Глава 24 Третий брат, я хочу поехать в деревню
«Даже если ты не дочь третьего брата, ты должна выучить правила и этикет». Сан Чжи сказал серьезно.
«Кто так же бездельничает, как ты».
«Я очень занят, и мне приходится каждый день заниматься допоздна».
"..."
«Я слышал, что тебе шесть лет, ты не можешь быть таким ленивым». Сказал Сан Чжи.
«Что случилось в шесть лет, какие правила я, маленькая деревенская девочка, учу?» Е Цяньнин закатил глаза, добро и зло зависят от других, а правила не могут учить человеческие сердца.
Особенно некоторые принцы и внуки, наследники королевской семьи, которые не относятся к простым людям как к людям из-за их статуса.
Все праведны на виду, но призраки в темноте.
«Научиться приносить пользу не имеет ничего общего с идентичностью».
«Вы когда-нибудь были в сельской местности? Я просто собираюсь научиться быть в безопасности и выучить правила. Кому я покажу это, когда вернусь? Если люди не смеются надо мной, я сумасшедший. "
"ты…"
«А как насчет вас, вы изучаете этикет и правила, это ваша благородная одежда, чтобы протягивать руки, чтобы есть, и рот, чтобы открывать рот, то, чему простые люди учатся, - это способ выживания». Видя, что он, похоже, не очень хорошо понимает, Е Цяньнин продолжил: «Ты их не понимаешь, они не понимают твоих знаний, они в другой среде, ты просто занимаешься своими делами, но у тебя нет причина позволять другим быть такими, как ты».
Сан Чжи некоторое время молча смотрел на нее, на мгновение опустив глаза, как будто обдумывая ее слова.
«В любом случае, у каждого свои стремления, дети не должны быть такими параноиками, иначе они легко станут стариками». Е Цяньнин вздохнул.
В десятилетнем ребенке совсем нет невинности, и через несколько лет он, несомненно, станет стариком.
«Ты не можешь вырезать гнилое дерево». Сан Чжи поднял голову, его лицо выпятилось от гнева.
Е Цяньнин была вне себя от радости, когда увидела это. Она подумала, что старик глубоко задумался, но не ожидала, что рассердится.
Это выражение должно быть у ребенка.
«Из гнилого дерева можно вырезать цветы, ты хочешь, чтобы я когда-нибудь вырезал это для тебя?»
— Ты… ага. Сан Чжи тяжело фыркнул и повернулся, чтобы уйти, засунув маленькие ручки за рукава.
Сан Чжи прошел всю дорогу обратно во двор, все, о чем он мог думать, это то, что сказал маленький толстяк, чем больше он думал об этом, тем более разумным он себя чувствовал.
«Восьмой брат». Сан Ян случайно увидел его у ворот двора.
Сан Чжи поднял голову: «Третий брат, почему ты здесь?»
«Я слышал, что ты не вернулся во дворец, поэтому я пришел посмотреть».
«Мастер Фанхуа останется во дворце на четыре дня. Я подумал, что будет слишком хлопотно выходить из дворца каждый день, поэтому я попросил дядю сообщить об этом моему отцу. Я вернусь во дворец после ухода мастера Фанхуа. ." Сказал Сан Чжи.
«Если вы не привыкли жить в особняке дяди, вы можете прийти в особняк третьего брата».
«Спасибо, третий брат, но особняк императорского дяди тоже очень хорош, третьему брату не нужно об этом беспокоиться, так что ты можешь обо всем позаботиться?»
Сан Ян подумал об этих четырех людях и вздохнул: «Правильно».
"Это хорошо." Сан Чжи кивнул.
«Ты рано ложишься спать, а завтра вернется третий брат».
"доброта."
Сан Ян обернулся и был полон мыслей. Когда Сян Минхоу вернется в Пекин, у детей возникнут некоторые проблемы.
В конце концов, будь то Гу Шо, Сян Минхоу или Цянь Фаньцзи, все они влиятельные фигуры в имперской столице. Если слухи о таких вещах распространятся, произойдут большие события.
«Третий брат».
Детский и размеренный крик прервал медитацию Сан Яна.
Сан Ян уже прошел долгий путь, обернулся, услышав крик, и посмотрел на надвигающуюся и слегка размытую тень: «Что не так с восьмым братом?»
В темноте лицо Сан Чжи было очень серьезным, а его детский голос был очень серьезным.
«Третий брат, я хочу поехать в деревню».
"..."
——
(конец этой главы)