И Сян Шэна, взяли с собой Лян И Сян Шэна.
Сцена еще более захватывающая, чем когда император путешествует и чиновники провожают его.
«Когда Е Цяньнин проедет двадцать миль вперед, мы пойдем разными дорогами». Хэ Ляньчэнь подъехал, чтобы последовать за ней.
«Вы пропустили два перекрестка. Если вы продолжите идти, вы будете удаляться все дальше и дальше от Наньюаня». Если бы он накануне выбрал другую дорогу, он бы достиг границы Наньюаня самое большее за пять дней.
«Правда? Я не обратил внимания». Хэ Ляньчэнь почесал голову.
Очевидно, он знал, что в конце концов нам придется попрощаться, но не хотел.
«Он действительно дорожный идиот». Е Цяньнин не разоблачил его.
«Я просто не часто выхожу на улицу, но с этого момента все будет по-другому».
"Что дальше?"
Глаза Хэ Ляньчэня слегка двинулись: «В будущем я тоже хочу быть кем-то вроде дяди Гу».
«Хорошо иметь идеалы. Не будьте слишком безрассудны, когда вернетесь в Наньюань. Сначала посмотрите на ситуацию, а затем стройте планы».
Если он хочет быть похожим на Гу Шо, он, вероятно, не сможет сделать это в этой жизни.
«Тебе не о чем беспокоиться, ты должен в первую очередь побеспокоиться о себе».
«Мне не о чем беспокоиться».
Хэ Ляньчэнь оглянулся: «Кажется, у всех этих людей плохие намерения, так что ты просто позволяешь им следовать за тобой?»
…—
«Вы можете проверить травму господина Фу».
Доктор отдал честь, опустился на колени, измерил пульс, и лицо его становилось все более и более торжественным: «Фу Шаося слишком серьезно ранен, и его внутреннее дыхание очень нестабильно. Если ему не оказать вовремя помощь, он может быть сдавлен в Внутренняя кровь, которая вызовет сильное воспаление и высокую температуру, нехороша».
Доктор очень хотел сказать, мирра!
Чжан Мао, старший сын и молодая женщина, редко пользовались лекарствами, а теперь их вообще нет. «Просто превратите лекарство в фарфоровой бутылочке в воду и дайте мне». - сказал Фу Чэн.
Доктор: «Вот и все».
Погода была знойная и жаркая, ночь прошла в мгновение ока, и взошло солнце.
Палящее солнце уже мало кого беспокоит. Когда люди спускаются с горы, их шаги намного быстрее, чем когда они поднимались на гору.
Во второй половине второго дня толпа прибыла к подножию горы. У подножья горы было полно повозок и лошадей. Здесь были припаркованы почти все машины. Молодые охранники, ожидавшие в каждом доме, были вне себя от радости, увидев, что все сносятся.
Они ждали у подножья горячей горы шесть дней. Это было слишком больно.
Е Цяньнин и его группа прибыли верхом на лошади. По мере того как они спускались с горы, их темп становился все быстрее и быстрее.
Поначалу это была все та же дорога, и пешеходы не замечали ничего плохого в густых толпах людей позади них. Однако, пройдя несколько развилок, количество следующих сзади людей ничуть не уменьшилось.
В этом что-то не так.
«Вы заметили, что люди позади нас, кажется, следуют за нами?» Хэ Ляньчэнь оглянулся.
Шуй Синци: «Если ты не следишь за нами, ты следишь за мисс Е».
«Почему они преследуют ее?»
Шуй Синци закатил глаза и промолчал.
"Что еще я могу сделать? Конечно, я боюсь, что эти двое не принесут плодов». Г-н Фэн оглянулся сзади.
Слова немного возмущают.
Хэ Ляньчэнь: «Поскольку у вас были сомнения, не покупайте его с самого начала. Очень стыдно оставаться полным сомнений после покупки».
Эти слова были как пощечина Вэй Чжэну, стоявшему рядом с ним...
Очевидно, он говорил о группе людей позади него, но Вэй Чжэн не мог не чувствовать смущения.
«Нет, это действительно стыдно. Только эти ханжеские люди могут такое делать». Фэн Лао тоже злился и не был тихим, когда проклинал людей.
Вэй Чжэн тайно взглянул и немного потерял дар речи. Не из-за этого ли господин Фэн отправился в Яньчжичуань?
Хэ Ляньчэнь: «Е Цяньнин сказал, что оно вырастет, если сможет вырасти. Она не будет лгать».
…»
Рот Е Цяньнин дернулся, и она хотела сказать ему, малыш, я очень хорошо умею лгать!
— Я верю маленькой девочке. Господин Фэн кивнул.
Внезапный порыв знойного ветра заставил цветы в Лянъи Сянсяне закружиться. Когда Фэн Лао увидел это, он забеспокоился: «Маленькая девочка, если цветы унесет ветер, они все равно принесут плоды?»
…»
Хэ Ляньчэнь верил в то, что сказал в одну секунду, но отверг это в следующую секунду, и все же сказал, что другие были ханжецами? б
Подозрения Вэй Чжэна, которые он только что вызвал, были полностью отброшены. Он отправился на реку Яньчжи только из-за связи этих двух обрядов!
Е Цяньнин обернулся и сказал: «Не волнуйтесь, господин Фэн, ветер не унесет его. Даже если и унесет, он все равно даст нормальные результаты».
«Это хорошо, это хорошо». Фэн Лао коснулся цветов рукой и улыбнулся.
Е Цяньнин очень интересовался его мозговым контуром. Лянъи Сяншэн других людей был упакован в тканевые мешки и повешен за лошадью, но Фэн Лао повесил его перед лошадью.
В тканевой сумке находится цветочный горшок, а большая часть цветов и ветвей Лянъи Сяншэн находится снаружи. Скорость езды не маленькая, а ветер намного сильнее естественного!
Сзади их сопровождал длинный ряд людей и лошадей. Этой сцены она не ожидала.
Она думала, что они сомневаются, что это сможет принести плоды и заставит людей пристально смотреть на их положение, но она не ожидала, что почти большинство людей, купивших Лян И Сян Шэна, взяли с собой Лян И Сян Шэна.
Сцена еще более захватывающая, чем когда император путешествует и чиновники провожают его.
«Когда Е Цяньнин проедет двадцать миль вперед, мы пойдем разными дорогами». Хэ Ляньчэнь подъехал, чтобы последовать за ней.
«Вы пропустили два перекрестка. Если вы продолжите идти, вы будете удаляться все дальше и дальше от Наньюаня». Если бы он накануне выбрал другую дорогу, он бы достиг границы Наньюаня самое большее за пять дней.
«Правда? Я не обратил внимания». Хэ Ляньчэнь почесал голову.
Очевидно, он знал, что в конце концов нам придется попрощаться, но не хотел.
«Вы можете проверить травму господина Фу».
Доктор отдал честь, опустился на колени и померил пульс. Его лицо становилось все более и более торжественным: «Фу Шаося слишком серьезно ранен, и его внутреннее дыхание очень нестабильно. Если его не лечить вовремя, он может попасть во внутреннюю кровь, что вызовет сильное воспаление и высокую температуру. хороший."
«Тогда почему бы тебе не вылечить меня быстро?» - сказал принц Ван.
Доктор очень хотел сказать, мирра!
Чжан Мао, старший сын и молодая женщина, редко пользовались лекарствами, а теперь их вообще нет.
«Просто превратите лекарство в фарфоровой бутылочке в воду и дайте мне». - сказал Фу Чэн.
Доктор: «Вот и все».
Погода была знойная и жаркая, ночь прошла в мгновение ока, и взошло солнце.
Палящее солнце уже мало кого беспокоит. Когда люди спускаются с горы, их шаги намного быстрее, чем когда они поднимались на гору.
Во второй половине второго дня толпа прибыла к подножию горы. У подножья горы было полно повозок и лошадей. Здесь были припаркованы почти все машины. Молодые охранники, ожидавшие в каждом доме, были вне себя от радости, увидев, что все сносятся.
Они ждали у подножья горячей горы шесть дней. Это было слишком больно.
Е Цяньнин и его группа прибыли верхом на лошади. По мере того как они спускались с горы, их темп становился все быстрее и быстрее.
Поначалу это была все та же дорога, и пешеходы не замечали ничего плохого в густых толпах людей позади них. Однако, пройдя несколько развилок, количество следующих сзади людей ничуть не уменьшилось.
В этом что-то не так.
«Вы заметили, что люди позади нас, кажется, следуют за нами?» Хэ Ляньчэнь оглянулся.
Шуй Синци: «Если ты не следишь за нами, ты следишь за мисс Е».
"Что еще я могу сделать? Конечно, я боюсь, что эти двое не принесут плодов». Г-н Фэн оглянулся сзади.