Глава 388: посетить

Глава 388. Визит

Границу никто не охраняет, а кто-то вторгается, и люди на границе пострадают. В то время жены и дети будут рассеяны повсюду.

В глазах генерала Сяна кукла-женщина важнее десятков тысяч людей на границе.

Голоса оскорблений продолжались, и дело очень быстро обострилось. Всего день назад люди собирались ругать Мин Хоу как большого грешника, потерявшего приграничный город.

В 10 часов дня постепенно распространилась весть о том, что Хоу Сянмин отправился на юг для подавления бандитов, и последовали голоса насмешек.

Генералу пришлось уйти в отставку, потому что он не был хорошим генералом, но теперь он заслуживает понижения в должности до заместителя командира, чтобы ловить бандитов.

Здание Чуньфэн, Цзуйи Сюань.

«Я только что получил точную информацию о том, что Хоу Сянмин действительно покинул город и отправился на юг». Охранник ответил двум людям за столом.

На лице Силюйаньцзюня не было ничего необычного, но Мо Гэлуо рядом с ним был потрясен.

«Достойный генерал страны отправился ловить бандитов, хахахаха, это заставляет людей смеяться вслух».

«Мы также получили известие о том, что сегодня император Бейли издал императорский указ, содержание которого направлено против тех, кто насмехается над браком госпожи Сян. Если кто-то его критикует, сопротивляться указу будет неуважительно». — снова сказал охранник.

На этот раз Си Лююань слегка нахмурилась.

«Император Севера выбирает глупого и толстого человека, чтобы быть наследной принцессой. Почему он стареет и у него кружится голова, прежде чем он станет слишком старым? Это интересно и интересно». Смех Мо Гелуо продолжался.

«Генерал Мо действительно считает мисс Сян глупой?» — легкомысленно спросил Си Лююань.

«А то я встречала бесчисленное количество людей, и ни одна из кукол не может быть такой толстой. Я думаю, у нее, наверное, какое-то заболевание».

«Принц думает, что она умнее генерала Мо».

Смех Мо Гелуо резко оборвался: «Его Королевское Высочество?»

Хотя он немного глуповат, он не уступает даже мозгу ребенка.

"Что случилось с этим?" — спросил Си Лююань.

«Возвращайтесь к Его Королевскому Высочеству, договоренность сделана, послезавтра вечером».

"Да." Охранник удалился.

«Его Королевское Высочество, мне действительно нужно ждать, пока старшая принцесса не прибудет в Бейли, прежде чем вернуться в Сиань?» — спросил Мо Гелуо.

"Давайте взглянем."

«Ваше Высочество, я чувствую, что Бейли не место, где можно оставаться навсегда, поэтому, чтобы избежать каких-либо неприятностей, я думаю, что лучше уйти как можно скорее».

Си Лююань молчал, глядя в окно на поток людей внизу, его глаза слегка двигались, а его красивые глаза опустились, когда он о чем-то подумал.

Увидев это, Мо Гэлуо вздохнул в душе, но не осмелился сказать больше.

Его Королевское Высочество кронпринц холоден и замкнут по натуре, и никто не может догадаться, что он хочет сделать.

На шумной улице перед глазами Си Лююаня появились принц Юй и Хэ Ляньчэнь.

«Люди в Наньюане очень неторопливы». Мо Гелуо также заметил двух человек внизу и увидел четырех охранников позади них, у каждого из которых было полно вещей в руках, и он не мог не усмехнуться: «Боюсь, это Наньюань. Не так много хороших вещей. "

Си Лююань лениво прошел мимо, его взгляд упал вдаль.

Каким бы живым ни был Бейли, он далеко уступает процветанию Сианя.

«Когда я вижу мисс Сян, я не могу назвать ее толстой».

«Дядя Ван, ты сказал это восемьсот раз, какой бы глупой ни была моя племянница, я не буду называть ее свиньей при посторонних».

— Ты еще скажи.

— Я же говорил, что не буду кричать при ней. Хэ Ляньчэнь нахмурился.

«Ты… Эй, ты должен помнить, что дядя Ван сказал на почте». Принц Юй напомнил ему, когда он шел.

"Знаю, знаю."

Принц Юй был беспомощен, он слишком хорошо знал этого маленького предка, поэтому не согласился с тем, что тот сказал.

На чердаке взгляд Си Лююаня снова упал на них двоих, и он легко сказал: «Пожалуйста, поднимитесь».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии