Глава 210 У людей есть несчастья и благословения
Маленький **** вытер глаза рукавом и сказал сильным гнусавым голосом: — Я уже месяц во дворце, и никто так хорошо не обращался с моим рабом. Все они издевались надо мной.
«Если вы не хотите, чтобы над вами издевались во дворце, вы должны быть более гибкими. С этого момента вы и ваш тесть узнаете больше».
«Да, раб знает».
"Вы сначала подождите в особняке генерала, а тесть придет позже, вы можете делать все, что хотите, не забывайте слушать и узнавать больше".
"Да." Только теперь маленький **** осмелился тайком взглянуть на Е Цяньнина своими беспокойными глазами.
Хоть она и маленькая, но ее статус в его сердце постепенно растет.
Е Цяньнин чувствовал, что Сан Чжи будет легче воспитать рядом с собой умного человека.
Говоря о Сангжи, она могла бы подумать о благодатной ценности этого места. Дома так много утомительных дел, что у нее нет времени приблизиться к Санчжи. Космос по-прежнему остается частью земли.
Она очень интересуется космосом. В буклете всего две страницы, а толстая стопка сзади пуста. Пока очков благословения накоплено достаточно, атлас тоже будет меняться.
Предметы, которые появляются на атласе, также будут появляться по мере расширения земли.
Сказочная гора Пэнлай…
Думая об этом, сердце Е Цяньнина заныло. Когда семейный вопрос будет решен, она должна остаться на стороне Сяо Губаня.
Е Цяньнин снова взяла пузырек с лекарством, данный Санчжи. Очистка спирта также необходима, и у людей бывают хорошие и плохие судьбы. В этой чрезвычайной ситуации она больше внимания уделяла медицине.
Должна начать очищать пилюли, для начала ей нужна очень большая алхимическая печь...
Е Цяньнин думала, когда из ее уха донесся голос, она повернулась, чтобы посмотреть на ворота двора.
Чжань И поспешно повел госпожу Чжан и госпожу Чжан Чи, они явно остановились, увидев людей во дворе, а затем глаза госпожи Чжань остановились на Е Цяньнине и не могли отодвинуться.
Е Цяньнин только что оглянулась и возилась с фарфоровой бутылкой.
"Маленькая... маленькая девочка, как ты, ты в порядке." Чжан Чи подошел первым.
"отлично."
Чжан И поддержал госпожу Чжан и в несколько шагов вышел вперед. Глаза госпожи Чжань были красноватыми, как будто слишком похожи, ее брови и глаза были похожи на ее старшую дочь, когда она была ребенком.
— Малышка, ты меня еще узнаешь? — тихо спросил Чжан И.
Е Цяньнин поднял глаза: «Да».
— Эй, ладно, давай, посмотри, кто это. Чжан И подтолкнул госпожу Чжан вперед.
Глаза госпожи Чжань были красными, возбужденными от радости: "Внучка... внучка..."
Е Цяньнин не видел госпожу Чжань, когда возвращался домой в прошлый раз, но когда он увидел ее сейчас, люди почувствовали себя очень комфортно и с первого взгляда.
В свои пятьдесят он очень хорошо ухожен и выглядит не старше тридцати.
— очень красивая женщина, до сих пор присутствующая, достойная, элегантная и темпераментная, которую можно описать как госпожу Чжань.
«Сестра, меня зовут Е Цяньнин». Она подняла голову и улыбнулась.
старшая сестра?
Как только название было названо, все трое были ошеломлены.
Чжань И подсознательно посмотрел на лицо своей жены... Хотя ее жена довольно красива, для шестилетнего ребенка это немного возмутительно, когда его называют сестрой.
Г-жа Чжан также была очень удивлена, когда внучка назвала ее сестрой, разрыв между поколениями слишком велик.
«Не лайте, это моя мать». Чжан Чи был удивлен.
«Я думаю, что эта сестра молода и хороша собой. Как она может быть твоей матерью, когда ей самое большее двадцать лет. Ты такой старый». Е Цяньнин закатила глаза.
"Мне только двадцать четыре, сколько мне лет?" Чжан Чи был раздражен.
«Везде старо».
— Ты… ага. Чжан Чи прямо промычал, говоря о старом Сян Минхоу, ему тридцать один два.
Г-жа Чжань спрятала улыбку, когда увидела это, она не ожидала, что ее сын иногда теряет дар речи.
(конец этой главы)