Глава 178: Притворяясь милым

Глава 178. Притворись милой и милой.

Евнух Ли вышел за дверь.

Император Бейли уставился на маркиза Мина.

Сян Минхоу вытянул шею и посмотрел на дверь.

Император Бэй Ли вздохнул с облегчением, величественного генерала побеспокоила кукла женского пола, если бы кто-то поймал его слабое место, его генералом было бы легко манипулировать.

Недостатки?

У императора Бэй Ли был вопрос: если ребенок будет захвачен врагом и приблизится к городу, спасет ли Сян Минхоу ребенка или откроет городские ворота?

Глаза императора Бейли на мгновение затуманились. Хотя это была гипотеза, как генерал, он нисколько не должен был колебаться.

Генерал должен быть таким же, как королевская семья, без каких-либо чувств или запутанностей, поэтому вы можете быть уверены, когда используете его таким образом.

После долгого ожидания никто не вошел. Когда император Бэй Ли собирался издать звук, его привлек розовый шар.

Маленькая куколка надула ягодицы и положила голову на землю, перевернулась обеими руками, а затем снова закружилась, как будто катился розовый мячик.

Император Бэй Ли был немного сбит с толку этой сценой, но раскрасневшиеся щеки злодея были немного интересными.

«Толстый Туан». Сян Минхоу тоже опешил, увидев, как злодей покраснел от истощения, у него сжалось сердце.

Е Цяньнин снова кувыркнулся, и когда он услышал крик, он поднял голову и увидел своего отца, мгновенно заплакавшего, и бросился к нему икрами: "Папа, папа..."

«Толстый Туан, девочка». Сян Минхоу подошел к кукле и обнял ее.

«Отец, они издевались надо мной и моей четвертой женой». Е Цяньнин горько плакала.

Сян Минхоу впервые увидел плачущего ребенка, и его сердце сжалось: «Ты ранен, папа проверит, если ты ранен, папа вызовет для тебя императорского врача».

«Отец, воу воу воу… Я в порядке, мне просто жаль мою четвертую жену. Моя четвертая жена умирает, умирает».

"Это все халатность моего отца. Если бы охранники строго запрещали премьер-министру Гао, он бы не похитил так легко четвертую жену. Во всем виноват мой отец. Не волнуйтесь, отец обязательно убьет этого вора, премьер-министра Гао. "

"Воу воу воу..."

"Достаточно!" Бэй Ли Император бросил еще одну записку с мрачным лицом.

Эти два человека делают вид, что его не существует?

И Сян Минхоу, и Е Цяньнин были поражены, и их голоса резко оборвались.

Е Цяньнин всхлипнула, повернула голову, чтобы посмотреть, ее рот скривился, желая плакать, но не смея плакать.

Император Бэй Ли не гуманен, но кукла перед ним действительно хорошенькая, а пухленькая еще милее.

— Ты опустил ее. Хотя его лицо было спокойным, его голос сильно понизился.

Будьте бдительны к Минхоу.

«Положи ее, я все еще могу ее съесть». Император Бэй Ли был недоволен.

Сян Минхоу помедлил и положил маленького ребенка на руки.

Е Цяньнин сдержал слезы, схватил свою одежду своими маленькими ручками и уставился на императора Бейли своими большими глазами.

Император Бэй Ли встретился с этими глазами и остановился в своем сердце. Эта малышка... хоть она и плакала, в ее глазах не было и следа страха, и ей даже хотелось вести себя, как младенцу...

Я действительно не понимаю, как такая маленькая куколка может быть такой безжалостной.

— Почему ты только что вошел во дворец в таком виде? Он спросил.

«Император велел мне уйти».

"..."

"Идите сюда." — сказал он снова.

Е Цяньнин даже не остановилась и подбежала икрами, как будто ждала, что он заговорит.

Император Бейли, увидевший это таким образом, дал еще одну еду. Тот человек в Бейли его не боится, даже собственный сын, дочь и наложница его очень боятся...

Однако, прежде чем император Бэй Ли смог это понять, маленькое тело Е Цяньнина наклонилось к нему, сжалось в его объятиях, подняло голову и выглядело обиженным.

Гнев в сердце императора Бейли уменьшился на 30%, а его тело стало немного скованным, как будто он не знал, обнять его или оттолкнуть.

Сердце евнуха Ли сжалось, когда он увидел это, маленький ребенок действительно осмелился.

Е Цяньнин поджала свой маленький рот и втянула нос, как будто она собиралась заплакать, но не могла успокоиться ни на секунду.

— Ладно, ладно, не плачь. Император Бейли без разбора потер ее лицо своими большими руками, словно утку, бросившую на полку.

Ничего страшного, если вы ее не утешите, но как только она утешит ее, слезы Е Цяньнин подобны потоку, который открыл ворота, и его невозможно остановить.

Сян Минхоу тоже был ошеломлен. Секунду назад он сказал, что куклу нельзя оставить. Он был так напуган, что чуть было не шевельнулся, но в следующую секунду уговорил его.

Все-таки дочка у него симпатичная.

«Если ты не плачешь, не плачь, как бы тебе ни было горько, это тебя смутит». Император Бэй Ли никогда раньше не уговаривал ребенка, поэтому его движения были скованными.

Евнух Ли — человек, который может читать слова и выражения, и поспешно держал выпечку рядом с собой: «Мисс Сян, не плачьте, посмотрите, здесь вкусная выпечка».

Е Цяньнин протер глаза и сделал паузу, взглянул на выпечку и, конечно же, понюхал и икнул, держа в маленькой ручке кусок выпечки.

Император Бей Ли с благодарностью посмотрел на евнуха Ли.

Евнух Ли сразу просиял от радости, и у него тоже был счет на сердце.

Хотя Е Цяньнин все еще рыдал и больше не плакал, пирожное поднесли к его рту, и он откусил, и все крошки императора Бэй Ли отпали.

Императору Бэй Ли было все равно, он серьезно смотрел на куклу, злодея, вырезанного из розового и нефритового цветов, если бы он не был слишком толстым, шести лет было бы достаточно, чтобы быть привлекательной фигурой, внешность этого ребенка не может быть взрослым.

Е Цяньнин сделал еще несколько глотков, наклонил голову и сказал хриплым голосом: «На что вы смотрите, Ваше Величество?»

«Конечно, я вижу, что ты милый». Император Бейли понял с улыбкой.

«Все меня так хвалят». Е Цяньнин опустил голову и откусил еще кусок печенья, серьезно поглощая пищу.

«Я слышал, что он привел кого-то в особняк премьер-министра». Император Бэй Ли внимательно посмотрел на нее.

Е Цяньнин немного помолчал, пока ел пирожное, и кивнул.

"Почему?"

Е Цяньнин проглотил торт и нахмурился: «Он избил мою четвертую жену».

— Это из-за женщины? Голос императора Бэй Ли немного смягчился, когда он заговорил с ребенком.

«Четвертая жена — самый важный человек в сердце Fat Group. Если кто-то причинит вред моей четвертой жене, мне придется попросить ее обратно, даже если я не хочу этой маленькой жизни». Е Цяньнин сжала свои маленькие кулачки, ее лицо было полно гнева и гнева. серьезный.

«Стоит ли это усилий?»

"Это стоит того." Е Цяньнин без колебаний кивнул: «Четвертой жене нелегко. Ее муж и двое сыновей погибли на поле боя. Четвертая жена должна заботиться о парализованной матери, тяжелобольном отце и заботиться о своей матери. Я все еще хочу, чтобы меня запугивали эти богатые и могущественные люди, мы не сделали ничего дурного, нелегко жить своим долгом, почему вы хотите запугивать нас, почему, ваше величество, почему вы говорите».

Е Цяньнин сказал, когда слезы навернулись на его глаза.

Глаза Сян Минхоу были красными, в столице, прямо у него под носом, так больно...

Императора Бэй Ли никогда раньше не допрашивали так, и в его сердце звенело. Жить в смутное время, без поддержки мужа и сына, над которой повсюду издеваются, это действительно жалко.

Почему…

«Четвертая жена везде толерантна, и никогда не осмеливалась дать отпор, когда над ней издевались и проклинали, но я отказался принять это. Я бы дал нам отпор, если бы я издевался над нами, и я бы побил себя, если бы я потерпел неудачу. Я просто хотел чтобы они знали, что со мной не так просто ссориться, и я не боюсь быть побитой. " Чем больше Е Цяньнин говорила, тем больше она обижалась, пирожное в ее руке разбивалось на куски.

Спасибо книжному другу «Чжэн Сюнькай» за красный конверт, спасибо, сегодня я добавлю тысячу слов

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии