Глава 110: Одежда не может соответствовать нормальному размеру.
«Немного старомодно». Е Цяньнин взволнованно подбежала...
Сан Чжи услышал крик и оглянулся, чтобы увидеть Е Цяньнина. Хотя он был удивлен, он нахмурился, когда увидел человека, бегущего в своей мантии.
«Немного старомодно». Е Цяньнин подбежал к нему, поднял голову и выглядел невинно.
«Ученики Лушаня, не бегите быстро». Сказал Сан Чжи.
«Я не бежал быстро, я бежал».
Сан Чжи нахмурился еще больше, когда услышал это, как будто не желая с ней спорить, он повернул голову и ушел.
Е Цяньнин следовала за ним, шагая не только ровно, но и довольно быстро, и ее короткие ноги какое-то время бежали трусцой.
— Что ты преследуешь меня? Сан Чжи повернул голову.
«Теперь я тоже учусь в Академии Лушань».
Сан Чжи был немного невероятен.
"Это правда." – серьезно сказал Е Цяньнин.
— Тогда почему ты не носишь школьную форму?
"Я... может у меня нет размера, надо подождать!" Е Цяньнин не видела, чтобы кто-то давал ей школьную форму, и она, вероятно, не смогла бы носить обычную форму с ее телосложением!
Сан Чжи уставился на нее, как будто вдруг понял: «В колледже строгие правила, и без студенческой формы вход в школу запрещен».
«В первый день хозяин должен быть любезным».
Сан Чжи был недоволен: «Учитель одинаково относится ко всем без исключения, вы должны приходить в школу, когда есть ученическая форма».
— Я попробую, если ты не позволишь мне выйти снова. — возразил Е Цяньнин.
'咚咚'
Раздался звук гонга.
Санчжи услышал звук гонга и вспомнил, что еще не вошел в школу: «Быстро возвращайся, если учителя и учителя увидят, как ты бегаешь по школе без школьной формы, они лишат тебя права ученика».
В школьном дворце звучит гонг и ученики должны сесть, а за вечерние занятия будут штрафы. Когда Сан Чжи приходит в школу, мастер уже вошел в школу.
"Владелец." — крикнул Сан Чжи.
«Восьмой принц, вы снова опоздали». Миссис Чжан увидела брови злодея, полные недовольства.
Санг Жуй, который сидел, и мальчик, сидевший рядом с ним, закрыли рты и рассмеялись.
«Студент признает наказание». Сказал Сан Чжи.
"Тогда накажи тебя за копирование..."
«Учитель, восьмой брат много раз опаздывал, и каждый раз, когда его наказывают за копирование правил для учеников, наказание слишком легкое, чтобы он мог его запомнить». Сан Руи сел и закричал.
Мастер Чжан почувствовал то же самое, когда услышал эти слова, но повернулся и посмотрел на человека внизу: «Седьмой Принц, не перебивайте Мастера, вы также хотите скопировать правила для учеников?»
«Студенты не смеют, просто мастер каждый раз наказывает правила ученика. Наказание слишком легкое, что заставляет нас чувствовать, что в опоздании нет достоинства. Это заставит других последовать его примеру. В любом случае, если вы поздно, вы можете просто скопировать правила ученика от руки. Вы так думаете? - спросил Санг Руи.
«Мастер, Седьмой Принц прав».
«Восьмой принц слишком много раз опаздывал, хозяин каждый раз такой терпимый, в следующий раз мы хотим спать».
«Верно, мастер делает это снова и снова, и ученикам это кажется скучным».
Богатые дети, сидящие вокруг Санг Руи, согласились.
Сан Чжи сделал угрюмое лицо и засунул маленькие руки в рукава.
Мастер Чжан подумал, что это то же самое, и посмотрел на злодея у двери: «Тогда бей двадцать рук».
«Рука мастера тоже легка». — крикнул Санг Руи.
— Тогда тридцать.
— Это невежливо со стороны Мастера.
"Что означает Седьмой Принц?" Мастер Чжан был озадачен.
«Учитель, просто уберите свое имя из школы. Восьмой брат неоднократно преподавал в школе и никогда не менялся. Он часто подчиняется и не воспринимает всерьез правила ученика и учителя. Только удаление может сделать других учеников бдительными».
(конец этой главы)