Глава 1151: Меня отругали без причины

Когда Е Цяньнин повернулся к нему, все его тело внезапно задрожало.

«Есть ли в семье новое поколение? Твоя бабушка еще жива?»

 Хуан Пизи дрожал, его зубы стучали, а его скрипучий голос был предельно ясен: «Ты… ты… ты… человек?» '

Он уверен в своем сердце, но все еще не смеет признать это.

Е Цяньнин улыбнулся: «Я нет, а ты?»

'Разве ты уже не умер? почему…'

Е Цяньнин опустил глаза, чтобы посмотреть на него.

 Хуан Пизи после шока внезапно понял: «Ты, должно быть, воскресил труп». '

Говоря об этом, она действительно воскресла из мертвого тела.

«Эй, это правда, что мертвое тело воскресает. Я думал, что все, что говорила моя бабушка, было ложью. Хуан Пизи покачивался и был взволнован.

Е Цяньнин отпустил это.

Хуанпицзы спрыгнул на землю и кружил вокруг Е Цяньнина. Глядя на него, он правдоподобно сказал: «У этого тела хорошие кости, и оно похоже на хорошую семью. Бабушка сказала, что люди могут быть воскрешены, если есть шанс. Если мы, Хуанпизи, пойдем в горы, чтобы посвятить себя буддизму, Он сможет это сделать». все равно станешь бессмертным спустя тысячи лет».

— Твоя бабушка еще жива? — небрежно спросил Е Цяньнин.

Услышав это, Хуан Пизи остановился, его голова опустилась, и ему стало немного грустно: «Моя бабушка скончалась несколько лет назад». '

«Я слишком стар, чтобы пережить годы».

Е Цяньнин вздохнул, не уверенный, говорил ли он о Хуан Пицзы или о людях.

Дундун прислушался к разговору между Третьим дядей и человеком с двумя желтыми шкурами в руке, а затем понял, что делает, и снова в шоке встал: «Третий дядя, Третий дядя…»

«Ну… эти двое — мои племянники, не так ли…» — сказал Хуан Пизи, когда его глаза коснулись Дундуна, и его голова сжалась, как будто он был немного напуган.

«Дундун». Е Цяньнин позвал.

Словно Дундун почувствовал, что вещь в его руке повредит Е Цяньнину, он прыгнул к окну, поднял когти и швырнул две желтые кожаные шкуры подальше.

Раздались крики, и Хуанпизи начал кататься и кувыркаться. Он обернулся и хотел бежать в эту сторону, но когда увидел прыгающего в окно Дундуна, не осмелился подойти близко. Он мог только бегать кругами, зовя третьего дядю.

…'

 Хуан Пицзы неловко взглянул на Е Цяньнина и крикнул во все горло: «Сначала ты возвращаешься назад. '

«Третий дядя, они тебя не съедят. '

«Нет, это мой друг. '

«Она человек. '

«Она не человек. Возвращаться. '

…»

На улице тихо, и в комнате тихо.

Несмотря на то, что животные не понимают человеческий язык, голос Е Цяньнина звучал немного странно.

Хуан Пизи испытал облегчение, когда услышал, что его племянник ушел на улицу. Он прыгнул на стол и посмотрел на Е Цяньнина, который казался немного взволнованным: «Ты все еще будешь жить здесь в будущем?» '

Казалось, оно увидело упитанного цыпленка и помахало ему рукой!

«Как давно здесь никто не жил?» — спросил Е Цяньнин.

Хуан Пизи на некоторое время задумался: «Прошло, наверное, больше четырех лет. Последним, кто остался, был старый человек, у которого раньше были с вами хорошие отношения. Он прожил здесь больше года, а потом перестал приходить. Позже он меня выслушал. Родственники сказали, что старик заболел, и я не знаю, умер ли он сейчас... Упс...

Не успел он закончить речь, как получил пощечину. Его маленькие лапки закрыли голову с озадаченным выражением лица: «Зачем ты меня ударил?» '

Е Цяньнин взглянул на него и спросил: «После того, как особняк был запечатан, там не жили посторонние?»

В такой ситуации у любого, кто имел какое-либо отношение к семье Сян, вероятно, возникнут большие проблемы. Семья Гу не могла получить дом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии