Глава 33 Генерал плачет
"Да." Дворецкий ответил и, прежде чем уйти, тайком взглянул на Е Цяньнина.
Сян Минхоу отнес Е Цяньнин в гостиную, сел на главное сиденье и не уложил толстого ребенка.
"Отец, я тяжелый?" Е Цяньнин поднял глаза.
«Он не тяжелый. Мы с твоим отцом можем танцевать на мачете, которое весит сто кэтти. Сколько ты весишь? Мой отец все еще считает, что оно слишком тонкое». — сказал Сян Минхоу и дважды бросил его.
Глаза Е Цяньнина загорелись, когда он услышал слова: «Правда?»
«Конечно, я не верю, что завтра папа покажет тебе набор большого меча семьи Сян. Большой меч отца весит больше сотни кошек». Сян Минхоу не хвастается. Разбивайте людей на куски.
Е Цяньнин увидела, что он мускулистый, а большая рука, держащая ее, была покрыта мозолями и шрамами, а на лице даже был длинный шрам под бородой.
Это достижения мужчин, так сказал железнокровный герой.
Похваставшись перед маркизом Мин, увидев задумавшегося ребенка у себя на руках, он улыбнулся и сказал глубоким и глубоким голосом: «Дочь моя, как ты жила эти годы?»
«Вместе с четвертой женой четвертая жена будет в порядке, всю вкусную еду оставь мне». — сказал Е Цяньнин.
"Четвертая жена?" Сян Минхоу был озадачен, затем снова спросил: «Где твоя мать?»
Е Цяньнин подумал об этом, ее мать редко навещала Толстяка Туана на ее памяти, так как она помнила, что у нее была только четвертая жена, ее мать навещала ее только в конце каждого месяца, и она могла оставаться только на четверть месяца. час.
очень красивая женщина. Каждый раз прихожу к ней, хотя одевается она очень скромно, но все из качественных материалов, а румяна и помада самые популярные в то время.
Деревня Толстяка Туана относительно отсталая, поэтому нехорошо говорить, что нехорошо иметь возможность так одеваться. В то время в городе был только Байсянфан, место, где мужчины могли повеселиться...
«Моя мама очень занята, и ей нужно зарабатывать деньги, чтобы содержать меня». Е Цяньнин слегка опустила голову, когда она сказала, ее голос был низким и детским: «Это все потому, что я съела слишком много, и моя мать умерла от истощения. Вини меня…»
Сян Минхоу был убит горем, когда услышал эти слова, его руки сжали толстого ребенка, а в глазах мелькнули слезы: «Это отец сожалеет о тебе и твоей матери».
Сказав это глубоким плачущим голосом, он не смог сдержать слез…
Он знал, что тогда происходило в Наньюане. В те годы была сильная засуха и не было еды. Можно себе представить, как трудно было содержать ребенка в такой среде.
Когда он вернулся в столицу, он приказал кому-то отправиться в Наньюань, чтобы найти Е Цяня, но люди в то время сообщили, что Е Цянь мертв. Если бы он лично отправился на расследование, они бы не понесли столько грехов.
Е Цяньнин не ожидала, что человек с железной кровью, могучий Бог Войны Бейли, заплачет перед ней... волна в его сердце рябит кругами.
«Папа не плачет».
Она подняла свою маленькую ручку, чтобы вытереть его щеку, его лицо было грубым и немного колючим.
Сян Минхоу остановился и заплакал еще сильнее, держа ребенка на руках.
Е Цяньнин очень толстый и немного запыхался после того, как его так сильно задушили: «Гм... Папа, ты слишком крепко обнимаешь».
Услышав кашель, Сян Минхоу отреагировал, поспешно отпустил ее и сказал, что поднял рукав и вытер лицо: «Это все потому, что у папы рука несерьезная, болит она или нет».
Е Цяньнин покачал головой, глядя на него было немного смешно: «Папа такой взрослый, он все еще плачет, как ребенок, и он не боится, что над ним будут смеяться».
(конец этой главы)