Глава 35 В особняке только одна дама.
«Как моя дочь могла быть передана вашей второй жене?» Сян Минхоу холодно фыркнул.
Хоть он и не ездит домой круглый год, но все же кое-что знает в семье, не говоря уже о брате, который вырос с ним на глазах, он знает все о его поведении.
Он закрывал глаза на то, что происходило в особняке все эти годы, и теперь, когда его дочь вернулась, он не может позволить второй жене развлекаться.
— Брат, что ты имеешь в виду? Сян Минли рассердился после смущения.
— Это означает буквально. Убийственные глаза Сян Минхоу обратились к Минхоу, и Сян Минли задрожал от испуга.
Жена Сян Минли, Ван Ши, тайно потянула его за рукав, а затем он отступил на шаг и замолчал.
Глаза Лю были красноватыми, и она тайком вытерла слезы. У генерала есть дочь, так что, возможно, в будущем он будет недолюбливать ее еще больше.
Колоритные наложницы очень недоумевали, кто родил генеральскую дочь?
Не означало ли это, что генерал в тот год был тяжело ранен на поле боя, и для него не могло быть наследников в этой жизни?
Старушка Сян тоже была немного сбита с толку. Она не понимала, что имела в виду его дочь. Она была принята на поле боя? Или сын старого друга?
Е Цяньнин посмотрел в глаза каждому и тайно сказал, что у каждого есть 800 умов, и некоторые из них будут бороться в будущем. Она действительно выбрала место с наибольшим количеством волков.
«Экономка, прибери Юэхуа Сяочжу». — сказал Сян Минхоу.
"Это..." Стюард нерешительно шагнул вперед.
"как?"
Сян Минхоу нахмурился, Юэхуа Сяочжу жил в ком-то еще?
Чувствуя недовольство, он холодно сказал: «Приберитесь, в особняке только одна старшая дама, не называйте меня неправильно впредь».
«Да, этот старый раб соберет… вещи мисс Перл». Экономка кивнула, чувствуя себя неловко.
Увидев это, лица Сян Минли и Вана стали такими уродливыми, что они замерли. Его драгоценная дочь мгновенно стала мисс Перл.
Группа женщин злорадствовала и смотрела на Минли и Ван. Юэхуа Сяочжу — самое красивое место в особняке. Генерал не позволяет жить там другим людям. Все эти годы он пустовал.
Два года назад мисс Перл пыталась угодить пожилой женщине в день его рождения и настояла на том, чтобы попросить Юэхуа Сяочжу. Старушке ничего не оставалось, как согласиться, но она не ожидала, что генерал будет жить с этим толстяком.
Не могу отделаться от сомнения в моем сердце, не является ли этот толстый ребенок действительно генеральским ребенком?
Если это правда, то было бы здорово. Отныне они будут растить генеральского сына и смотреть, посмеет ли второй барин и его жена доставить им неприятности.
Хотя госпоже Сян это не понравилось, она не осмелилась ничего сказать в этот раз. Она только попросит его выяснить ситуацию ночью.
-- Генерал, уже полдень. Как бы быстро экономка ни работала, сегодня он не уберется. К тому же наша барыня не может все изменить, когда переедет. На это уйдет день-два. Почему бы вам сначала не отдать даму нам, нашим сестрам?» Есть много людей, которые смогут хорошо позаботиться о мисс, — женщина в синем вышла вперед и сказала.
"Это верно." Женщина в фиолетовом тоже согласилась.
Миссис Лю хотела открыть рот, но, подумав об этом, не осмелилась.
«Цяньнин позволит госпоже сделать это первой, и вы все будете более честны с этим генералом».
Сян Минхоу нахмурился, и у него тоже слегка заболела голова. Дочь у него еще маленькая, если эти тетеньки околачиваются каждый день, не отвлекайтесь, когда она подрастет.
Если они будут уволены и изгнаны, они будут вынуждены снова умереть. Он должен хорошенько поговорить с ними в другой день, найти им место в столице и отпустить их всех.
(конец этой главы)