Глава 283: Голодный желудок звенит

BTTH Глава 283: жадный урчание живота

Не знаю почему, но вдруг возникает небывалая пульсация.

«Ты… дай мне кусочек». Раздался слабый и высокомерный голос.

Е Цяньнин повернул голову, Гао Ци стоял перед их столом.

Увидев, что Е Цяньнин смотрит на него, Такасаки высокомерно вздернул подбородок: «Мой повар делает лучшие торты».

"Тогда ты вернешься в свой дом, чтобы поесть". Из-за дела премьер-министра Гао Е Цяньнин не хотел связываться с Гао Ци.

«Я просто хочу посмотреть, так ли вкусна выпечка Няньюньцзянь, как ты сказал». Такасаки был очень высокомерен.

"..."

Все тело жесткое.

Такасаки протянул свою маленькую руку.

Е Цяньнин тоже не двигался. Хотя Гао Ци не был плохим, он также был источником желания премьер-министра Гао выдать его замуж.

Премьер-министр Гао вошел во дворец только для того, чтобы попросить императора выйти за него замуж, потому что Гао Ци сказал своему отцу, что она ему очень нравится.

Если ты хочешь отключить разум Такасаки, ты не сможешь с ним так хорошо ладить.

Увидев, что Е Цяньнин не двигается, Такасаки просто протянул руку и взял кусок печенья.

"..."

Вот и все.

Ведь они дети, а один человек говорит десятью устами.

Цяньжуе оборвал голос и скривил губы, глядя на Такасаки.

Такасаки взял пирожное и откусил, его глаза загорелись, его рот остановился, пока он ел пирожное, он сделал несколько глотков пирожного и потянулся, чтобы взять его снова.

Е Цяньнин сделал вид, что не видит этого, и взял в руку два юаня, иначе этот парень съел бы его в мгновение ока.

«Выпечка, приготовленная шеф-поваром вашей семьи Гао, не очень хороша». Цянь Чжуе не мог с этим поделать.

Такасаки холодно фыркнул, не обращая внимания на взгляды окружающих, и спокойно доел оставшиеся кусочки печенья, как будто еще не доел.

— Как будто ты ничего не ел. Цянь Чжуе засунул половину пирожных в рот.

Сан Ци в первом ряду преждевременно застонала. Звук был не громким, но несколько человек могли его отчетливо слышать.

С нетерпением жду момента.

Сан Ци ущипнул кисть, его щеки покраснели от смущения, и ему не нужно было оглядываться, чтобы понять, что зрелище позади него было жарким.

Сан Ци внезапно встал, убрал рисовую бумагу со стола, взял ее в руки и пошел к двери. Дойдя до двери, он повернул голову и уставился на ошеломленных людей: «Шумно».

Громкий?

Шумный!

«Пф-ха-ха-ха-ха…» Цянь Чжуе расхохотался, не зная, кто издает этот шум.

«Некому дать мне пощечину». Е Цяньнин усмехнулся.

У Сан Чжи было суровое лицо, а уголки рта были приподняты. Он никогда не видел принца таким грубым.

Такасаки не мог сдержать смех.

Сан Чжи отложил ручку и встал.

— Ты закончил писать? Е Цяньнин тоже встал.

"доброта."

— Пойдем, поедим.

"доброта."

У Сан Чжи плохой аппетит, и он уже сыт после того, как съел несколько кусочков пирожных, но он хочет побыть с ней еще какое-то время.

«Пойдем, пойдем, будет темно, и еды потом не будет». Цянь Чжуе взял домашнее задание, написав эти несколько слов большой рукой.

— Я тоже иду. Такасаки последовал за ним.

Цянь Чжуе склонил голову: «У тебя нет маленькой печки? Что ты с нами делаешь?»

Гао Ци не хотел с ним разговаривать, просто посмотрел на Е Цяньнина: «В последнее время ты не хочешь со мной разговаривать».

Минминг довольно хорошо ладил, когда несколько дней назад скопировал для нее правила ученичества.

Почему она потеряла лицо за два дня?

Женщин очень трудно понять.

Е Цяньнин обернулся, увидел, что он серьезен и даже слегка обижен, немного подумал и сказал Сан Чжи и им двоим: «Вы идите первыми, я перекинусь с ним несколькими словами».

Сан Чжи кивнул.

— Что ты ему сказал? Цянь Чжуе был озадачен.

Е Цяньнин ничего не говорил.

"Пойдем." Сан Чжи вышел за дверь первым.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии